Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1964-02-11 / 6. szám

A négy aranyérem Rejtély, megoldhatatlan ta­lány. A nagy versenyek izgal­mában többnyire gyengébbek az eredmények. Mégis akadnak olyanok, akik éppen a nagy versenyeken „ugranak ki“, ott aratják legpompásabb diada­laikat. Mäntyranta, a finn fu­A BRAXISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA Kedd: 9.00 Rachmanov: Foležajev tanár. TV játék 10.40 TV érdekességek 17.15 Ifjúsági műsor 18.15 Angol nyelvlecke 19.00 TV Híradó 19.45 A Paravan Színház műsora 20.30 A csodálatos Barnabás úr 21.35 Zenei szótár; Szerda: 8.00 Kato­náinknak! 8.30 Fizikaóra 9.10 Angol nyelvlecke 10.10 Blažek: Túl vidám kará­csony-est 17.30 Fizikaóra 18.30 A HESZ életéből 19.00 TV Híradó 19.30 Pillantás a kultúrába 20.00 Mozart: Szöktetés a Szerájból. Ope­ra 22.00 TV Híradó; Csütör­tök; 9.00 A Paravan Színház műsora 9.50 Kisfilm 10.25 A termékek minőségéről 10.55 TV érdekességek 18.00 Ifjúsági műsor 19.00 TV Híradó 19.30 A dán Lim- fjord 20.00 Ma este Nová- kéknál. Tarka műsor 21.10 Kisfilm . 21.30 TV Híradó 21.45 Találkozás John Stein- beck-el; Péntek: 16.45 Fizi­kaóra 18.00 Orosz társalgás 18.30 Szemtől szembe 19.00 TV Híradó 19.30 A tókiói olimpiáról 19.45 Kis film­történelem 21.05 Miroslav Holuba költészetéről 21.50 TV Híradó; Szombat: 8.00 Fizikaóra 8.40 Angol nyelv­lecke 9.10 Orosz társalgás 10.10 A rövid filmek stúdió­jából 10.45 Filmhíradó 16.20 A Téli Olimpia tribünje 18.00 A fecske 19.30 A nem­zetközi eseményekről 19.50 Farsangi műsor 20.20 Éjjel az autósztrádán NDK bűn­ügyi film 22.20 TV Híradó 22.35 Tarka zenés műsor; Vasárnap: 8.20 Fizikaóra 9.00 Orosz társalgás 9.30 Angol nyelvlecke 10.00 Ifjú mesterek. Közv. Moszkvá­ból 11.00 Mesterek müvei 12.00 Katonáknak! 12.30 Mezőgazdasági műsor 16.45 Rövid film 17.15 Ifjúsági műsor 19.00 TV Híradó 19.30 Telesport 20.00 Veszély az én hivatásom 21.30 Együt­tesek a kamera előtt 22.00 TV Híradó. A BUDAPESTI TELEVÍZIÓ MŰSORA: Kedd: 17.30 Mezőgazda- sági műsor 17.40 Vita a bal­esetek elhárításáról 18.40 Kisfilm 19.30 TV Híradó 19.45 Kulturális 20.15 Jugo­szláv film: Visszatérek.. 21.45 Hangverseny 22.15 TV Híradó; Szerda: 9.03 Iskola TV 9.40 Mezőgazdasági mű­sor 10.15 Visszatérek ... 11.45 Kisfilm 15.23: Iskola TV 18.25 Tényekről — ké­pekben 19.00 Lányok - asz- szonyok 19.30 TV Híradó 20.00 Intervízió Prágából. Mozart: Szöktetés a Szeráj- ból 22.00 TV Híradó; Csü­törtök: 17.25 Orosz társal­gás 17.55 Falusi dolgokról 19.30 TV Híradó 20.05 Film- mozaikok 21.15 A pécsi ba­lett műsorából, utána TV Híradó; Péntek: 10.00 TV Híradó 10.15 Telesport 10.30 Film-mozaik 11.40 A jövő hét műsora; Szombat: 17.55 Filmösszeáliítás 18.25 Angol kisfilm 18.50 A Tenkes ka­pitánya 19..30 TV Híradó 19.45 Hétďpl-hétre 19.55 Nyári divatrevű 20.15 Után­zók klubja 20.45 Operettal­bum 21.40 Komlós János műsora 2150 Helyszíni közv. a Gellért szállóból 22 10 TV Híradó; Vasárnap: 910 Iskola TV 9.40 Úttörő Híradó 10.00 Kis mesterek 11.00 A berlini Vígopera ze­nekarának hangversenye 12.00 A Tenkes kapitánya 6. 17.20 A mezőgazdasági könyvhónapról 18.05 Röp­labda EB 18.45 Utazás a Föld körül 19.30 TV Híradó 20.00 Lenni vagy nem lenni. Amerikai film 21 45 Tele­sport 22.05 TV Híradó. tócsoda például. Versenyzett, győzött, de azért vereséget is szenvedett. Az olimpiai játé­kokon rajthoz állt és elvitt két aranyérmet azokban a számok­ban, amelyekben elindult. Vagy Toni Sailer, az osztrákok „arany Tonija“. Amikor Cortina d’Am- pezzóban versenyeztek az olimpiai aranyakért, ő is az esélyesek sorába tartozott. De rajta kívül indult még néhány pompás versenyző, akármelyik megszerezhette volna az első­séget. Aztán egyik verseny­szám a másik után, és a győ­zelmi emelvény legfelső fokán mindig csak Sailer, Sailer, Sailer. A Toni. Pedig hát Mol- terer, a „fehér villám“, vagy Buddy Werner, a fenegyerek, éppenúgy győzhetett volna. A három versenyszám közül le­galább az egyikben. A cseljabinszki jégstadion­ból útnak indul egy karcsú ta­nárnő Irány Innsbruck, a fehér olimpiai színhelye. Búcsúztat­ják őt a hozzátartozók, egyik ismerőse tréfából emígy biz­tatja: „Aztán hozd haza mind a négy aranyat.. Aki hallja, mosolyog. Négy arany? Még az is dicsőség, ha valaki egyet szerez. A világ legjobbjainak versenyében. Egy aranyért sok helyütt fák­lyásmenet jár, diadalkapu. Királynő gratulálása. Mint pél­dául a holland lánynak. Vagy a francia sízőlányoknak. Nagy dicsőség az aranyérem. Egyet­len egy is. Hát még négy!? Amit odahaza tréfának szán­tak, megvalósult az innsbrucki jégtükrön. Pedig Ligyija Szkob- likova az első számban nem számított a favoritok közé. Az 500 méteres táv a gyorskorcso- lyázás vágtaszáma. A gyorsa­ság dönt, az állóképességnek másodrendű szerepe «van. Szkoblikova erőssége éppen az állóképesség, a hosszabb távok, az 1500 és 3000 méter. — Az 500 méteren Jegorova, a többin Szkoblikova — véle­kedtek a vezetők is. A cseljabinszki tanítónő azonban más véleményen volt. Az 500-on is ráment az arany­ra és ... megszerezte. — Most már jöhet a többi... Ligyia Szkoblikova, a négysze­res aranyérmes Jött is. Egyik a másik után. Valahányszor fel kellett lépnie a győzelmi emelvényre, eligaz­gatta a tükör előtt szőke, ra­koncátlan fürtjeit. Belemosoly- gott a tükörbe, ragyogott a tekintete. Ugyan ki venné zo­kon tőle a mosolyt, a diadalit­tas tekintetet? Meg azt, hogy a négy arany, a sok-sok edzés mellett is nő maradt? Tetszeni vágyó, szeretetre és szerelem­re termett asszony. Éva igazi lánya. Marielle Komoly versenyzők, vidám lányok. Lesiklás közben, a ka­puk között összpontosított fi­gyelemmel száguldanak le a hegyoldalon, aztán verseny után ismét pajkos, életvidám fiatalok. Marielle is az, sőt ő különösen az. Az aranyérmes. Marielle Goitschel, a franciák Zazija. Az óriás műlesiklásban fantasztikus időt futott, meg­előzte még Christinét is, a Goitschelék aranyérem-szindi­kátusának másik .tagját. A két francia lány testvériesen meg­osztozott az érmeken, egy arany egy ezüst jutott minde­gyiküknek. Mi lesz majd akkor, ha a harmadik is benevez, a kis Patricia? Kicsi? Tizenöt esz­tendős, de már most ISO cen­timéter magas. A szakértők szerint a lesiklásban jobb lesz, mint a mostani aranyérmesek. Christine, Marielle, Patricia. Ez a hármas valóságos síző nagyhatalom. Ám, ha arról van szó, hogy valakit meg kell tré­fálni, nyomban készek rá. Fran­cia kedéllyel. Elindul Marielle az óriás mű­lesiklásban. Ideje olyan, hogy nincs kétség, övé az arany­érem. Gratulálás, ünneplés, kattognak a fényképezőgépek, rohamoznak a sajtó tudósítói. A nagy tumultusban aztán egy­szerre csak az ünnepelt fel­emeli kezét: — Egy kis nyugalmat, uraim... Elcsöndesedik a zűr. Marielle valamit mondani akar. Nyilat­kozat. Száguldásra készek a ceruzák, csupa fül valamennyi újságíró. Ez lesz a pompás „sztori“ az olvasók számára. Az újdonsült aranyérmes nyi­latkozata. Halljuk, hadd közöl­jük az olvasókkal. Marielle élvezi a várakozás feszültségét. Aztán beszélni kezd. Hát igen, ez aztán érde­kes. Van mit írni az olvasók­nak. — A verseny elötl abban egyeztünk meg Jean Claude KUlyvel, hogy bármelyikünk nyer aranyérmet az olimpián, közvetlenül a verseny után be­jelenti eljegyzésünket.., A sízők „paradicsoma“ Megható történet. Sportsze­relem. Egy fiatal lány vágyál­ma teljesül. Aranyérem és el­jegyzés. Hol a vőlegény? Nin­csen kéznél, edz a versenyére. Nyilván ő is aranyat akar sze­rezni. Nem baj, majd megke­ressük őt is. Most itt a Mariéi­SPORTMOZAIK A francia sízőlányok fölé­nyesen győztek a műlesiklás­ban, a lesiklásban aztán az osztrák lányok visszavágtak, megszerezték az arany-, ezüst­ös bronzérmet. Mondanunk sem kell, hogy az osztrák né­zők „életveszélyes“ ünneplés­ben részesítették őket. A téli sportolók eredményei­vel sokat foglalkozik az oszt­rák sajtó, de még az osztrák aranyérmesekről sem számol be olyan részletesen, mint Fa­ra Dibáhról, a perzsa sah fe­leségéről. Megírták róla, mi­lyen ruhában síel, miért nem síel, mikor fájt a feje, mikor mosolygott és mikor volt ko­moly. Hátha még sízni is tud­na ... + • + Antson, a gyorskorcsolyázás Európa-bajnoka, Innsbruckban is igazolta tudását — aranyér­met szerzett az 1500 méteren. Végképp feliratkozott a gyors- korcsolyázók élmezőnyébe./ * • * Sixten Jernberg, a svédek síkirálya, nyerte a símaratont, az 50 km-es futást. Mäntyran­ta, a finn sícsoda, lemaradt ebben a versenyszámban. A rossz nyelvek azt rebesgetik, hogy túlságosan ünnepelték őt az előző két versenyszám aranyáért. A műkorcsolyázás férfi baj­nokságát Schnelldorfer nyerte. A kötelezőben Divín második volt, a szabadgyakorlata azon­ban már egy kissé idejét múl­ta. Nem kellett volna „frissí­tenie?“ Kár volt elszalasztania a bronzérmet. Negyedik lett. Alain Calmat, a grenoblei Eu- rópa-bajnok kapta az ezüstér­met és a kis Allan a bronzot. Calmat elidegeskedte a ver­senyt. ★ • ★ A Bajnokcsapatok Európa- kupájában igazi „csemege“. A Real Madrid mérkőzik az AC Milánnal. Madridban az olasz csapat az esélyesebb, a Real tudása már nem a régi. Lega­lább is a szakértők szerint. Amikor vége a mérkőzésnek, a spanyol csapat vonul le győz­tesként. Az eredmény 4:1. A visszavágón lesz mit behoznia az AC Milan csapatának. Mert hát a futballban ilyesmi is elő­fordul. A sífutásban az egyik legne­hezebb versenyszám. A 30 km-es táv. Hórihorgas legé­nyek és az apró finn versenye. Dávid ismét győz a Góliátok ellen. A győzelmi emelvény legfelső fokán a győztes finn, Jx mellette a helyezettek. Az alsó :f| fokon álló versenyző feje olyan magasan, mint a felső fokon álló kis finné. le, ő elmondja részletesen ket­tejük tervét. Marielle elmondja. Bájosan pirulva. Így illik egy szende arcához. Lesüti szemét. A fran­cia újságírók ámulva kérdez­getik.• Különös. Eddig közülük sem hallott a dologról semmit.. Pedig a szerelmet nem lehet titkolni, egy-egy pillantás, mozdulat sok mindent elárul. Hát ügyesen titkolták. Kivált Killy. A francia fiú. Párizsi nyíltsággal udvarolt minden útjába került csinos kislány­nak. Táncolt, udvarolt. Bonnet, a francia sízők edzője, sokat korholta miatta. Killy mente- getődzött:. — Nem tehetek róla, tetsze­nek a lányok... „Majd most vége a legény­életnek" — gondolta káröröm­mel a francia rádió sok hall­gatója. „Marielle majd kordá­ban tart! Búcsúzhatsz a lá­nyoktól, Jean Cloud ...“ A rádió hullámain elröppent a hír Párizsba is. Az egyik lap máris küldte a táviratot, rész­letes tájékoztatást kér az eset­ről. Stop. Mit mond a vőle­gény? Stop. Megkeresték Killyt. — Gratulálunk az eljegyzés­hez — kiáltotta az egyik új­ságíró. — Mihez? — csodálkozott a vőlegény. — Az eljegyzéshez ... — Kinek az eljegyzéséhez ... — A tiedhez! — Hát ez meg micsoda mar­haság ? — Ne falazz, Marielle már bejelentette. — A Zazi? — Igen, a Zazi! Killy kacaját visszhangozták az innsbrucki hegyek. Még a könnyei is potyogtak a neve­téstől. Faképnél hagyta az új­ságírókat, elszáguldott a sítal­pain. A nevetése azonban még messziről hallatszott. Aztán kiderült a turpisság. Marielle felültette az újságíró­kat. Mindig szenzációk után vadásznak, hát legyen kedvük szerint. Gondosan kiválasztotta az alanyt, Killy hírnevét ez az eljegyzési kacsa túlságosan nem veszélyezteti. Az újságírók bevették a mesét. Marielle megtréfálta őket. De egy arany­érmesre, aki ugyanakkor 18 éves, csinos és pajkos, hara­gudhat ik valaki? Különben is a sztori jó, még akkor is, ha nem igaz. Szeressük egymást gyere­kek, Jani és Feri: Tartsanak ki egymás mellett, ha sze­retik egymást Sajnos, néha a szülők megnehezítik gyer­mekeik életét és veszélyez­tetik boldogságukat. Igye­kezzen őket más belátásra bírni. Mindenesetre ne te­gyen semmi olyat, amit esetleg később megbánhat­na. Egy szomorú kislány: A fiatalember viselkedése fél­tékenységből fakadt. Ezekre a jelenetekre — sajnos — elő lehet készülve majd a jövőben is. Éppen azért azt tanácsoljuk — jól gondolja meg, hogy hozzámegy-e fe­leségül. Jó volna, ha szüleit is figyelmeztetné ezekre a dolgokra. Szerintünk maga még túl fiatal, ahhoz, hogy ilyen korú férfihez menjen feleségül. „Rózsaszirom“: 1. Hajnö­vesztő szer nem létezik. 2. Ha már a szőke haj bámul­ni kezd, nemigen lehet megakadályozni a további sötétedését Csupán annyit tanácsolhatunk, hogy tar­tózkodjon sokat a napon és kamillateában mossa a ha­ját. „Hópehely": A mitessze­rek eltávolítását legjobb ha kozmetikus végzi. Az arcát illetően is ajánlatos lenne kozmetikus tanácsát kikér­ni, ugyanis a házi módsze­rek nem mindig vezetnek eredményre. „Fekete Orfeus“: Férfiak­nál a kopaszodást lényege­sen megakadályozni nem lehet. A komoly gondok ugyan befolyásolhatják a hajhullást de csak kivéte­les esetekben okoznak ki­mondott kopaszodást Ez többnyire öröklődő, s okát eddig még nem sikerült megállapítani. Mindeneset­re, keressen fel egy bőr­gyógyász szakorvost, lehet­séges, hogy vitaminokkal vagy kvarcfénykezeléssel hátráltatni lehet a kopa­szodását. „Karácsonyfa“: Próbálja meg arcát lefekvés előtt tápláló krémmel (lehet AVA výživný krém) bekenni. Ha nem használ, forduljon or­voshoz. „Szép akarok lenni“: A fogkövet a fogorvos távolít­ja el a fogakról. Az eltávo­lítás nemcsak a szépség ér­dekében szükséges, hanem egészségi szempontból is, ezért valahányszor kiújul, el kell távolíttatni. Aki ugyanis a fogkő képződésre hajlamos, annál ismételten képződik Téves az a felfo­gás, hogy a fogkő a fogak elégtelen ápolásának a kö­vetkezménye. Előfordulhat emiatt is, de a hajlam Is szerepet játszik. A fogak fehérítését elő­segíti, ha krétaport néhány csepp 3 °/o-os hidrogénhi- peroxiddal összekeverünk, s ezzel a péppel bekenjük. „Barnalány Icu“: A púder szárítja a zsíros arcbőrt és csökkenti fényességét, te­hát használata a maga ré­szére előnyös. Krémet azon­ban zsíros arcbőrre hasz­nálni nem szabad. (Ezzel a kérdéssel már többször foglalkoztunk részletesen, de azért majd sor kerül még rá.) A mosdóvízbe ön­tött citromlé fehéríti az arcot, de persze eredményt csak állandó alkalmazás biztosít. Ezt üzenjük „IX-es diáklány“-nak is. HfELKEDEf „Vándorfelhők“: Ne ha­ragudjon, de gondolkozása gyerekes és önző. Olyasmi gyakran előfordul, hogy két fiatal bizonyos okokból vár a házasságkötéssel, az ok azonban sosem az, hogy a fiú nagyon szereti a „min­dig újabb és ismeretlen nők társaságát“, tehát egyelőre szórakozni akar velük, és majd ha ezt már megelé­gelte, visszamegy a lányhoz s elveszi feleségül. A lány­nak ezalatt az idő alatt vi­szont senki ne udvaroljon, hiszen maga szereti őt s ő magára vár, hogy majd megesküdnek. Nos, mit szólna maga olyan megoldáshoz, hogy a lány azt mondja, még nem akar férjhez menni, udva- roltatni, szórakozni akar, majd néhány év múlva hoz­zámegy magához, de addig . várjon rá, senkinek ne ud­varoljon. Tetszene ez ma­gának, beleegyezne? Ugye nem? Tehát a lánytól se várja a beleegyezését. Egy udvarlást nem lehet „bizo­nyos időre „felfüggeszteni“, aztán folytatni. Persze elő­fordul, hogy szerelmesek szétválnak, majd ismét ta­lálkoznak, bebizonyosodik, hogy mindketten szeretik egymást s házasságot köt­nek, de ilyen előre meg­fontolt módon — miközben az egyik fél hűen vár, a másik pedig udvarol — nem lehet szakítani. Meg kell mondanunk azt is, nem tartjuk valószínű­nek, hogy a maga viselke­dése nem járult hozzá ah­hoz, hogy a lány és szülei úgy gondolják, komoly ud­varlásról van szó Értse meg, nem akarjuk rábeszél­ni a házasságra, erről szó sincs, — különben is fia­talnak találjuk a 22 évével, — de a lánytól se kívánja, hogy várjon magára. Golonka pompásan játszott az olimpiai játékokon is. (Folytatás) Amint a húst vágjuk, ügyelünk arra is, hogy a késsel ne csikorogjunk a tányéron, s nem húzogatjuk ide-oda zajosan, ha már kevés ételünk van. Sokan azt hiszik, ha késsel-villával esznek, már ele­get is tettek az étkezési szabályoknak. Milyen tévedés! A kés-villa helyes használata a fontos, meg aztán, nem is eszünk mindent késsel-villával, s ezzel is tisz­tában kell lennünk. Pl. a főtt tésztát (metélt, derelye, stb.), vagy a puha, húsnélküli ételt (pl. rizskoch, stb.) csakis villával esszük, s ilyenkor a jobb kezünkben tartjuk. A szigorú szabályok szerint a halat is csak villával szabad enni, mégpedig úgy, hogy a villát a jobb kezünkben tartjuk s bal kezünkkel a halat egy kis ke­nyérdarabbal lefogjuk. Ezt azonban nem kötelező eny- nyire betartani s nem baj, ha a halat késsel-villával esszük. Ugyancsak csupán egy kézzel, deszertvillával esszük az édes tésztákat (süteményeket, tortákat), valamint kiskanállal a kompótot. A száraz süteményeket (pogácsák, iinzerfélék), családi körben kézbe foghatjuk, de bármilyen töltött tésztát (gyümölccsel, krémmel) otthon is villával együnk, nem szép, ha a töltelékkel vagy a glazúrral esetleg bepisz- koljuk a kezünket. A kézből való evés persze nem je­lenti azt, hogy a süteményt megmarkoljuk, hanem szépen ujjaink közé fogjuk. Itt említjük meg, hogy kanállal csakis levest eszünk, főzeléket sem, s csupán késsel nem eszünk semmit, csakis késsel-villával, s a kést sosem visszük a szá­junkba. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents