Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-03-12 / 10. szám

oioiaioiaioioiaioioioioioiaioiaioioia'OioioiooroTaioraioToioioioioioioioioioioioiooioiaioioioioioioioaoioioioiaioioioio OIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO BARANY1 FERENC: az elkényeztetett ifjúságról A múlt viharát — gyakran csontig-ázván — kiállni néktek nem volt egyszerű, de a jövőt nekünk is csak szivárvány jelzi ma még — odébb még a derű. Szívünk komoly, ha nem is keserű. Bár jó nekünk: vihar többé nem üldöz, de sorsunk még nekünk se végleg üdvös. S kik a viharban sérülést szereztek: úton-útfélen azt vágják fejünkhöz, hogy mi vagyunk az elkényeztetettek. Való igaz, a múlttal összevetni nevetség volna ezt a kort ma már, (hisz nem bolond máié után epedni kit asztalához rántottcsirke vár!) S ha ajtónkon a gond is be-bejár? Panaszunk illetlen, rendellenes. (Ne duzzogjon, ha kozmás a leves olyan, ki kész ebédhez érkezett meg ...) Tőlünk csak a hurrá természetes, mert mi vagyunk az elkényeztetettek. A nősüléssel évekig kivárunk, pártában fogy aránk legszebb kora, s ha végre a lányt elvesszük; lakásunk tengernyi pénzért vízcseppnyi szoba. Nem szülhet asszonyunk, mert nincs hova. Szűk lett — miként kinőtt kabát — a város, sok cérna kell még az újjá-szabásához, mi értjük ezt: lakbért adunk s türelmet. De hiába is mennénk a tanácshoz, mert mi vagyunk az elkényeztetettek. (Már hallom is a tenger ellenérvet: „mi is így kezdtük“, „kis ügyek a még erőnk-nyelő, mammut-gondokhoz képest“, „nagyon igényes ez a nemzedék“. Hűha, de pontos, helytálló beszéd! De mért szabály, hogy úgy kezdjük, miként ti? Csak élőbbről lehet előbbre lépni, s — ha nem piszkálna gondja „kis ügyeknek“ — több nagy munkával tudnár k szembenézni s akkor se lennénk „elkényeztetettek“.! Tizenhét évig töltöttük szerényen tudás-borral — kikénezett fejünk, s nagy polcra téve, néhol még kevélyen üres hordófej kong ukázt nekünk. (Nem lenne lassan helyén a helyünk?) A világosság egyidős a renddel: tizenhét éves. Aszú-értelemmel volt hát idő betelni minden fejnek. Am kit sokszor leszóltak — szólni restell... (Ja, mi vagyunk az elkényeztetettek!) * * * Herceg, nincs nálunk hívebb katonád itt, e had bársony-sátorlapot nem áhít, jól tudjuk: harca tenger még a rendnek. Csak ne halljuk dobhártya-szakadásig, hogy mi vagyunk az elkényeztetettek ... 0 ■ 0 5 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 5 o ■ 0 ■ 0 ■ 0 5 ■ r> 0 5 ■ o ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 s ■ 0 ■ 0 u 0 ö B 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 0 ■ 0 ■ 0 m 0 ■ 0 Hl 0 5 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 ■ 0 s ■ 0 ■ 0 0 0 OIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO GONDOLATAI teszik fiatallá az EMBERT A közelmúltban Csehszlová­kiában járt a spanyol polgár- háború egy költő katonája: Marcos Ana. Huszonhárom évet élt Franco börtöneiben: Ti­zenöt éves volt, amikor a spa­nyol kommunista ifjúság so­raiba lépett. Kommunista va­gyok, huszonhat éve párttag, a börtön csinált belőlem köl­tőt — mondja magáról. Alig húszán ülünk az asztal körül. A beszélgetés megkez. dése előtt udvarias kérdéseket próbálok összerakosgatni ma­gamba. Szerencsére alig adó­dik alkalom a kérdezősködés- re: nem lehet és nem szabad kérdezni, nem lehet közbeszól­ni. Marcos Ana magáról be­szél, valami szótlan döbbenet ül a szemében, mintha egy magasfeszültségű áramkörbe kapcsoltak volna mindnyájun­kat. A vádlott megszólal: Hu­szonhárom évig falak közé zár­va élt, most rója le huszon­három esztendő hallgatását. A spanyol forradalom mártírjai­ról, a forradalom nagy hárma­sáról, egykori harcostársairól szól: Garcia Lorca, Antonio Machado és Miguel Hernandes költészetéről és haláláról be­szél. — Nem hiszek a misztikus dolgokban, verseiket olvasva mégis az a benyomásom, hogy mindhárman előre megsejtet­ték, megírták tragikus halálu­kat — mondja Marcos Ana. Víziók, döbbenetes látomá­sok: Garcia Lorca torreádor verseiben saját halálát vetíti a jövőbe. Machado is úgy pusztul el, ahogy jó előre meg­írta Arckép című költeményé­ben, „Elhagyatva, poggyász nélkül“. Röviddel azután ki­szabadult Franco börtönéből és egy kis tengerparti halászfalu­ban halt meg. A legrettenete­sebb Hernandes halála: tüdő­operáció után letépi magáról az ereket elszorító készüléket, úgy hal meg saját vérében el­merülve. így érezte, így írta meg jóval halála előtt Véres jel című munkájában. Költő óriások tragikus halá­la mérhetetlen hősiességgel párosul. „Tizennyolc éves fej­jel a halálra ítéltek börtöné­be kerültem. Háromezren vol­tunk és minden hajnalban negyvenet végeztek ki közü­lünk. Minden nap vártuk a ha­lált, aztán megváltoztatták az ítéletet". Marcos Ana kopott, megvi­selt arcán barázdákat szán­tottak a börtönévek, de hitét, a kommunizmus eszméihez va­ló ragaszkodását nem törték meg: frisseség, életerő, élet­kedv árad minden szavából. Ott, azon a beszélgetésen, éreztem igazán eszméink ere­jét. Marcos Anának nincsenek pózai, nem hivatkozik senkire, egyszerűen, a saját értelmé­vel alkot és mond véleményt mindenről. Beszél utazásairól, a világot járja, hogy építse és szervez­ze a külföldön éjő spanyol emigránsok Franco elleni har­cát. A jelenlévők egyike rövid megjegyzéssel kedveskedik: „Gondolkodását, szellemét nem öregítette a huszonhárom éves börtön. Megmaradt fiatal, szenvedélyes forradalmárnak. Sokan, akik börtönben sem ül­tek, nézeteikkel, véleményeik­kel hamarább megöregedtek. A spanyol vendég válasza rövid: „A művészet mindig fiatal, az a fontos, hogy az embernek fiatalos gondolatai legyenek, alapjában a gondol­kodás teszi fiatallá az embert“. Nemrégiben járt Moszkvában Marcos Ana, ahol találkozott Jevtusenkoval. A szovjet költő moszkvai otthonáról ezeket mondja: „A lakás berendezése francia ízlésre vall, az volt az érzésem, hogy egy francia eg­zisztencialista házában va­gyok. Moszkvában az effajta ízlés progresszívnak tekinthe­tő, viszont Párizsban már de­kadensnek számítana.“ — Jevtusenko verseskötetét ajándékozott nekem, — foly­tatta a spanyol vendég. — Ajánlásul ezt írta a könyv el­ső lapjára: „Börtönbe a dog­matikusokkal“. Ahogy elolvas­tam e sorokat, a költő azt kér­dezte tőlem, tetszik-e a gon­dolat. Én azt válaszoltam, nem: aki ilyeneket állít, az maga is dogmatikusan gondol­kodik... Sok érdekes mozzanata ma­radt még bennem a Marcos Táncos lábú fiatalok Arthur Miller mondta: „Vi­lágunk a táncoló ifjúság vilá­ga" Valóban az, a mai fiatalok is szeretik a dalt, a költésze­tet, s persze a táncot is. Élet­vidám ifjúságunk tánckedvét ugyan ki venné rossz néven? Vagy talán akadnak még ilye­nek is? Akadnak. Az üzemi mulatságon ma­gasra csapott a jókedv, a hát­só kis szobában már azt hú- zatták, hogy „most kezdődik, a most kezdődik", az elülső nagyteremben viszont a mo­dern tánczene dominált, a twistet, a madisont, a csacsát, meg pihenésként néha a tangót járták. Táncoltak a fiatalok, de az öregebbje közül is sokan ott illegették a derekukat a terem közepén a tánc ütemére. Kivált mikor a csarlesztont járták. Meri ezt még fiatal korban, harminc évvel ezelőtt tanulták. Fiatalok, öregek egyaránt rop­ták a táncot, aki meg nem ropta, az a borospohár mellől nézte megértő mosollyal. Tán­coljanak, miért ne táncolná­nak. „Hisz sose halunk meg .. " Csupán a gyomorbajos fő­könyvelő — ejnye ezek a fő­könyvelők — dünnyögte az igazgató fülébe igen-igen rosz- szalóan, hogy ezek a mai fia­talok, csak a táncnak élnek. Az igazgató barátságos mo­sollyal válaszolt: — Hadd táncoljanak, a tánc a fiatalság életörömének, élni- akarásának, vidám hangulatá­nak a kifejezője. — Életöröm kifejezője? A fészkes fenét, a rossz sugalma­zó ja, a munkafegyelem meg- bontőja, a léhaság előjátéka, őrület ez, táncőrület... Az igazgató nem válaszolt. Ismerte emberét. Gyomorbajos, örökké rosszkedvű, morcos. A beteg emberek többnyire nem értik meg a fiatalok vidámsá­gát. A főkönyvelő sem, pedig azt rebesgeti róla a fáma, hogy fiatal korában ugyancsak mu­latós legény volt. Azért hagyta el a felesége, mert sokszor né­zett a pohár aljára. Akkoriban bezzeg szerette ö is a zenét, a dalt, a táncot! Hajnalig hú- zatta a hallgatót, pirkadatkor még egy kis szerenád, macska- jajjos másnapokkal. Akkoriban a tölcséres gramofon azt ri- koltozta, hogy „Jaj, de csú­szik ez a banánhéj", meg hogy „Schneider Fáni meg azt mondta, nem kell néki piros szoknya ...“ Aztán jött a gyo­morbaj, a májbántalmak, a „besavanyodás", a morcosság, az asszony megszökött, s most persze minden rossz, amit a fiatalok tesznek, Twistéinek, csacsáznak, charleszt ónoznak, bugiznak, vugiznak, újabban madizonoznak, hogy az ördög vinné el a sok ugrabugrálóját. Valóban elítélendő a fiatal­ság, mert táncol, mert szóra­kozik, mert örül az életnek? Valóban vétkezik a fiatalság a társadalom ellen, ha szóra­kozik, ha táncol? A fiatalság szereti mozgás­ban kifejezni tettrekészségét. S hogy az új táncokat is sze*- réti? Minden újban van vala­mi érdekes, minden új iránt fogékonyak a fiatalok. Az új táncoktól nem szabad meg­ijedni, hiszen minden újat két­séggel fogadnak a maradiak. A tapasztalat azt mutatja, hogy minden táncot aggályos- kodásokkal fogadtak a nagy­papák, nagymamák, minden korszakban féltették unokáikat, gyermekeiket az újtól, a szo­katlantól a „korosabbak". A fiatalok mégis mentek a ma­guk útján, s aztán kiderült, hogy az új táncok, az új „mó­di" sem volt olyan veszedel­mes, mint amilyennek látták az ellenzőik. Azok a táncok bi­zonyultak maradandóknak, amelyekről lecsiszolódott a fe­lesleges solang, amelyeknek ritmusa megfelelt a fiatalság vérmérsékletének. Sok új tánc volt, sok új tánc van és sok új tánc lesz. Most a twist ke­rült sorra, de már felbukkant a madison, sőt a „La bossa no­va". Akinek tetszik, táncolja kedvére, azt azonban soha se feledjük el, hogy minden tánc csak úgy szép, ha mutatósán, valóban jól táncoljuk. Anával folytatott beszélgetés­nek, de a legfontosabb mégis a tanulsága: a kommunista, az alkotó módon gondolkodó kom­munista ember számunkra új­szerű magatartása. Az élet, a társadalom problémái iránt ta­núsított érzékenység. Az elmúlt hónapokban ta­núi lehettünk annak, hogy a cseh és szlovák sajtószervek, ben egyre határozottabban ve­tődnek fel a személyi kultusz elleni harc problémái. Sajnos, a hazai magyar lapok nehezen, vonakodva nyúlnak ehhez a kérdéshez. Megtörténik az is, többek között, hogy a cseh vagy szlovák újságokban meg­jelent merészhangú írás csak hetek múltán nyer magyar köz­vetítést. Miért? Bizonyos irányelvek érvényesítése alkal­mával szinte egyik napról a másikra referálunk. Ebben az esetben, számomra érthetetlen okoknál fogva, lelassul a tem­pó. Az Oj Ifjúság szerkesztősé­ge e tekintetben kezdeménye- zően lépett fel. Magyarra for­dították a cseh lapok néhány figyelemre méltó cikkét és főleg „Az egy tanító naplójá­ban“, a „Jaj ezek a mai fia­talok“ stb. című írásokban nyomon kísérhettünk egy fel­figyeltető jelenséget. Véleményem szerint afféle ösztönös szórvány igyekvésről van szó, amelynek lényege az embereket foglalkoztató prob­lémák felvetése. Nem történt semmi különös, semmi világ­raszóló, csupán kommunista józan ész alapján jól, részle­tében vitathatóan, felhívta fi­gyelmünket sokakat érdeklő kulturális közügyekre. Ha a személyi kultuszról be- szélnk, általában a Sztálin szobrokra, a Sztálinról elneve­zett utcákra, terekre és a Szov­jetunióban elkövetett törvény- sértésekre, tragédiákra gondo­lunk. Pedig hát a saját por­tánkon kellene kezdeni; szem­léletünk, gondolkodásunk meg­tisztításával, a mi életünk el­torzulásainak a felszámolásá­val. Mert hát az még nem vál­toztat a lényegen, hogy Le­nin idézetek sorával kezdjek érvelni. A Sztálin szobrok le­döntésével még nem szűnik meg hatni a személyi kultusz szelleme. Jevtusenko Sztálin örökösei című költeményének szerintem éppen ez a lénye­ge: Sztálin „hagyatékának“ a szelleme veszélyes, ami felszí­vódott mozgásunkba, a dolgok megítélésének hogyanjába, lát- tásmódunkba és az emberek egymásközti viszonyába. Helytelen lenne, ha a sze­mélyi kultusz ürügyén harcot hirdetnénk minden ellen és minden igyekvésünk csupán a tagadásban merülne ki. Itt nemcsak tagadásról, nemcsak a bálványok rombolásáról van szó, hanem a gondolkodás megtermékenyítésének és meg- termékenyülésének szükségé­ről. A személyi kultusz kora ki­alakított bennünk egy maga­tartást, amit legjobban így jellemezhetnénk: óvatosság. Ha égető problémák felvetésé­ről vagy megoldásáról volt szó, inkább a fék után kap­tunk, ahelyett, hogy fokoztuk volna a sebességet. Inkább csi- títottuk és óvatosságra intet­tük egymást, mint hogy biz­tattuk volna. A bratislavai Tatra Revue- ben március 12-17-ig önálló müsorsorozattal lép fel Zsolnai Hédi, a kiváló budapesti san- zonénekesnó. A „Sanzon az életem“ című műsor során a közönségnek alkalma nyílik megismerni a sanzonéneklés terén Európa legjobbjaihoz tartozó művésznőt. Repertoárjában az ó-francia balladáktól kezdve a Koldus­opera halhatatlan dala'n ke­resztül megtaláljuk s mai ma­gyar, olasz és francia sanzono­kat is. A művésznőt Vécsey Ernő, az ismert zeneszerző kíséri zongorán, aki a művésznő re­pertoárjában szereplő számos sanzonnak a szerzője is. A mű­sor során fellép még Rónay Márta és Dómján Tibor, a bu­dapesti Állami Operaház szóló táncospárja. A táncospár már sok európai színpadon szere­pelt sikerrel. Ostobaságnak tartanám, ha a személyi kultusz ürügyén csupán nemzetiségi létünk „sé­relmeit" kezdenénk hánytor- gatni. Pártunk politikája a nemzetiségi kérdés alapelvét illetően helyes, amit a XII. kongresszus is megállapított. Viszont annak helyi értelme­zése és realizálása nem volt mentes a dogmatikus félrema­gyarázásoktól. Sokan így érvelnek: a né­pek egymás mellett élését, a nemzetiségi kérdést megoldot­tuk. Ez igaz! Viszont az élet, az együttélés számtalan gya­korlati kérdését veti fel. Mit tegyünk ilyen esetekben? Hi­vatkozzunk a már százszor is­mételt tételekre vagy igyekez­zünk elősegíteni a dolgok meg­oldását? Az Oj Ifjúság „Jaj ezek a mai fiatalok“ című riportjában figyelmeztetett a magyar óvó­nő kérdés egy rendellenessé­gére. A pártközpont illetékes funkcionáriusai a helyszínre utaztak, tájékozódtak a dolgok állásáról és megtették a szük­séges intézkedéseket. Első Iá. tásra kicsinység, mégis meg­nyugtató és bizalmat ébresztő munkamódszer. Ha a nemzetiségi lét problé­máihoz nyúlunk, egyesek a na­cionalizmus pecsétjét ütik a homlokunkra. Miért? Hisz en­nek a rendszernek, ennek a hazának a neveltjei vagyunk. A magam generációja, a népek együttélésének szellemét szív­ta magába. A dogmatikus gon­dolkodás „a nacionalizmus“ vádjával, alaptalan gyanúsítás­sal helyettesíti az érvelést, va­lamint a dolgok rugalmas in­tézését. Csak a dogmatikus gondolkodás becsülheti le eny- nyire a marxista eszmeiség, a szocialista társadalom másfél évtizedes nevelő erejét. Meggyőződésem, hogy a sze­mélyi kultusz és a dogmatikus gondolkodás elleni harcot nem a nemzeti lét boncolgatásával kell kezdeni. Igaz, hogy a nem­zetiségek életében a társadal­mi és nemzeti problémák met. szik egymást, keverednek. De a megoldás kulcsát társadal­munk, életünk tisztulásában - látom. A józan ész, a tények alapján történő alkotó gon­dolkodás, a demokratizálódó társadalmi viszonyok olyan légkört teremtettek, amelyek elősegítik a nemzetiségi lét mindennapi, gyakorlati kérdé­seinek rugalmas megoldását is. Az Oj Ifjúság hasábjain meg_ indult pezsgés egy fontos do­logra figyelmeztet: véget kell vetnünk ezeknek a szórvány cikkezéseknek és komolyan, átgondoltan kell foglalkoznunk a fiatal magyar értelmiség nevelésével. Az Oj Ifjúság kul­turális rovata egyoldalú iro­dalmi beállítottságú. Elsősor­ban az irodalmi ' érdeklődésű fiatalok ajnározásával foglal­kozik és ami ezen kívül esik, az tabu. Ki foglalkozzék a más irányú, a technika, a termé­szettudományok vagy éppen más művészeti ágak iránt ér­deklődő fiatal értelmiségiek­kel? Megvan rá a lehetősé­günk, hogy ma már sokkal szélesebb összefüggésekben vethessük fel a dolgozók, va­lamint az értelmiségi pályára készülő fiatalok nevelési prob­lémáit. Frissen, fiatalosan, mert hisz „gondolatai teszik fiatallá az embert.“ Dobos László Zsolnai Hédi sanzonestjei előreláthatólag a szezon kima­gasló művészi eseményei lesz­nek. \

Next

/
Thumbnails
Contents