Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1964-11-24 / 47. szám

Gólzsákok és kapu védők Még a novemberi időjárás sem tudja elriasztani a szur­kolókat a mérkőzésekről. Sze­merkélő esőben, gomolygő köd­ben, a grönlandi hűvös üdvöz­lettől dideregve — a szurko­lók mégis ott sorakoznak a le­látókon, buzdítják csapatukat, góllövésre serkentik a csatá­rokat, megtapsolják a kapuvé­dők bravúros teljesítményeit. November van, mégis ezrekre menő szurkolótábor övezi a gyepszőnyeget. Madridban 90 ezer néző, Budapesten 35 000. de Prágában is, meg a Slovan- stadionban is sok a néző. Ki­vált akkor, ha jó mérkőzés várható. Madridban Real-győ- zelmet vártak a spanyol szur­kolók, ám a Duklátói is jó já­tékot reméltek. A Dukla csa­patát jó! jegyzik a nemzetközi labdarúgásban. így hát kivo­nultak a nézők a Bernabeu- stadionba. A játék jó volt, a góllövésből azonban csak az egyik csapat vette ki részét. A Real Madrid. A Dukla a gólok­kal adós maradt. A Bajnokcsapatok Európa- kupájában a Dukla súlyos ve­reséget szenvedett. A Real 4:0 (2:0) arányban győzött A négy gól közül hármat Amancio lőtt. Nagyszerű játékos, igazi gól­zsák. Minden megmozdulása veszélyes, ügyesen cselez, gyors, bátor és lőni is tud. A győztes csapatból hiányzott Müller, Ruiz és Puskás. A ve­teránok. Fiatalok helyettesítet­ték őket. Talán mondanunk sem kell, jól helyettesítették a „sztárokat". Kivált Amancio, az 6 játéka feledteti Di Stefanot, a világ egykori legjobb futbal­listáját. Di Stefano, Puskás és Gento is gólzsák a javából, Amaneiőnak azonban egy nagy előnye van velük szemben: jó­val fiatalabb. Di Stefano meg­vált a Reáltól, illetve a Reá! Di Stefanótól. Amancio játéka láttán nem csodálkozunk azon hogy a Reá! elengedte Di Ste­fanot. De a jobbszélső Serena is olyan játékos, akinek a ne­vét jó lesz megjegyezni. A Dukla védelme vele sem bol­dogult. Gólzsákok döntik el a mér­kőzések sorsát. Gól nélkül nin­csen győzelem. Sajnos, nálunk nincsen nagy választék góllö­vőkben. Scherer egy-két esz­tendővel azelőtt még felvette a versenyt a nagy csillagokkal, mai formája azonban már csak ritkán emlékeztet az egykori bombázóra. Hiányzik a robba- nékonyságe is. Az a tulajdon­ság, ami megvan Mazzolában. vagy Altafiniben. megvolt Pus­kásban, Di Stefanoban és amit megtalálhatunk Bene Feriben vagy Albert Flóriánban, a ma­gyar gólzsákokban. A csehszlo­vák játékosok közül Kučera volt az, akit Scherer utódjának tekintettünk, sajnos sérülése miatt hosszú időt kihagyott. Albert Flórián, a Ferencváros gólzsákja, sem mindig az a nagy játékos, akinek szerdán is láttuk a bécsi Sportklub elleni mérkőzésen. Két remek alakí­tás, két gól és a Ferencváros 2:0-ra győzött. Pedig a bécsiek kapujában Szanwald védett, az osztrákok egyik legjobb kapu­védője. Gólzsákok és kapuvédők, ők azok, akik egvmaguk eldönte- nek egy-egy nagy mérkőzést. Remekbeszabott góljaikkal, nagyszerű védésükkel vagy — mert ilyesmi is előfordul — A svéd válogatott ismét komoly szerepet akar játszani a labdarúgó világbajnokságon gyenge napjaikkal. Amikor még 11-esbő! sem tudják megsze­rezni a gólt. vagy amikor po- tyagólokka! veszt a csapat. Madridban Amancio remekelt, három góljával elütötte a to­vábbjutástól a Dukiát. A prágai bajnokcsapat ötösfogatában nincsen gólveszélyes játékos. Masopust? Minek titkoljuk! ki­öregedett. De nemcsak ő. a Dukla egész „gerince". Sőt nemcsak a Dukla, a csehszlo­vák válogatott is fiatalításra szorul Gyors, qőlratöró játé­kosok kellenek a korszerű lab­darúgáshoz. Chilében még si­kert eredményezett a védekező taktika. Angliában már aligha Láttuk az NSZK — Svédország mérkőzést. Pompás, erőteljes, gőlratörő csatárok, igen jó ka­puvédők. Az NSZK csapatában Uwe Seeler megmozdulása je­lentett veszélyt a svéd kapura a svédek csapatában a kirob­banó Hamrin őrzése okozott nagy fejtörést az NSZK védel­mének. A labdarúgó világbajnokság selejtezőjén túljut a csehszlo­vák válogatott, hiszen Portugá­lia. Törökország és Románia csapata nem állítja túlságosan nagy erőpróba elé, de a tizen­hatos döntőben már komoly el­lenfelekkel kell számolni. Ott lesz Olaszország csapata. Az Inter és az AC Milan eredmé­nyei ugyan nem mérvadók, hi­szen ezek a csapatok az olasz labdarúgás „idegenlégiói“, mé­gis az a véleményünk, hogy az «gyre jobban feljavuló olasz válogatott komoly szerepet ját­szik a ködös AÍbionban. Ott lesz a 16-os döntőben Anglia csapata. A felkészülés során néhány váratlan vereséget szenvedett az angol tizenegy, de az 1964-es esztendő a csa­pat összekovácsolódásának éve volt. Odahaza az angol játéko­sok mindig kemény diót jelen­tenek. A szovjet válogatott egyelőre nagy kérdőiéi. Amióta Moroszov átvette a föedzősé- get, azóta számunkra sok ide­gen név került a válogatott ke­retébe. A felkészülés során né­hány erős mérkőzést játszik Moroszov csapata. A világbajnoki 16-os döntő­ben a dél-amerikai labdarúgás képviselői ismét előkelő szere­pet játszanak majd. A brazil világbajnokok együttese kiöre­gedett ugyan, de az utánpótlás máris jelentkezett. Garrincha, az ördöngős brazil jobbszélső is ennek köszönheti, hogy Olaszországba szerződhetik. Gól? Nem. a kapus szögletre menti Scherer bombáját mégpedig alighanem a Juven- tusba. Az 1964-es esztendőben Garrincha nem sok mérkőzést játszott, állandóan térdsérülés­sel bajlódott, a rossz nyelvek azonban azt rebesgetik, hogy amint a szerződést aláírja az olasz csapathoz, nyomban fel­épül. De az is lehet, hogy ko­moly a sérülése és valóban operációra szorul, akkor vi­szont aligha hisszük, hogy a Juventus valóban milliós szer­ződést köt Garrincha átigazo­lásáért. Pelét viszont hiába csábítgatják az olasz és spa­nyol egyesületek. Pele egye­lőre még mindig nem eladó. Majd talán csak az angliai vi­lágbajnokság után. De akkor is csak egy zsák aranyért. Mert a gólzsákok értékét zsák arany­nyal mérik. Pele pedig gólzsák a javából. A kapusok elszipkázása ked­velt foglalkozás az olasz és spanyol élcsapatok bázatáján. Herrera, az Internazionale Mi­lano világhírű edzője azt hir­deti. hogy egy jő kapus felér két csatárral. Azt persze már nem mondta meg. milyen csa­tárokkal. Csatárok között nagy a különbség. Igaz, kapusok közt is nagy eltérések vannak. Sőt a jó kapus sem bizonyul min­dig jó kapusnak. Schrojf pél­dául legnagyobb formája Ide­jén is beszedett néhány po- tyagóit. Jasín, a szovjet válo­gatott kapuvédője elismerten a világ egyik legjobbja. Mégis volt egy időszak, amikor ki­szorult a szovjet válogatottból, és csak szerencséjének köszön­heti, hogy ismét visszakerült. Amikor helyet, kapott ismét, olyan tüneményesen védett, hogy a világválogatottban is ő védett V.VA-, 'V.V.V.V.V.V.V.W.V.V. .■•V-V.'.VAVW.V.V.V.WAV.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.W.VAV.V.V A BRATISLAVA! TV MŰSORA: Kedd: 9.00 Marcel Druon: Utasok, 9.50 A ház. Holland kisfilm, 10.20 TV érdekes­ségek, 17.15 Ifjúsági műsor, 18.30 Ochridi legenda. Ju­goszláv balett, 19.30 TV Hír­adó, 20.00 A minőség olim­piája, 21.30 A SĽUK műso­rából, 22.15 TV Híradó; Szerda: 8.40 Feltalálók ke­restetnek, 9.15 Ipari diszpe- csing, 9.45 Filmhíradó, 10.00 Kisfilm, 10.25 Dorothy L. Sayres: A gyilkosságnak rek­lámra van szüksége. TV já­ték, 12.10 A StrahovQn ta­lálkozunk. 15.00 Fejőnő tan­folyam, 15.30 Kisfilm, 16.00 Iskolai klubok műsora, 17.00 Angol nyelvlecke, 17.30 Ma­tematikát tanulunk, 18.10 A Strahovon találkozunk, 19.00 TV Híradó, 19.30 Mongóliái képeslap, 20.00 M. Gorkij: A nap gyermekei. TV-já- ték, 22.00 TV Híradó, 22.15 Angol nyelvlecke; Csütörtök: 9.00 Beszélges­sünk oroszul, 9.30 Házas- ságközvetltő iroda. Régi cseh film, 17.00 Kicsinyek­nek, 17.30 Beszélgessünk oroszul, 18.00 Ifjúsági mű­sor, 19.00 TV Híradó, 19.50 Dokumentum film, 20.00 Vi­dám vetélkedő, 21.30 Elbű­völő dallamok. NDK kisfilm, 21.55 TV Híradó, 22.10 Be­szélgessünk oroszul. Péntek: 9.00 Angol nyelvlecke, 10.00 Jugoszláv kisfilm, 10.30 Ma­tematika, 16.30 Szovjetunió — Csehszlovákia jégkorong- mérkőzés, 19.00 TV Híradó, 19.30 Jugoszláviai képeslap, 20.00 Nénié. Cseh film, 21.25 Kérdések és vélemények. 21.55 TV Híradó, 22.10 An­gol nyelvlecke; Szombat: 9.00 Emberek, mint te. Cseh film, 10.25 Filmhíradó, 10.35 Óvodások műsora, 13.25 Sportközvetítés, 16,40 Sport­közvetítés, 17.00 Pionír-hír­adó, 19.00 TV Híradó, 19.30 Külpolitikai kommentár, 20.00 Esztrádműsor, 21.20 Zenei újdonságok, 22.20 TV Híradó, 22.35 Korunk tükre, 23.05 összeállítás Ernán Fai- lárói; Vasárnap: 10.00 Va­rieté-műsor, 11.00 Kisfil- mek, 11.40 Mezőgazdasági műsor, 17.30 Szovjetunió — Csehszlovákia jégkorong- mérkőzés, 17.45 Gyermek- műsor, 19.00 TV Híradó, 19.30 A vasárnap sportja, 20.00 Nagyok és kicsinyek. Jugoszláv filmdráma, 21.20 TV Magazin. 22.20 TV Hír­adó. A BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 17.35 Hírek. 17.40 Kisdobosok műsora, 18.00 Kukkantó, 18.40 Ki minek mestere? 18.50 Must a tar­tálykocsiban. piportfilm és vita. 19.20 Esti mese, 19.30 TV Híradó, 19.43 Napi jegy­zetünk, 19.50 Mesterházi La­jos: Jóságos emberek. TV- játék, 21.00 Zenélő órák, II.. 22.10 TV Híradó; Szerda: 9.30 TV Híradó. 9.40 Jósá­gos emberek. 10.50 Tehet­ségkölcsönzés. Csehszlovák revüfilm, 11.20 A fák nem maguktól nőnek, 17.04 Hí­rek, 17.20 André Görög zon­gorázik, 17.35 Közvetítés a Váci Hajógyárból, 18.00 Au­tósok - motorosok, 18.15 Érmek és érmesek. Vissza­pillantás a tókiói olimpiá­ra, 18.30 Esti mese, 18.40 Napló. 60 éves a Thália Tár­saság, 18.55 Rácz György színházi jegyzete, 19.05 Dreiser: Amerikai tragédia. Közvetítés a Thália Szín­házból, 22.20 TV Híradó; Csütörtök: 17.40 Hírek, 17.50 Kicsinyeknek, 18.20 Mező- gazdasági tanfolyam, 18.40 A jövő hét műsora, 19.00 Telesport, 19.20 Esti mese, 19.30 TV Híradó, 19.40 Napi jegyzetünk, 19.50 Hajlékta­lanok. Francia kisfilm, 20.15 Magyarország — Olaszor­szág jégkorong VB selejte­ző, 21.30 Parabola. 21.55 TV Híradó, II. 22.15 Lehet egy kerékkel több? Zenés, tán­cos autósvetélkedő, képfel­vételről: Péntek: 9.30 TV Híradó, 9.40 Angyal kaland­jai. A szerető férj. Angol film, 10.30 Fisfilm. 10.50 Telesport, 11.05 A jövő hét műsora; Szombat: 17.45 Hí­rek, 17.55 Házunktája, 18.00 Albánia nemzeti ünnepén, 18.10 A méhek világa. NSZK kisfilm, 18.35 Legújabb a technikában, 18.40 Égy kis jazz, 19.00 Ki minek mes­tere? 19.20 Esti mese. 19.30 Asztalitenisz EB. Elődöntő mérkőzés, Közvetítés Mal- mőből, 20.15 TV Híradó. 20.30 Angyal kalandjai. A szélhámos művészek. Angol film, 21.20 Művészportré. Lakatos-Havas est, 21.50 A fekete kapu. Francia kisjá- tékfilm, 22.15 Az érem har­madik oldala. Komlós János műsora, 22.25 TV Híradó: Vasárnap: 9.00 Üttörődalok és táncok. Közvetítés Bu­karestből, 9.35 Foxi Maxi ka­landjai. Amerikai rajzfilm­sorozat, 10.25 Vadászat fel­vevőgéppel. Angol ismeret- terjesztő kisfilm, 10.40 Egy év kilenc napja. Szovjet film, 13.55 Asztalitenisz EB. Egyéni döntő, 17.30 Kisfilm, 17.55 Mezőgazdasági tanfo­lyam, 18.20 Mi van a szá­mok mögött. Kisfilm, 18.35 Alkotóműhely. Van Gogh. Angol kisfilm. 18.50 Jugo­szlávia nemzeti ünnepén. 19.20 Esti mese, 19.30 TV Híradó, 19.50 Becsületből elégtelen. Amerikai film, 22.05 Telesport 22.30 TV Híradó. A Bratislava! Rádió magyar adásából: Kedd: 12.30 Zenekari mu­zsika, 15.10 Operettzene, 15.30 Ismerd meg hazádat; Szerda: 12.30 Tarka népi muzsika, 15.10 Szlovák népi muzsika, 15.30 Faluról falu­ra: Csütörtök: 12.30 Film­zene, 12.40 Családi kör, 15.10 Üttörők műsora, 15.35 Szlo­vák nyelvlecke gyermekek­nek, 15.45 Gyermekkórusok; Péntek: 12.30 Régebbi szlo­vák felvételekből. 15.10 Esztrádzene, 17.35 Belpoliti­kai műsor; Szombat: 12.30 Ritmus és melódia, 15.00 A hét kommentárja. 13.10 Könnyűzene, 13.40 Irodal­mi műsor, 14.00 Szimfoni­kus hangverseny, 15.00 Foly­tatásos regény, 15.20 Női szemmel, 15.30 Szülők isko­lája; Vasárnap: 8.00 Hírek, Az Oj Szó vezércikke, 8.15 Cipész Mica. Mese, 8.25 Ba­rangolás zeneországban, 9.00 Bálint bátyó beszél, 9.10 Magyar népdalok és táncok, 9.40 Kerekasztal beszélge­tés, 10.00 Szórakoztató ze­ne, 10.50 Amiről beszélni kell... 11.00 Tánczenei kok­tél, 12.00 Pillantás a nagy­világba, 12.10 Zenés köszön­tő, 13.00 Vasárnapi vers, 13.05 Faluról-falura, 13.40 Magyar népi muzsika. 14.00 Operarészletek, 14.30 J. Pu­tík: Az Oppenheimer ügy. Dokumentum játék. .V.V.V.V.’.V.V.V.V.'.V.VV.V.’.V.VV.V.V.V.W.V.WAVAWA.VAVAVAVWAV.VAW.V.W.SV.’.V FIATALOK FÓRUMA NEM LEHET BOLDOG AZ A HÄZASSÄG, AHOL AZ EGYIK HÄZASTÄRS JÔ. A MÄSIK ROSSZ „Boldog lehet-e az a házasság, ahol a házastársak jelleme jelentősen különbözik?" Ez Is egy olyan kér­dés, amelyről különböző, sőt ellentétes vélemények alakultak ki. Egyesek így foglalják össze gondolataikat: „Tények bizonyítják, hogy a feltett kérdésre csak igennel válaszolhatunk. Nagyon sok olyan boldog há­zasság van. ahol a házastársak jellemvonásai teljesen különböző házastársak egymást kölcsönösen kiegészí­tik?.' Lehet., hogy éppen ebben rejlik a családi bol­dogság... (P. D. fiú). „De még mennyire boldog lehet a különböző jellem- vonásű egyének házassága! Fontos, hogy mindketten egyformán önzetlenül szeressék egymást — és minden más mellékes." (N. V. lány). „Alapvető dolog, hogy a házastársak világnézete meg­egyezzen. A családi boldogság független a jellemvoná­sok közötti különbségtől. Sőt. a fiú is és a lány is azt keresi a másikban, ami nála hiányzik. Ez az, ami érde­kes és vonzó." (F. N. fiú). „Eltérő jellemek? Ez csak egyet jelenthet: hogy s házastársak egyike kevésbé jellemes vagy jellemtelen, mert a jellemesség csak egyféle lehet. Mondjuk, hogy az illető szerelmi kalandok után fut, nem lelkiismere­tes a munkahelyén, nem őszinte, stb. Az ilyen házasság nem lehet boldog... Más az eltérő természet. Eltérő vérmérsékletű házastársak kiegészítik egymást. — De ha eltérő jellemekről van sző. akkor nincs semmiféle kiegészítés." (V. I. lány). „Nem lehet boldog az a házasság, ahol a házastársak egyike jó, a másik rossz... és hogyan lehetne másként értelmezni a jelentősen különböző jellemeket?!“. Helyeseljük az utóbbi két véleményt. Erre az aláb­biak indítanak bennünket: — A jellem nem ugyanaz, mint a vérmérséklet, füg­getlenül ilyen vagy olyan természetétől (élénkség, fleg- matikusság. vidámság, melankólikusság, társaságked- veiés. zárkózottság, stb.) az ember lehet jellemes vagy jellemtelen. — A házastársak jelentős jellembeli eltéréseit a jó — rossz, jellemesség — jellemtelenség alapján kell értelmezni. Ha a meghatározott házastársakra azt. mondjuk, hogy jellemeik jelentősen eltérők. — ez azt jelenti, hogy egyikük őszinte, becsüietes. lelkiismere. tes, stb., a másik pedig nem őszinte, nem becsületes, nem lelkiismeretes stb. — Az ilyen eltérő jellemű házastársak nem szeret­hetik kölcsönösen egymást őszintén, mert a jellemtelen személy nem tud önzetlenül szeretni. — A világnézetet nem különíthetjük el teljesen a jeliemtől. Elképzelhetetlen, hogy két, jellemében tel­jesen különböző egyén világnézete teljesen megegyez­ne. Hát a nem őszinte, nem becsületes, kétszínű és arcátlan embernek lehet egyáltalán haladó világnéze­te?! És fordítva: Hát képes a pozitív jellemű ember hosszabb ideig egy maradi világnézet híve lenni?! Megemlítjük m4g azt a véleményt, amely rámutat a jellemek egybehangolásának lehetőségére: „A szerelmesek már a házasság előtt jelentős vál­tozásokat élnek át. mert hatnak egymásra. Rendsze­rint a gyönge jellem erősödik meg. És változnak a házasságban is. A szerelem erős érzelem, és az esetek többségében képes újjászülni bennünket." D. J.-nek igaza van. A szerelem tényleg képes ben­nünket újjászülni és a legrosszabb embert is átfor­málni. Sajnos, ez gyakrabban történik az édeskés re­gényekben és filmekben, mint a való életben. Ezért szerencsétlenségnek tekintjük a szerelmet olyasvalaki iránt, aki nem méltó a szeretetre és megbecsülésre. Happy-end-re itt nem sok kilátás van.

Next

/
Thumbnails
Contents