Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-02-25 / 8. szám

Cortina és Stockholm Az egyik városka délre, a isik északra. A téli sportok t nagy eseményének színhe- }. Cortinában a műkorcsolyá­it világbajnoksága, Stock- lmban a jégkorongozóké. rtinában már most lesz a !, szerdán délután van az nepélyes megnyitás, vasár­1 BRAT1SLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: Hétfő: 18.00 Angol nyelv- anfolyam 18.30 15 év. A TV lűsora Február tiszteleté- e 20.00 TV Híradó 20.35 'ilan: Pillangók TV játék :2.30 TV Híradó; Kedd: 8.00 Gyermekeknek 18.45 i HESZ életéből 20.00 TV lírádé 20.20 A boldog élet :üszöbén 21.20 Jan Zika há- om pőre 22.10 TV Híradó 2.25 Orosz nyelvlecke; zerda: 18.00 Tanuljunk fi­ikát! 18.40 Óvodásoknak! 0.00 TV Híradó 20.20 Mil- er darabjának TV változata 1.45 A világ melódiái 21.55 íultúrélet 22.15 TV Híradó 2.30 Angol nyelvlecke; :siitörtök: 19.00 Ifjúsági nűsor 20.20 TV egyetem 0.45 Csizsmarek Mátyás: iárányfelhők. Komédia 1.30 Műkorcsolyázó VB 963 Cortinából 24.00 TV líradó; Péntek: 18.00 Orosz yelvlecke 18.30 Gyerme- eknek! 20.00 TV Híradó 0.30 Este a könyv mellett 1.05 A világ melódiái 21.15 lezőgazdasági híradó 21.30 lűkorcsolyázó VB 1963. 4.00 TV Híradó; Szombat: hegesztés technológiája 7.30 Óvodásoknak 18.00 A scske 20.00 TV Híradó 9.30 A nemzetközi esemé- yekről 19.50 A szerencsés, engyel film 21.10 Nálunk zerepeltek 21.30 Műkor- solyázó VB 1963. 24.00 TV íradó; Vasárnap: 8.00 Ta- uljunk fizikát 8.40 Orosz yelvlecke 9.10 Angol nyelv- anfolyam 9.40 Egy félóra épszerű zene 10.10 Gyer­ekműsor 11.40 Mezőgaz- asági műsor 14.00 Mükor- solyázó VB 1963. 15.00 A enerális kardja 15.30 Mű- orcsolyázó VB 1963. 18.00 'júsági műsor 19.00 TV [íradó 19.20 A TV sportja 9.35 Marek: Az anya be­zel 19.50 Jelenetek a bíró­ágon 21.20 Félóra zene, 1.50 TV Híradó. . BUDAPESTI TELEVÍZIÓ MŰSORA: nap a nők szabadgyakorlatával fejeződik be. Tátralomnicon edzettek a csehszlovák műkor­csolyázók, Romanék és a Ba- bická-Holan táncpárok, a Ku- bíkova-Votruba sportpáros, Mrázková, Grožajová a női egyes résztvevői. Divín és a tartalék Filc. Mašková ezúttal otthon marad. Kár. Cortina D'Ampezzoban nem indulnak az NDK versenyzői. A hidegháborús méregkeverők ismét folytatják aknamunkáju­kat. Sajnos, még mindig foly­tathatják. A stockholmi jégkorongozó VILÁGBAJNOKSÁG műsora március 7-től 17-ig tart. A téli sportok kedvelői­nek van minek örülniök. Per­sze a sízők sem maradhatnak ki a gazdag műsorból, március 10-től kezdődik Szlovákia nagydíja, nemzetközi mezőny­nyel. A stockholmi világbajnok­ságra való felkészülés során már megismerkedtünk a kana­daiakkal is. A Slovan elleni mérkőzésükön már megmutat­ták, hogy ökölvívásban, vere­kedésben, szabadfogásban va­lóban nagyszerű az erőnlétük. A szerdai mérkőzésen már egyéb erényeiket is csillogtat­Igy kezdődik, s aztán: miből lesz a cserebogár! A Komárom melletti kis falvakban is jég- korongoznak a gyerekek, az idén sokat korongozhattak. ták. A Slovan ellen győztek ugyan, de csak nagy üggyel- bajjal, 3:1 arányban. A cseh­szlovák válogatott elleni mér­kőzésükön igazolták, hogy jég- korongozni is jobban tudnak ám ismét alulmaradtak, ezúttal 3:2 arányban. Ezen a mérkőzé­sen is verekedtek, szabályta­lankodtak, de főkgpp a harma­dik harmadban helyenkint ját­szottak is. Persze ez azért is sikerült, mert a csehszlovák csapat különösebb formát nem fogott ki, megsérült néhány játékos, no meg aztán a világ- bajnokság küszöbén azért mégis csak óvatosabban ját­szottak Bubníkék, egyikük sem kockáztatta a stockholmi utat. A kanadai csapat megszerezte a vezetést, de hiába vezetett két góllal, a hazai együttes nemcsak egyenlíteni tudott, hanem még a győzelmet is ki­csikarta. Az utolsó félperc drámai volt. Két csehszlo­vák játékos került a kiállítás sorsára, ráadásul a kanadaiak lerendeiték a kapust, hogy még egy emberre) több támadhas­son, az utolsó húsz másodperc azonban már nem hozott válto­zást, a győzelmet már nem en­gedték ki kezükből a jól tö­mörülő csehszlovák játékosok. A SZOVJET CSAPAT felkészülése is végső szakaszá­ba érkezett. Benevezték már a csapatot a világbajnokságra és ennek a nevezésnek egyik ér­dekessége, hogy Pucskov, a nagyszerű kapus, még mindig szerepel-a játékosok névsorán. Asszovjet jégkorongozás veze­tősége a következő játékoso­kat nevezte be: Pucskov, Konovalenko — Ra- gulin, Ivanóv, Dávidov, Kusz- kin, Kuzmin — J. Majorov, Sztarsinov, B. Majorov, Alme- tov, Jurzsinov, Volkov, Jaku- sev, Loktyev, Paramoskin, Fir- szov. A felkészülő mérkőzésektől függetlenül továbbra is a nagy „ötösről“ írnak a lapok, pedig hát az Egyesült Államok jég- korongozói Európában csúfos kudarcot vallottak — eddig. Talán ez is a taktikájukhoz tartozik? A nagy ötös valamennyi tag­ja bizakodással indul a küzde­lembe. Mi azonban már leírjuk az amerikaiakat. abban reménykednek, hogy az ő válogatottjuk a legösszeszo- kottabfc együttes, tehát a kol­lektív csapatmunka jelenti legerősebb fegyverüket. Arne Strömberg, a vá’ogatott edzőr je, kijelentette, hogy csapatát esélyesnek tartja valamennyi csapattal szemben. Még a kar nadaiak és a csehszlovákok, sőt a Szovjetunió válogatottjá­val szemben is bízik a jobb csapatteljesítményben. Ez pe­dig nagy szó. Hát majd meg­látjuk. A kanadaiak kemény védél- műknek köszönhették többnyi­re a sikert. Most is a védelem a legerősebb csapatrészük. A bizakodó hangok ellenére is észlelhető egy kis óvatosság a hangnemben, hiszen a kanadai újságok nem titkolják, rövide­sen tízszer több jégkorongoáó- ja lesz; a .Szovjetuniónak, mint a jégkorongozás bölcsőjének, Kanadának. A sportban pedig a tömegesítés az egyik döntő tényező. A csehszlovák sikerek is annak köszönhetők, hogy a cseh- és morvaországi halasta­vak jégtükrén ezer meg ezer fiatal játssza már esztendők óta ezt az egészséges sport­ágat, sőt most már a déli or­szágrészeken, Somorjátől Pár­kányig és onnét Kassán túl is kergetik a gyerekek a fekete korongot. Kemény ellenfél a kanadai jégkorong-válogatott, a stockhol­mi világbajnokságon különösen az lesz. A SVÉDEK Kedd: 16.25 Gyermekmű- or 18.00 Egy középiskola lmklubban 19.00 Látoga­ss az Állatorvosi Főiskolán 9.30 TV Híradó 19.45 Me- őgazdászok fóruma 19.55 . gyáva. Csehszlovák film 1.30 Parabola. Külpolitikai íűsor 21.50 Kétzongorás íűsor 22.05 TV Híradó is­métlése; Szerda: 10.00 TV íradó 10.15 Kisfilm 10.40 gyáva. Csehszlovák film 7.05 A TV mezőgazdasági jakmunkásképző műsora 3.05 Szovjet kisfilm 18.25 rósz nyelvlecke 18.45 TV íradó 19.05 Közv. a Debre- sni Csokonai Színházból, hakespeare: Ahogy tetszik U0 TV Híradó; Csütörtök: 7.30 Orosz nyelvlecke 17.50 enekedvelő gyerekek klub- i 18.35 A tudomány vitá­sból 19.05 Telesport 19.55 natol úr kalapja. Lengyel lm 21.25 Műkorcsolyázó B. Párosok 25.30 TV Hír­dó; Péntek: 10.00 TV Hír­dó 10.15 Telesport 10.30 natol úr kalapja 21.25 Mű- orcsolya VB. Jégtánc; zombat: 18.10 Képről-kép- s 18.50 Hétről-hétre 19.20 V Híradó 19.40 Liliomfi. [agyar film 21.25 Műkor- ;olya VB. Férfi szabadon- slasztott gyakorlatok 23.30 V Híradó; Vasárnap: 10.00 ályaválasztási vetélkedő 1.30 Hétmérföldes kamera, . u. Sportközvetítés 15.25 lükorcsolya VB. Női szaba- on választott gyakorlatok 5.30 Teli Vilmos 19.00 Esti eszélgetés 19.10 Telesport 9.30 TV Híradó 19.55 Csor- 5S Gyula emlékére 20.25 tephanie. Nyugatnémet lm 22.00 TV Híradó. Csúcsnevezés az asztaliteniszben Az elmúlt hét végén lezárult az asztalitenisz-világbajnok­ságra a hivatalos benevezés, és most már biztos, hogy április 5-től 14-ig 51 ország csaknem 500 versenyzője áll rajthoz. A moldvaparti világbajnokság mozgósítja az egész világ leg­jobbjait. A csapatversenybe 50 ország jelentkezett, a női csa­patversenybe 37 ország, s eze­ken az országokon kívül elin­dul a világbajnokságon Üj-Zé- land néhány játékosa is. Per­sze csak egyéniben, ők a csa­patversenybe nem jelentkez­tek. Akinek a világbajnoki címe szinte biztos: Sjoukje Dijkstra, a holland lány; Örvendetes hír ez, annál is inkább, mert hiszen a többi sportágakban bizony sok a hu­zavona, a nyugati országokban sorra kerülő versenyeken a Német Demokratikus köztársa­ság versenyzői általában nem indulhatnak s ezért állandóan az a veszély áll fenn, hogy végül is nem rendezik, vagy csak csonkán rendezik meg a legérdekesebb versenyeket. A prágai világbajnokságra a következő országok jelentették be asztaliteniszezöiket: Anglia, Ausztrália, Belgium, Brazília, Bulgária, Kínai Nép- köztársaság, Csehszlovákia, Dánia, Franciaország, Ghana, Hollandia, Indonézia, Olaszor­szág, Japán, Jugoszlávia, Ka­nada, Koreai Népi Köztársaság, Luxembourg, Magyarország, NDK, NSZK, Norvégia, Pakisz­tán, Lengyelország, Portugália, Ausztria, Románia, Görögor­szág, Szingapúr, Skócia, Szov­jetunió, Svédország, Svájc, Egyesült Államok, Vietnami Demokratikus Köztársaság, Wales. Ezeknek az országoknak a versenyzői mind a két kupá­ért küzdenek majd, a férfiak kupájában pedig ezen kívül a következő országok indulnak: Egyesült Arab Köztársaság, Argentína, Equador, Finnor­szág, India, Irán, Izrael, Jersey, Libanon, Málta, Marokkó, Ne­pál, Nigéria, Peru. A férfiak egyéni versenyére 322 játékos nevezett, közöttük 32 csehszlovák válogatott. A selejtezőben 128 versenyző in­dul. A női egyéniben 172 a nevezések száma, ebből ugyan­csak 32 csehszlovák versenyző. A selejtezőben 64 versenyző vesz részt. Az áprilisi moldva­parti randevún tehát ott lesz az asztalitenisz színe-java. SPORTMOZAIK Az I. Csehszlovák Sportjáté­kok téli döntői sikeresen zá­rultak. A lesiklás, műlesiklás versenyeiben nagyszerű verse­nyeken dőlt el az elsőség. A téli versenyeket most majd a nyáriak követik. Lányok és fiúk, jól felkészültetek? ★ A Galea Kupa nemzetközi ifjúsági teniszcsapat-torna sorsolásán 17 országot négy csoportba osztották, a győzte­sek jutnak tovább. Az első for­duló mérkőzéseit júlips máso­dik felében játsszák. ★ Irina Pressz neve nem isme­retlen a fiatalok előtt. A belg­rádi Európa-bajonkság után keveset hallatott magáról, sé­rüléssel bajlódott. Most aztán a moszkvai fedettpálya-verse- nyeh elindult és győzött az öttusában. Hogy milyen ered­ménnyel? Csaknem 5000 pon­tot szerzett, pontosabban 4928- at. Az egyes versenyszámok­ban a következő eredményei voltak: súly 15,08 m, távolug­rás 574 cm, magasugrás 154 cm, 50 m-es gátfutás 7,2 mp, 50 m-es síkfutás 6,4 mp. Sé­rülés Után nem is olyan rossz, ugye? „Vérzőszívű lány“: Kér­jük, irja meg címét, mert csak akkor tudunk segíteni, ha konkrétan tudjuk, me­lyik EFSZ-ről van szó. Fekete lány: Igyekezzék szüleit jobb belátásra bírni és megváltoztatni felfogá­sukat Azt ajánljuk, ha va­lóban szeretik egymást, tartsanak ki egymás mellett minden nehézség ellenére is. Kék szemű csitri: Igaza van, nem érdemes az ilyen fiúra pazarolni az érzel­meit, Viszont nem kell mindjárt szerelemre gon­dolni, mert valakivel egy­szer-kétszer elbeszélget. Hazudni nem szabad: Ha szeretik egymást, ne törőd­jenek a pletykákkal. Be­szélgetéseik során megtud­ja, milyen szándékai van­nak. . Ha komolyan gondol­ják, hívja meg magukhoz, bár ezt a lépést szerintünk neki kellene kezdeményez­nie. Nagyon boldogtalan va­gyok: Az első, akit széret, — lehet, hogy megjavul. Ha így lesz, bizonyára a szülei sem fogják ellenezni. Ha nem vátozna meg, akkor pedig hallgasson a szüleire. A másik — úgy látszik — nem gondolta komolyan. Igyekezzék elfelejteni. Miért is jöttél az utam­ba: A szülein és az embe­reken ne csodálkozzék. Ők nem ismerik az időbel^ sor­rendet, csak azt látják, hogy mindig gyakrabban mutatkozik magával és nem tér vissza a családjához. Azt tanácsoljuk, hogy amíg a bíróság a válást nem mondta ki — igyekezzenek távol maradni egymástól, hogy a felesleges beszéde­ket elkerülhessék. . Katica, barna hajú kis­lányt Várja meg, amíg a másikkal szakit. Egy fiatal­embert, aki egy időben több leánynak udvarol — néze­tünk szerint — nem leljiei;; komolyan venni. Fékink, . hogy ésetleg csalódni fog.'.l Egy barna lány: Egyelőrej ne döntsön. Várja meg, ír-e magának, Ha levelei kedve­sek lesznek, akkor bizonyá­ra maga mellett akar kitar­tani. De az a tanácsunk: ne vegye túl komolyan! tartsa s ne csak „bekapja“ az ételt, hanem nyugodtan ’ fogyassza el. Legyen minél többet friss levegőn, ettől jó étvágya iesz, de ha még­sem, úgy orvostól kérjen étvágygerjesztőt. „Tanácstalan barna kis­lány“: Kénes szappannal mosakodjon, a habjával jól masszírozza az arcát, ill homlokát, ott ahol a patta­nások vannak. Kétszer na­ponta mosakodjon olyan vízben, melybe 2 evőkanál ecetet vagy citromlevet ön­tött, s naponta kétszer-há- romszor törülje át arcát, ill. homlokát kölnibe már­tott vattával. Kétszer he­tente gőzölje arcát kamilla­tea fölött s utána tiszta ruhával nyomja ki a patta­násokat, majd arcét tiszta szeszbe mártott vattával törülje át. Ezt az egész fo­lyamatot a tisztaságra na­gyon ügyelve végezze. Az étrendjére is ügyelnie kell. Ne egyen forró, savanyú, sós, fűszeres ételeket, ne igyon semmilyen alkoholt, erős feketekávét és erős teát. Minél több gyümöl­csöt, zöldséget és.tejet fo­gyasszon, „Szomorú szív egymagá­ban“: Keressen fel bőrgyó­gyász szakorvost. Kopaszo­dásáért igazán nem kell szégyenkeznie, férfiaknál ez igen gyakori jelenség. „Barna asszony“ és „CMS“: Amint azt 4. szá­munkban megírtuk, a bra- tislavai kozmetikai intézet­ben egyelőre nem végeznek szőreltávolítást. Ha ismét fogadnak pácienseket ebben az ügyben, lapunkban tu­datjuk. „Csillagszemű lány“: A haj növését elősegíteni nem lehet, de azért mindeneset­re forduljon bőrgyógyász szakorvoshoz, lehetséges, hogy megfelelő kezeléssel egy kis javulást el lehet VIf ELKE D EJ „Szomorú lány“: Hízókú­rával már többször foglal­koztunk, ezért erre részle­tesen most nem térhetünk ki. Bőségesen táplálkozzon, egyen sok tésztafélét, édes­séget (de mindig étkezés után), továbbá sok gyümöl­csöt és zöldséget. Vigyáz­zon, hogy az étkezések ide­jét mindig pontosan be­„Elkeseredett anya“ és „Egyedül“: Felvetett prob­lémáikkal hamarosan bő­vebben, cikk formájában foglalkozunk. „Szőke ideál“: Azzal, hogy válaszolt a fiú levelére, nem viselkedett illetlenül, tud­nia kell viszont: a válasszal elismerte, hogy érdekli ma­gát. Az teljesen fölösleges, hogy régi ismerősén ke­resztül levelezzenek, ennek semmi -értelme, írjon magá­nak a fiú haza. Erre az utolsó levelére is válaszol­hat, csak vigyázzon, tovább­ra se legyen baj a tanulás­sal. (A kért modellt, ill. a másik választ hamarosan közöljük.) A tüsszentéshez hasonló „probléma“ az orrfújás és a köhögés. Lényegében mindkét esetben ugyanaz a teendő, mint a tüsszentésnél, hiszen ez mind a három Szükséges valami, s nem elkerülhető, mint pl. az ásítás. Tehát az orrfűjásnál és a köhögésnél is az a fontos, hogy minél észrevétlenebbül történjék, nem szabad fel­hívni rá a figyelmet. Éppen ezért, ne ceremónia-sze- rűen vegyük elő zsebkendőnket s ne lobogtassuk meg, mielőtt belefújjuk orrunkat. Az pedig csak természe­tes, hogy nem hangosan „trombitálunk“, hanem a le­hető leghalkabban végezzük az orrfújást. Utána nem nézegetjük, vizsgálgatjuk zsebkendőnket, mert az ilyes­mi nem való és ízléstelen. A legjobb, ha zsebkendőnket széthajtjuk s összegyűrve (persze nem nagyon, csak könnyedén) tesszük a zsebünkbe ill. táskánkba. Fölös­legesnek tartjuk hangsúlyozni — reméljük, ezzel min­denki tisztában van — hogy zsebkendő mindig legyen velünk és mindig kifogástalan tiszta legyen. Megfázás esetén föltétlenül több zsebkendővel lássuk el magun­kat. Nem szabad elfelejteni, hogy a zsebkendő helye fér­fiaknál a nadrágzseb, nőknél a táska (esetleg szintén zseb, pl. háziruha, kötény, pongyola zsebe, stbľ), ne te­gyük soha a székre, (magunk alá sem) asztalra, mun­kában munkapadra, íróasztalra, vagyis ami épp kezünk ügyébe esik, mert ez csúnya és egészségtelen. Étkezés közben igyekezzünk elkerülni az orrfújást (törüljük meg előtte), de ha nem sikerül, úgy fordul­junk kissé hátra az asztalnál s a lehető legkevésbé feltűnően és amilyen halkan csak lehet intézzük el. Ismételjük, az orrfűjást úgy kell elkerülni, hogy étke­zés előtt törüljük meg, s nem úgy, hogy visszatartjuk, s állandóan felszívjuk orrunkat. Az ilyen „visszatartás“ nemcsak étkezés közben, hanem minden esetben igen csúnya. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents