Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)
1965-09-07 / 36. szám
Előzetes jelentés......................... ■ ■■«■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■a* '' » _Is ______a f I ....................................... OZ ŐSZ# uBVOlľOI AZ ELSŐ HŰVÖSEBB NAPOK BEÁLLTÁVAL ÖNKENYTELE- NÜL IS AZ ŐSZI-TÉLI DIVATRA terelődnek gondolataink. Milyen újdonságokkal találkozunk, milyen öltözködési darabokkal pótoljuk a ruhatárunkban mutatkozó hiányosságokat. ŐSSZEL PERSZE A KABÁT ÉS KOSZTOM KERÜL ELŐTÉRBE. Az új kabát vonala egyenes, letelő alig, sőt néha semmit sem bővülő. Ojdonság, hogy az ilyen szűk szabású kabátokon övét is látunk, mégpedig nagyon divatos a vékony bőröv. A másik újdonság a ragián szabás, de azért még nem szorította ki a bevarrott ujjókat. Nagy divat a rátett zseb. úgyhogy nemcsak az aljon, hanem a felsőrészen is alkalmazzák; néha szimmetrikus arányban, kettő fent, kettő SPORTOS, ELEGÁNS, CHA NEL-STILUSÜ ŐSZI KOMPLJ ~ Uza szövésű íehér-szürko-fe — kete kockás anyagból. A ka ~ bátka az új divat szerint fér — fiveres, négy zsebes. A komp- j~ lé dísze a kabátka elejét, gal lérját, az ujjak szélét, a zseb' — parníka* és a ruha nyakhoz si ~ múló kivágását Övező fehér ZZt piros vagy fekete fonás díszt- Ejtés. Ez szép és divatos, de al- SE kalmazhatunk helyette horgol: C~ bordűrt Is. „ŐSZI UTAZÁS: Szeptember végén, október elején a Szovjetunióban már meleg holmikra lesz szükség. Jól jönne egy téli kosztüm, abban utazhatna Is, ha nincs, az útra megfelel szoknya pulóverrel, szarvasbőr- vagy laminát szivacskabáttal, de ebben az esetben téli kabátot is kell vinnie. E- zenkivü! főleg szoknya-blúzokat, szvettert vigyen, egy szép melég szövetruhát vagy kiskosztümöt és egy kisestélyit. Ha téli kosztümben utazik, átmeneti kabátot vigyen a kis- éstélyibez, vagy ha esetleg van egy kis bundája vagy szőrme- keppje, az persze sokkal jobban illene hozzá. Ne feledkezzen meg a meleg cipóról, sálról,. A kosztümhöz ill. bőrkabáthoz a legjobban megfelel a kalapszerű sapka, vagy kiska- rimájú kalap. Fontos „setfíiőiávsuh** MINDAZOKNAK, akik nyáron azon igyekeztek, hogy minél jobban lesüljenek, nem szabad csodálkozniuk a következményeken. Mert igaz, hogy bőrük négerbarna, de kiszáradt, a pórusok kitágultak, a ráncok beásták magukat s itt-ott hámlás is mutatkozik. Az ilyen esetben föltétlenül szükséges — de minden esetben, még ha nem Is napoztunk túl sokat, ajánlatos megadni bőrünknek égy úgynevezett nyár utáni kezelést, hogy az elveszett nedvességet visszakapja. A szárazság hatása főleg a szemek és a száj körülötti ráncokban mutatkocs&nak és fölösle- 9 gesnek tartják, hogy az esernyőről '■ mint tartozékról r .. beszélünk. ,£gyik esernyő mint a a másik“ — han- I goztatják, a fő, % hogy ne ázzunk ; meg. Valóban, az esernyő .Jcüldeté- ]v se" az, hogy meg- ^ óvjon az esőtől, Im mégsem szabad az H -j esztétikai szem- r > pontokat figyelmen r j kívül hagyni. Többször voltunk már tanúi olyan esernyővásárlásnak, amikor a vásárló futtábban végignézett az esernyőkön, s gondolkodás nélkül, találomra rámutatott az egyikre és megvette. Eszébe sem jutott, vajon az ernyő színe megfelel-e ruhadarabjai többségéhez, s főleg — ha van — eső- vagy ballonkabátjához. Márpedig esőben sem szép látvány pl. zöld kabáthoz a lila esernyő. Az esernyőt épp olyan gonddal kell kiválasztani, mint többi tartozékainkat.« Ha egy ernyőnk van, csakis semleges szint válasszunk és lehetőleg tarkát — sárgás, szürkés, krémszín, stb. — hogy mindenhez megfeleljen. Fiatal lányoknál semlegesnek számit a piros is, mert csaknem mindenhez illik. Á ltalában úgy hiszik, hogy esernyőből elég egy, amikor elkopik, veszünk újat. Nos. bár ezt semmiképpen sem nevezhetjük hibának, mégsem így van. Esernyőből is jól jön kettő — ez nem azt jelenti, hogy egyszerre kettőt kell vásárolni, de ajánlatos még egyet venni, mielőtt egyik teljesen elkopik. Ilyen esetben lehet az egyik sötétebb, a másik világosabb árnyalatú, az egyik egyszínű, a másik mintás. Az elkopott ernyőt ne dobjuk el, — ha erre lehetőség van, tartsuk a munkahelyünkön, sokszor segít ki olyankor, ha napsütésben indultunk el otthonról s zuhogó esőben térünk haza. § fi megengedhetjük, intézte zük úgy, hogy egyik * * ernyőnk összecsukható legyen. Bár többe kerül, de nagyon praktikus, különösen utazásnál, mert nem kell a hosszúnyelü ernyővel bajlódni, ami böröndbe nem fér be. s ha az úton nem tudunk rá eléggé vigyázni, könnyen leesik s eltörik a nyele. Az összecsukható ernyő persze azért is praktikus, mert borús időben táskánkba tesszük, kéznél van, ha megered az eső, s nem utolsósorban fontos az is, hogy nem veszítjük el, mert ha nincs rá szükség, a táskánkban van. Hasznos, praktikus ajándék, ezt férjünknek is tudtára adhat- juk. lent, néha — kosztümökön — egy fent, lent az egyik oldalon kettő, a másikon egy. Itt-ott láthatók ferdén bevágott zsebek is, különösen kabátokon. A KABÁTOKNÁL SZINTE EGYÖNTETŰEN FÉRFIREVER- REL TALÁLKOZUNK, gyakori a kosztümökön is, csak a téli kosztümökön övezi a nyakat szőrmegyürü, vagy nagy, — szintén szőrme — bubigallér. A kiskosztümöket szintén gyakran díszíti nyaktól előlié bubivagy kámzsagallér. A férfire- aereknél a felsőgallér gyakran más anyagból készül; mintás szövet esetében a gallér egyszínű, többnyire bársony vagy düsessz, egyszínű anyagnál pedig mintás, pl. pepita; hasonló díszítés néha a zseben is előfordul. A TÉLI KOSZTÜM MIND JOBBAN DIVATBA JÖN; néha úgyszólván kiskosztümszerűen hat a rövid, egyenes kabátkával. háromnegyedes hosszúságú ujjal, máskor pedig csípőig ér, elgömbölyitett szabású, és természetesen hosszúujjú. A téli kosztümökhöz a gallér szőrméjéből készül a sapka i ismét felszínre került a rég elfeledett muff Is. A téli kosztümökhöz trapézvonalú szoknyákat terveztek, kérdés, hogy ez a gyakorlat ban meghono sodík - e. A VÉKONY SZÖVETBŐL KÉSZÜLT RUHÁK ÉRDEKESSÉGE a lefelé bővülő, széles kólókba rakott szoknya. A felsőrész gyakran teáiba szabott, a gallér férfireveres, az ujjak hosszúak, manzsettába foglaltak. AZ ANYAGOK KÖZÜL A VASTAG TWEED SZÖVETEK, valamint a müszálas anyagok szerezték meg az elsőséget. Ami a divatszíneket illeti, még történnek változások, de most sok a szürke, egészen a vasszürkéig, a sárga-barnás árnyalatok, az aranysárgától egészen a négerbarnáig, valamint a pirosas színek a rózsaszíntől a borvörösig. Divat újdonság a barackszín, főleg estére, selyemből, bársonyból, s mint mindig, most is tartja magát a fekete-fehér összeállítás. S MOST A SZEZON SZENZÁCIÓJÁRÓL, A HORGOLÄSRÖL. Még sosem volt ilyen divat a horgolásdísz, mint most. Alkalmazható bordűr, gallér, rövid vagy hosszú ujjak, manzsetta formájában vagy bármilyen módon, ha valakinek jó ötlete támad a felhasználására, (Már közöltünk és a jövőben is közlünk különböző horgolás díszítéseket). EZÚTTAL A FÉRFIAKHOZ SEM LESZÜNK MOSTOHÁK és sürgöny stílusban ismertetjük a férfidivat újdonságait: a zakók hossza 2 cm-el hosszabbodik, vagyis 10 cm-el kevesebb, mint a testmagasság fele. Továbbá: mérsékelt soejfolás, kétsoros gombolás (a gombsorok közel vannak egymáshoz), a vállak kissé kitömve. Az oldalsliccek már nem divatosak. Különleges, pulóver zik. Ennék kiküszöbölésére jő hatást érhetünk él az éjszká- ra alkalmazott vitamin tartalmú tápláló krémmel. A NEDVESSÉGET azonban legjobban borogatásokkal pótoljuk. Az eredmény már a- ránylag rövid időn belül megmutatkozik. A borogatásokra tiszta, puha ruhát használunk; amikor feltesszük, vigyázunk arra, hogy ne csak_ az arcot fedje bé, hanem az egész nyakat. Kb. fél óráig hagyjuk fent, ez nem nagy idő, éppen ezért olyan gyakran alkalmazhatjuk, ahányszor időnk van rá. A borogatás élőtt arcunkat gondosan letisztítjuk, di a szappant és a forró vizét kerüljük. Legalkalmasabb érre a célra az arctej, ami még a legmélyebb pórusokból is eltávolítja a piszkot. ♦ MELEG BOROGATÁSOK előkészítőül szolgálhatnak a mitesszerek eltávolítására. Felfrissítik a vérkeringést és alkalmassá teszik a bőrt a krémek használatára. ♦ A HIDEG BOROGATÁSOK MEGFESZÍTIK A BŐRT, öszszeszorítják a kitágult pórusokat. ♦ A VÁLTOTT hideg-meleg BOROGATÁSOK írissesé- get kölcsönöznek az arcnak, de azoknál, akik hajlamosak a kitágult erekre, tilos az alkalmazása. ♦ ZSÍROS BŐRNÉL a ruhát 1 százalékos bórvízbé mártjuk, melybé néhány csepp citromot csavartunk. ♦ AZ ÉRZÉKENY és száraz bőrt kamillás borogatásokkal kezeljük; vigyázzunk, hogy az oldat né legyén túl irős. ♦ AZ ÖREGEDŐ BŐRRE nagyon jót tesz_ a sárgarépavagy spénőtlé kézélés; ez kifeszíti, kisimítja a bőrt. Ezek az egyszerű módszerek kitűnő szolgálatot tesznek nekünk s jóvá teszik az arcbőrünkkel szemben elkövetett nyári „vétkéinkét“. í® IP I varrással, vagy pedig fehér alapon, ugyancsak az előző színösszeállítású mintával. A pulóvert a színén simán, a visszáján fordítottan a patentrészeket 1 s, 1 ford, váltakozásával kötjük, 3-as tűvel. Háta: 144 szamré kezd. 3 cm patentkötés után simán folyt. 35 cm kötésmagasságnál fogy, a karöltőt 4, 3, 2, 1, 1, 1, szemenként. 46 cm kötésmagasságnál kettéválasztjuk a munkát és külön fejezzük be a részeket. 55 cm kötésmagasságnál a vállát fogy. 6x5 szemenként és 58 cm kötésmagasságnál a maradék 30 szemet egyszerre lefogy. Az eléje ugyanígy készül, csak hátaslicc nélkül. Ujjak: 72 szemre kezd. 3 cm patentkötés után simán folyt, és mindkét oldalon 1 szemet szapor. huszonegyszer, úgyhogy 25 cm kötésmagasságnál 114 szem van a tűn. Most a karöltőt készítjük mindkét oldalon 4, 3, 3, 16x 2, 3, 3, 4 szem fogyasztásával. Nyakpánt: 120 szemre kezdjük és 3 cm-E kötünk patentkötéssel. „GABRIELLA“: Valóban, ézidén eddig soha nem látott mértékben divatos a horgolás, de azért,, ha nem tud horgolni, kötött pulóvert is készíthet, az is lehet szép és divatos is. A mellékelt modell érdekességé, hogy kivarrott minta díszíti és ezzel különleges hatást kelt. Az eredeti modellt ugyancsak két színnél varrták ki, de a minta alkalmat ad három színre is. Nagyon szép és elegáns lenne a pulóver halvány rózsaszínből vagy halvány- sárgából középszürke, vasszürké és fekete kiKidolgozás: A mellékelt leszámolható minta szerint belevarrjuk a mintát, de előbb elosztjuk, hogy ne túl sűrűn legyen, összeállítjuk a részeket, bevarrjuk az ujjakat. A hátasliccbe bevarrjuk a cipzárat és felvarrjuk a nyakpántot Cj IFJÚSÁG — CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Megjelenik minden kedden. Kiadja a Smená a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának kiadóhivatala. Szerkesztőség és adminisztráció, Bratislava, Pražská 9: — Telefon 485-41— Postafiók 30 — Főszerkesztő Szőke József — Nyomta Západoslovenské tlačiarne OL Előfizetés egy évre 31.20, Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. előfizetni lehet minden postán. — Kéziratokat nem órzünk meg és nem adunk vissza. — A lapot külföld számára • PNS Ústredná expedícia tlače útján lehet megrendelni. Címe: Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/VIL K- 08-51236