Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-10-15 / 41. szám

vagy urnajos Kiképzésén vett •észt? Nálunk nincs ilyesmi. Különben lehet, ki tudja? Az- ;án Gitta még gondolatban is ilszörnyülködik: csak nem bör- :önben ült!? Több, mint való­színű! Ott nem ihatnak az em- jerek! Igen, igen, veszedelmes lünöző lehet. Lám csak a fé- elem! Hiába, megérzi azt az jmber... Elveti a gondolatot. Lehetet­em hogy bűnöző. Nem így réznek ki a bűnözők. Vagy négis? Szemében az a külö- iös ... de hiszen nem is olyan borzasztó a szeme! Szünetben mindketten ki- nennek. Az előcsarnokban is jgymás mellett állnak. A fia­talember csak úgy dobozból ci­garettával kínálja a lányt. Ki- :si tétovázás, mérlegelés után ílfogadja és rágyújtanak. Gitta váratlanul a fiatalem­bernek szegezi a kérdést: — Hol volt három évig? — Nagyon kíváncsi rá? — kérdi a fiatalember két füst között és keserű mosollyal néz a lányra. Gitta felhúzza a vállát: —< Mondjuk... — Hát... hol is voltam? — sóhajt a fiatalember. — Olyan helyen, amivel nem nagyon szí­vesen dicsekszik az ember ... Semmi kétség — gondolja Gitta: bűnöző. De hogy bizo­nyosságot nyerjen, megkérdi: — Börtönben? — Igen — válaszolja a fia­talember. — Embert ölt? — Nem... Engem öltek meg... _ — Furcsákat beszél. — Mért? Lehetetlennek tart­ja? — Hát ha megölték volna, akkor most nem beszélgethet­nénk, nem gondolja? — Nem ismeri eléggé az éle­tet — mondja a fiatalember és hosszú ujjaival beletúr őszülő hajába. — Ki tudja? Hátha jobban ismerem, mint maga! — Az is meglehet... Senki­ről nem lehet tudni, hogy mit hordoz a lelkében. Lehet az il­lető ragyogó szépség, vagy torz nyomorék, mindenkor a benső­je jelenti az embert. Hogy azt a valamit léleknek nevezzük, vagy másnak, az már mindegy. Szóval, szerintem, illetve ne­kem az a nézetem, hogy a lel­kileg megsemmisített ember halott. Ha valakiben megrendül az emberekbe' és az életbe vetett hite, az már csak két lábon járó hústömeg ... Bocsá­nat az ízléstelen kifejezésért.. Gittát annyira meglepi a fia­talember gondolatmenete és annak igazsága, hogy hirtelen­jében szólni sem tud. Csak azt érzi egyre határozottabban, hogy a mellette álló fiatalem­bert alapos próbára tehette az élet. Megölték a lelkét, s vele együtt az egész emberségét. Arra egy pillanatig sem gon­dol Gitta, hogy esetleg félreve­zetheti. Sokkal becsületesebb­nek látszik, mintsem feltéte­lezhető volna róla, Igen, most már látja, hogy valóban nem olyan borzasztó a szeme sem, mint eddig hitte. Váratlanul Seres képe jele­nik meg előtte, s vele együtt a figyelmeztető hang: „Vi­gyázz, Gitta! Nem lehet hinni a férfiaknak!“ Tovább fűzve a gondolatát mégis arra a végkövetkezte­tésre jut Gitta, hogy amit ed­dig mondott a fiatalember, el­hihető. Sőt! Más valaki talár le is tagadta volna, hogy bör­tönben ült. Más valaki talár ahelyett, hogy élőn is haloti lehet az ember, az élet csodá­latos szépségeiről beszélt vol­na... Vagy csak sajnálatc jó munkát végeztek a film ké­szítői: nem akarták meghami­sítani a történelmet... — A fiatalember Gitta arcát fürké­szi. — Úgy látom' nagyon le­hangolta a film...? — Igen. Nagyon lehangolt. — Miért? — Hót... miért... Inkább meghamisíthatták volna a tör­ténelmet,.. Két boldog ember képe maradt volna meg az em­lékezetemben ... — Hazugsággal nem lehet megváltoztatni a tényeket és a valóságot. S így van ez rend­jén! — mondja a fiatalember. — Igaz volt, szép volt, meg­rendített — elhittem. Gazda­gabb lettem egy szép élmény­nyel, s valamit megtanultam még jobban gyűlölni... — Mit? — Az igazságtalanságot és az embertelenséget. — A filmből vagy az életé­ből? — Mind a kettőből... A mozi előtti lépcsőkön meg kell állni. Zuhog az eső, mint­ha dézsából öntenék. A levegő is lehűlt. Gitta magára veszi a szvetterét. A fiatalember Gitta felé for­t dúl: még milyen fényesen ragyog! Az órájára pillant: fél nyolc. Visszagondol a tegnapi nap­ra, a mozira ... Milyen valószí­nűtlen mindaz, ami megtörtént. Szilasi Béla... Ki lehet, mi lehet? Egyelőre csak annyit érez, hogy jó rágondolni, s hogy kellemesen elbeszélgettek, s csak annyit tud róla, hogy az utolsó három évet börtönben töltötte, mert megölték a lel­két. Kissé furcsa és ellentmon­dásos. Felkel. Sarkig tárja az abla­kot. Kristályosán tiszta az au­gusztusi reggel. Vízcseppek gyöngyöznek a leveleken, s olyan kék az égbolt, mintha frissen festették volna az éjjel. A tükör elé ül: hosszan né­zegeti magát. Mosolyog. Ritkán, de máskor is szokott. Mégis úgy látja, hogy van valami új­szerűség, van valami feleme- lően szép a mosolyában. Az idegen szem talán úgy jelle­mezhetné, hogy olyan, mint a kiviruló rózsa. Csacsiság! Csak úgy beképzeli magának! — Mit csinálunk, Gitta?... Négyfelé elmegyünk a kispark- ba? Megígértük, hogy elme­gyünk, igaz!? — Igaz, igaz, de attól füg- etlenül még itthon maradha- iink. Az effajta ígéret nem ötelezhet semmire. Elvégre... — Dehát értsd meg, Gittács- a! (Hogy még Gittácska!) lem az ő kedvéért megyünk da! Hiszen szeretünk oda jár- i, nem!? Látod, tegnap is mi- ,ien jól éreztük magunkat? legtanultuk a fülemülék dalát ä. Tudod, holnaptól kezdve da­rin! fogunk! — Jól van, nem bánom, négy­eié elmehetünk . 1. Tudod mi ütött eszembe? Estére jó vol- a táncolni. Hiszen olyan régen .era táncoltunk már ... Háromnegyed nyolc. Mikor esz még négy óra? Az ablakba könyököl. A tü- elmetlen várakozás izgalma seppen a szívébe. Úgy érzi elassult, megállt az idő. Kár, logy vasárnap van és tétlen­éggel kell tölteni az idejét. Mívesebben dolgozna. Pöty, pöty, pöty, zrrr... száz- luszonhat. Pöty, pöty, pöty, rrr ... ezerötszázhuszonnégy... ledig de utálja! Most mégis zívesen csinálná. Vajon tudhat-e táncolni? Mép kis história: egy börtön- öltelékkel akar táncolni! Egy lűnőzővel, egy ... ' Megszólalnak az utcai hang- zórók. Érzelgős slágert sugá- oznak. Szívhezszóló női hang lúgja: ......Jó a várakozás ...“ áindig utálta ezt a dalt... i Várakozás? 1 Jó? Nem jó? ... i Talán negyedikes, vagy ötö- 1 likes volt. Egyszer Koncz Peti, • i körorvos fia, azt mondta ; íeki, hogy délután menjen le i i rétekre. Jóformán meg sem i ibédelt, máris futott. Sietett, < nert Pétiké mondta, akire na- i jyon jól esett rá-ránézni az ; skolában. A rét közepén arccal a falu : elé hasrafeküdt és várakozott. Slőtte milliónyi karcsúderekú, ehérszirmú margaréta pillan- józott a szél muzsikájára. A evegőben bogarak zümmögtek, viellette kisebb-nagyobb szöcs­kék ugráltak, hangya futott i lábára, pettyes katicabogarat •epültetett az ujja hegyéről és közben sok szép mindent gon- iolt Petiről. Milyen jó volt ak­kor a várakozás! Azóta sem teremtek benne hasonló, fel- rmelően jó érzések. Árra is nagyon emlékszik, amikor egyszer hóvirágozni ment Petivel a belső erdőbe. Délfelé fölengedett a föld fa­gya, s fülig sárosán tért haza. Nagyanyja alaposan elverte. Nem bánta. Mindent kibírt Petiért. Titkon még büszke is volt rá, hogy Peti miatt kapott ki és nem sírt. Aztán azt a napot sem felejti el soha, amikor nagy teherautó állott be az orvosiak udvarára és az ügyeskezű munkások fel­pakolták az orvosék minden bútorát. Elköltöztek. Még most is maga előtt látja Peti szomo­rú szemét, búcsúzó integetését, s még most is érzi szíve táján azt a fájó szorítást... Azóta sem találkozott az öröm és bánat effajta érzéseivel. Mintha Peti örökre elvitte volna magá­val... Vajon most hol lehet, mit csinálhat? Boldog lehet, vagy boldogtalan? Merengéséből az ajtó felöl hallatszó kopogás riasztja fel. Most jut csak eszébe Fábián, meg a háziasszony, meg az el­mulasztott vacsora. Baljós te­kintettel néz az ajtó felé: — Igen! — Fent van már, Gitta? — Igen ... azonnal kinyitom — mondja, s vegyes érzésekkel fordítja meg a kulcsot a zár­ban. — Jó reggelt! — köszön Fábiánné jókedvűen. Ez némileg megnyugtatja Gittát, s nyomban vidámabb arcot vág a váratlan látogatás­hoz. — Jó reggelt kívánok! — köszön ő is. — Hogy tetszett aludni, Fábián néni? — Nagyszerűen aludtam, csak a nagy égzengéstől féltem egy kicsit — feleli Fábiánné és el­hallgat. — Nem tetszik rám haragud­ni? — kérdi Gitta kicsit félős csendességgel. — Miért haragudnék? — Hát, hogy, hogy megszök­tem a vacsora elöl. A háziasszony jókedvűen fel­nevet: — Ellenkezőleg! Nem is hiszi, mennyire örülök — mondja Fábiánné olyan hangsúllyal és ízzel, hogy valóban elhihető az, amit mond. Arcának két olda­lán még a kis gödröcskék is mosolyognak. — Ez jó lecke volt neki, nagyon jó! (Folytatjuk) A ieivnagosoaasnaK, a vilá­gosság századának e legna­gyobb szelleme, Denis Diderot voltaképp rejtélyes férfiú volt: az emberi energia olyan meny- nyiségét használta el szelleme, ami már a csodával határos. Voltaire „pantofil“-nek, min- dentszeretőnek nevezte, s csak­ugyan: ahogy elméjébe már- már a mindenség fért bele, úgy tevékenységében is ott kí­sértett a „minden“. Nem könyvtárak hűvös ölén, vidéki kastélyok csendjében, hanem úgy, amint illik — pad­lásszobában, kávéházban, buki- nistáknál, kiadók rabságában, anyagi kényszertől sarkallva vette birtokába a tudományt és a művészeteket. Diderot urat minden vonzotta: ha egy köny­vet keresett, hát Babuti kis­asszony boltjába tért be, mert Babuti kisasszony nagyon csi­nos volt... S ahogy ma a Dome és a Café des deux Magots otthont ad Sartre-nak és a fi­lozófusoknak, úgy adott — mu- tatis mutandis —, a Régense és a Procope a hajdani filozó­fusoknak. Akkor, hajdanán, a forradalom készült a kávéhá­zakban, az asztalok körül, ahol Diderot sakkozott, ahová Jean Jacques Rousseau, egy fiatal­ember, újfajta kottaírásának találmányával betoppant. A kávéházakból a vindennes-i várbörtönbe követhetjük Dide­rot útját. A „mindentszerető“ nem szeretett mindent s har­cos indulat ágaskodott benne a feudalizmus rendje s a papok istenfogalma ellen. 1746-ban írt egyik első munkája, a „Filozó­fiai gondolatok“ így kezdődik: „Az istenről írok: nem számí­tok sok olvasóra és egy-két helyeslő szóval beérem. Ha Gondolataim senkinek nem tet­szenek, akkor esetleg csak rosszak, de ha mindenkinek tetszenek, akkor biztosan csap­nivalók“. Mennyi kihívás és dac bújik már a fogalmazásban! Mint ahogy következő jelentős mű­ve, a „Levél a vakokról“ már a börtönbe juttatja. Korábbi művét csak elégették, most már a személye ellen törnek. Mert mit is kérdez ez a nagy­szerű mű? Azt, hogyha ismere­teink, gondolataink, eszméink a külvilágtól nyert értesülé­seinket, benyomásainkat kot- tázzák és azok nyomán alakul­nak — milyen képzetei és eszméi vannak a vakoknak? Ez a merész és szellemes kérdés- feltevér mindenképpen mate­rialista választ sürget Diderot- tól: ennek az iránynak nőtt ö ígyik legnagyobb képviselőjé­vé, későbbi munkában. Világképének középpontjában az anyag létének, objektivitá­sának felismerése áll s legfon­tosabb tulajdonságaképpen a mozgást ismeri fel. Ezt a filozófust kortársai élőbeszédben és társalgásban élvezték a leginkább. Marmon- tel azt mondta róla, hogy nem ismerte igazán, aki csak írásai­ból ismerte. Az agyanhajszolt Diderot pedig mindig talált időt társalgásra és vitára. Pe­dig húsz esztendejét hatalmas munkára szánta. Le Breton, a kiadó a harmincéves, jórészt még ismeretlen Diderot-t azzal bízta meg, hogy Chambers hí­res. angol enciklopédiájának fordítását végezné el. Ebből a megbízásból terebélyesedett naggyá a forradalom bibliája, a fogalmakat korszerűvé átér­tékelő Francia Nagy Enciklopé­dia. A jó barát D’Alembert, a híres matematikus idő előtt belefáradt a munkába, Voltaire egy-egy szócikke váratott ma­gára és sohasem készült el — Diderot azonban váltig kitar­tott s ezerkétszáz cikket írt, számtalan mást átnézett, javí­tott korrigált... „Inkább elkopni, mint elrozs­dásodni“ — vallotta Diderot. Megszállottan írt, életművének java részét, szépirodalmi mun­káit betakarítatlanul hagyva egy-egy kéziratban, másolatban az utókorra. A „Rameau uno­kaöccse“ a romlottság géniu­szának, a züllött, cinikus bo­hémnek ez az örök rajza, hosz- szú ideig lappangott, Goethe fedezte fel s fordította német­re, németből fordították fran­ciára, míg aztán 1891-ben egy párizsi könyvárusnál felbukkant az eredeti kézirat. S a régi fogalmak szerint sokáig élt, túlélte D’Alembert-t, Holbachot, Voltairet, Rousseaut, 1784-ben, ebéd közben, csend­ben szunnyadt el Denis Dide­rot, akit már kortársai „A Fi­lozófusinak hívtak. Emberként s gondolkodóként egyaránt századok példaképévé nőhetett. Máig világító géniu­szát most, születésének 250. év­fordulóján, a Béke-világtanács ünnepli s közben szorgos kuta­tók lappangó kéziratainak nyo­mába szegődtek. Termékeny szelleme minduntalan új s új müveket ad késő utódai kezé­be. léhány művészünk — festők, szobrászok, grafikusok — al- otócsoportot hozott létre és ez az alkotócsoport most ren- ezte meg első kiállítását a Dosztojevszkij-soron. Október 0-ig tart a kiállítás, amelyen a kiállított művek valóban hí- en tükrözik az alkotócsoport „Élet“ elnevezését. A való élet, szocialista ma művészi ábrázolása, ez a célja a csoportba ömörült képzőművészeknek. Fiatalok és az idősebb nemze- ék jeles tagjainak munkáit csodálhatják meg a látogatók, semiczky, Fulla, Bazovský, Benka festményeit, Szabó Gyula, hovan, Baláž, Bombová grafikáit, Kulich, Ksandr, Kavecký, nopek szobrait, hogy mást ne említsünk, mert hiszen hosszú olna felsorolni a kiállító művészek kiváló alkotásait. Az idő- ebbek kiforrott formaábrázolását kedvezően egészíti ki a fia- alok mértéktartó újkeresése, szélsőséges, kirívóságok nélkül, z igazi, az egyszerű, a valóban szép alkotások művészi ki­vitelezésében. DENIS DIDEROT születésének 250. évfordulójára akar ébreszteni maga iránt? Ilyen rafinált módszerrel akar­ja megnyerni a bizalmát? Miért nem tudok hinni!? Mi­re tanítottatok emberek!? Mért vettétek el a hitemet!? Mivel Gitta nem válaszol semmit, azt hiszi a fiatalem­ber, hogy nem érdekli a lányt ez a téma, s másra fordítja a szólt: — Hogyan tetszik a film? — Tetszik — feleli Gitta — bár a szívem is fáj. — Miért? — Sajnálom a szegény cse­lédlányt. Túl becsületes és tiszta a szerelme. A végén úgyis csalódni fog... — Miből gondolja? — kérdi a fiatalember. — Két külön világban élnek ők: tűz és víz ... Mikor befejeződik az elő­adás, ezzel a megjegyzéssel áll fel helyéről a fiatalember: — Igaza volt... Dehát más­ként nem is végződhetett. Igen — Engedje meg, hogy bemu­tatkozzam: Szilasi Béla! — Székely Gitta. Zuhog, kérlelhetetlenül öm­lik a nagyszemű zápor. Villá­mok fénynyilai hasogatják a sötét égboltot. A járdán vasta­gon folyik a víz. Mossa, viszi a szennyet és a port. Gitta határozottan örül az esőnek. Nem mehet haza. Az eső miatt nem mehet és ez olyan jó, olyan megnyugtató érzés... Már éjfél felé jár az idő, amikor a Hársfa utcában lép­kednek egymás mellett sétáló lassúsággal. Üde, friss szagú az augusztusvégi éjszaka. Beszélgetnek. Mindenről. Mindenről, ami általános, ami könnyed, s ami nem szorul magyarázatra. Mindenről be­szélnek, csak önmagukról nem. Egyetlen árva szót sem. Fábiánné háza előtt megáll­nak: — Én már hazaértem — mondja Gitta. — Rokona? — Nem. — Holnapra mit tervezett be? — kérdi Szilasi. — Holnapra? Semmit... Jól kialszom magam. — Az sem rossz — így Bé­la. — Holnap este nem volna kedve egy kis szórakozásra. — Nem tudom ... Majd meg­gondolom. — Jó, jő, amit maga meg­gondol, abból én nem tudhatok semmit...? Hogyan tudom meg, hogy mit határoz? — Hogyan?... Délután négy felé elmegyek a kisparkba. Na­gyon szeretek oda járni — mondja Gitta. Elköszön és be­megy. 8. Gitta, amikor reggel kinyitja a szemét, már süt a nap. De

Next

/
Thumbnails
Contents