Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-07-09 / 27. szám

Hogy Köztudomású, hogy nemcsak levegő, hanem víz nélkül sincs élet. A levegő a napfény mele­gével meg a vízzel egyetemben éltető ereje növénynek, állat­nak egyaránt. Amíg Kelet- Szlovákiában már tavaly meg­kezdődtek a szükséges munká­latok, addig pl. a Csallóközben még rengeteg tennivaló akad vízgazdasági viszonylatban: a Kis-Duna medrének mélyíté­se, folyásának megváltoztatása, gátak, zárómüvek, szennyvíz­szűrők építése, víztárolók és öntözőcsatorriák létesítése. Mindent egybevetve közel 80 ezer hektárnyi földterületet kell ezen építkezések segítsé­gével öntözőhálózattal ellátni. Célja pedig: a talaj termőké­pességének lényeges fokozása, helyenként kétszeri termésho­zam elérése évenként, az állat- tenyésztés szakosítása, a zöld­ségtermesztés fellendítése és nagyüzemi gyümölcsösök léte­sítése. A VÍZGAZDASÁGI KUTATÓINTÉZETBEN serény munka folyik. A mérnö­kök, tervezők, rajzoló^ szinte ki se látszanak a lepedő nagy­ságú térképtekercsek mögül. Ennyi munka láttán nem is ve­hetnénk zokon, ha alkalmat­lankodásunkért netán „udva­riasan“ kitessékelnének innen. De Szolgay mérnök elvtárs máris beljebb invitál bennün­ket derűs munkatermébe, hely- lyel kínál és szívesen áll ren­delkezésünkre minden elfog­laltsága ellenére. Csupán azt akarja tudni, milyen nyelven kívánjuk hallani tájékoztatá­sát? Nála ugyanis ez nem ját­szik szerepet — mondja szeré­nyen — mert nemzetközi szak­értekezleteken három nyelven is tolmácsolja a sok „vízfo­lyást, nagyvizet, retenciós tar­tályt, lebegtetett hordalékot“ stb. körmönfont szakkifejezést. Maradjunk tehát Nyugat-Szlo­vákiánál: A VÄCSELLYE-GÜTA-I ÖNTÖZÖCSATORNA- RENDSZER építése befejezés előtt áll. En­nek főcsatornája a Vágból tor­kollik ki. Üsző, vagyis hajó­szivattyútelepet alkalmazunk rajta, amely a mindenkori víz­álláshoz alkalmazkodik s nem kell folyton „hurcolkodni“ vele. Az úszó szivattyútelep Magyar- ország több vízfolyásán nagy­szerűen bevált. — Hogy mi van a bősi vízierőművel? Annak megépítéséhez is hozzálátunk, többszöri módosítás után a tervek teljesen elkészültek. Az erőmű teljesítményét néhány Kilátás az erkélyről száz megawattra tervezik. Ön­tözési szempontból talajmintát kelleti vennünk s tüzetesen ele­meznünk azok fajlagosságát, súlyát, összetételét, vízáteresz­tő és befogadó képességét. Mellesleg megjegyezve nem­csak a talajt, hanem a vizet is elemezni kell. Akármilyen víz nem alkalmas bármilyen talaj öntözésére sem s néha bizony több kárt okoz, mint hasznot hajt. SOK GONDOT OKOZ A KIS-DUNA — mert bizonyára tudják, hogy valamikor pontosan a mostani bratislavai Duna-híd alatt tor­kollott ki a Nagy-Dunából. A hid építésével egyidejűleg „át­telepítették“ mostani helyére, a Slovnaft környékére. Ezentúl majd ennél is lejjebb lesz az öreg Dunából való elágazása. Már csak egy darabot kell „át­vágni“ és új mederben höm­pölyög a „megrendszabályo- zott“ folyóág. Igenis hömpö­lyögnie kel), nem pedig tunya pocsolya módjára lomháskod- nia medrében. De miért volt szükség ezekre a költséges be­ruházásokra? — kérdezhetné a hozzá nem értő. — Több ok­ból. Az osztrák alpesi világból lerohanó folyam tudvalevőleg rengeteg iszapot, homokot, ka­vicsot sodor magával. A sík­ságra érve lassul, csaknem megreked a víz sodra és még a lebegtetett hordalék nagyré­sze is megülepszik, lerakódik mind a Nagy-, mind pedig a Kis-Duna medrében. És mi­vel a Kis-Duna vízfolyása las­súbb. zátonyszerű kavics- és homokpad képződött kiágazá­sánál. így a KIS-DUNA BEJÁRATÁT TORLASZ ZÁRTA EL és alacsony vízállás esetén semmi vagy csak lényegtelen vízmennyiség folyt le rajta. Beállott az elposványosodás és ennek nyomán a szúnyogok hi­hetetlen elszaporodása. Ehhez hozzájárult a Slovnaftból a Kis-Dunába ömlő szennyvíz, olajfoltok csillámlottak a tó- csaszerű víztükrön. Elpusztult A SARUAN A pionírok és általában a ta­nulók eddig is állandóan szem előtt tartották a különböző hulladékok gyűjtését. Sok ki­rándulásra futotta már a költ­ség és más egyebet is vásárol­tak a hulladékokért kapott pénzből. Most a párt Szlovákiai Központi Bizottságának hatá­rozata alapján még inkább elő­térbe kerül a hulladékok gyűj­tése. A párt is felhívja erre a figyelmet. Különösen a vas, papír és rongy gyűjtése hasznos és ki­fizetődő. A papír fontos nyers­anyag, kár veszendőbe hagyni. A hulladék-rongvbó! leginkább szintén papirost készítenek, de felhasználják más célokra is. Ha meggondoljuk, hpgy erdő­ket kell kivágni a papírgyárak számára, akkor azonnal látjuk, milyen nagy megtakarítást végzünk a népgazdaság számá­ra a hulladék papír és a rongy gyűjtésével. Ugyanez vonatko­zik a vashulladék gyűjtésére is. A nyersvasgyártás bonyolult kémiai folyamatához elenged­hetetlen a vashulladék. Ezért «*m***»H«»»«H«***«*»«*»«»« kell gyűjteni a hulladék vasat. Kohóink nem működhetnek vashulladék nélkül, de mint mennyiség is fontos szerepet játszik népgazdaságunk szá­mára az összegyűjtött vas. Alig akad olyan ház, ahol ne lehetne hulladékot gyűjteni. A falu minden házánál ha töb­bet nem, 2-3 kg vasat óssze- gyűjthetünk és már ez is sokra megy, ez is eredményt jelent. Tisztábbá válik az udvar, ha hulladékok nem éktelenítik, népgazdaságunk pedig nyers­anyaghoz jut. Sokszor vízmo­sásokban, útszéli árkokban rozsdásodnak vasdarabok, ami kitűnő nyersanyag, kár veszen­dőbe hagyni. És gondoljunk csak a régi kiselejtezett mező- gazdasági gépekre. Gépállomá­sokon és az EFSZ-ek gazdasági udvarain, de az állami gazda­ságokban is tonnaszámra hever a legprímább nyersanyag. Kiselejtezett, már használ­hatatlanná vált aratógépek, fű­kaszálók, agyonrozsdásodott vetőgépek, ekék, vasboronák lelhetők fel minden faluban és állami gazdaságban, amit még Estefelé tűz mellett a tátrai kirándulók egy csoportja. Bizonyára jól sikerül a közösen készített vacsora. nem gyűjtött össze senki. Va­jon miért hagyják a CSISZ- tagok a nyersanyagot szana­szét heverni, tönkremenni? A pionírok a kiselejtezett mező- gazdasági gépeket, munkaesz­közöket nem tudják összegyűj­teni, erejüket meghaladó fela­dat ez. Az ifjúsági fényszóró keretében azonban a CSISZ- tagok kapcsoljanak rá a gyűj­tésre. A mezőgazdasági üze­mek vezetőségeivel előre meg­beszélhetik, melyik kiselejte­zett tárgyat használhatnák még fel későbben gépjavítá­soknál vagy más célra, és azo­kat az eszközöket, amelyekről végképp lemondanak, be kell adni a hulladékgyűjtőbe. Nem­rég a dunaszerdahelyi járásban tettünk körutazást és megálla­pítottuk, hogy minden szövet­kezetben és állami gazdaság­ban mázsa- és tonnaszámra hever a hulladékvas és így van ez bizonyára a többi járásban is. A CSISZ járási vezetőségei és az alapszervezetek gondos­kodjanak arról, hogy ne rozs­dásodjon hiába a kiselejtezett vasból készült, már rég hasz­navehetetlen tárgy. Pénzt lehet ezáltal szerezni és kohóink le­galább nem nélkülözik a hulla­dékvasat. A pionírszervezetek állan­dóan foglalkoztak eddig is a hulladékgyűjtéssel. Ezentúl a CSISZ-alapszervezeteknek is törődni kell ezzel a fontos kérdéssel, ha nem is állandó feladatként veszik be célkitű­zéseikbe, de legalább idősza­konként rendezzenek nagyta­karítást a falusi szérűskertek- ben és az állami gazdaságok, EFSZ-ek géptemetőiben. A fa- luszépítési akcióba is beillik a hulladékgyűjtés, mert hiszen szépül házunk környéke, ami­kor megszabadítjuk a hiábava­ló hulladékoktól, ami csak odahaza hulladék és hasznave­hetetlen, de különben igen fontos ipari nyersanyag. Nem lebecsülendő tett egy fiatal számára sem, ha összegyűjti a hulladékot és odajuttatja, ahol a helye van, a gyűjtőhely­re, onnan pedig eljut az ipari üzemekbe. b. I. a halállomány és öntözésre ugyancsak alkalmatlanná vált a víz. A megnyitás előtt álló új Kis-Duna medre immár ugyan­olyan mély, mint a Nagy-Dunáé és ha továbbra is beleömlik a Slovnaft szennyvize, elvész benne a nagyobb vízmennyiség és sebesebb folyás következté­ben. A CSALLÓKÖZBEN FELLENDÜL AZ ÖNTÖZÉSES GAZDÁLKODÁS — akárcsak Dunaújfalunál, Ve- reknyénél is zárómüvet létesí­tünk a Kis-Duna vízállásának szabályozására és elegendő Vízmennyiség tárolására aszály esetére. A vízfolyással párhu­zamosan öntözőcsatorna ké­szül, amelyből föld alatti mel­lékcsatornák ágaznak el külön­böző irányban. A vizet atmosz­férikus nyomással szorítják ezekbe a főcsatornából, mint a városi hidránsokba, a mel­lékcsatornák végződésénél pe­dig permetező öntözéses be­rendezéseket létesítenek, hogy minél nagyobb terület kerüljön vízpásztázás alá. Mindezek a beruházási építkezések tehát mezőgazdaságunk fejlesztését szolgálják a CSKP XII. kong­resszusa határozatának szelle­mében. K. H. j Újdonság a táborozásban Megkezdődött a táborozás ideje. A pionírok most már hegyek között, folyók partján, sátortáborokban pihenik ki az iskolaév fáradalmait. Az idén megint kiszélesítették a pio­nírtáborok hálózatát és új üdülési lehetőségeket terem­tettek a gyermekek szárnál a. Ma már azoknak sem kell ott­hon maradni, akik gyengébb testalkatúak, testi hibákban szenvednek vagy esetleg a kö­zelmúltban súlyos betegségen mentek keresztül. Nem búsla­kodik otthon magára hagyatva az a pionír sem, aki szívbeteg és nyugodt környezetre, gon­dos táplálkozásra van szüksé­ge, de külön orvosi gyógykeze­lésre már nem szorul. Az a pionír is táborba mehet, akinek betegségéből kifolyólag vagy születésétől fogva ortopédiai kezelésre van szüksége, mert az újonnan szervezett táborok­ban ezekkel az esetekkel is számolnak és gondoskodnak a fürdőkezelésükről és a gyógy­tornáról is. Sok pionír eddig azért nem mehetett pionírtá­borba, mert fertőzéses sárga­ságon esett keresztül és még huzamosabb ideig diétára volt szüksége. A szakszervezet szorosan együttműködve a Csehszlovák Vöröskereszttel, lehetővé teszi, hogy azok a pionírom is élvez­zék a táborélet szépségeit, akiket az erőteljes, teljesen egészséges gyermekekkel nem lehetett üdülésre küldeni. Az idén három helyen létesítenek ilyen táborokat. A nyugatszlo­vákiai kerületben Pukanecen (lévai járás) építettek ki pio­nírtábort, főleg a szívbeteg és a lábadozó pionírok számára. A középszlovákiai kerületben Besztercebánya közelében, Lomnistá Dolinában és a ke­letszlovákiai kerületben pedig Kysakban szerveztek ilyen tá­bort. Hogyan kerülnek a pionírok ezekbe a táborokba? A jelent­kezőket a Csehszlovák Vörös- kereszt járási vagy kerületi vezetőségén felülvizsgálják és az ott kapott orvosi bizonyít­vány alapján a szülők egyike a munkahelyén — hasonlókép­pen, mint az általános pionír­táborba — az üzemi bizottság hozzájárulását kéri. Hogyha a szakszervezet jóváhagyja, hogy a pionírt a Csehszlovák Vörös- kereszt táborába küldjék, ak­kor 350.— koronát kell a Vö­röskereszt helyi szervezete útján átutalni. A részvételi dí­jat a család szociális helyze­tére való tekintettel szükség esetén csökkenthetik. A kapott felvilágosítás alap­ján azt ajánljuk, hogy szükség esetén még az idén kíséreljék meg és az üdülésre szoruló gyermekeket küldjék táborba, mert még több szabad hely van. Jövőre még több tábort létesítenek. Ezeknek a tábo­roknak a szervezése fokozot­tabb gondoskodást igényel, hi­szen a pionírok állandó szigo­rú orvosi és pedagógiai fel­ügyelet alatt állnak majd. M. M. AVATÁS NAGYFÖDÉ­MĽSEN Iskolánk éle­tében emlékezetes ünnepsé­gek zajlottak le. Ünnepélyes keretek között avatták fel a szikrákat, pionírokat és az új CSISZ-tagokat. Az is­kola klubtermében rengeteg virág fogadta a közönséget, csak az kár, hogy a CSISZ- tagok közül kevesen jelen­tek meg. A CSISZ jelentő­ségéről Nagy József tanító elvtárs beszélt. Az iskolától nehezen szakadnak el a diákok, ezt bizonyítják Konecsní Zoltán és Krizsán József, az iskola egykori növendékei is, akik eljöttek, hogy a tanulók szórakozá­sáról gondoskodjanak, és a tánczenét szolgáltassák. A kis szikrák pionírok ké­szítette szép képeslapokat kaptak emlékül. A kulturá­lis müser is szép sikert hozott. Katona Róland, Nagyfödémes ÉNEKELD BOLDOG IFJÚSÁG ... Bizony énekeld, -IpS mert a dal felvidít, erőt ad, gyönyör- ({ ködtet. Ügy látszik ennek tudatában volt Karácsonyi Imre, a bá- torkeszi iskola tanítója is, amikor a népművelési inté­zetben elvégezte a karveze­tői tanfolyamot és az iskola kórusának élére állt. Ma már 80 tagja van a kórus­nak. Ez éven a komáromi járási alkotóversenyen meg­érdemelten az első díjat nyerték. A tanulók mindig megfe­ledkeznek a huncutságokról, a diákcsínyekről, amikor megszólal a hangadó síp és minden figyelmüket a kar­vezetőre összpontosítják, lelkesen énekelnek. Az énekkar további munkájá­hoz sok sikert kívánunk. Bodrogi Tibor, Bátorkeszi A KÉMÉNDIEK SIKERE A kéméndi AKI mellett működő CSISZ-szervezet tagjai ügyesen összeállított esztrádműsort rendeztek. A szavalatokat Kelecsényi Pál, a színdarabot pedig Spártai Ernőné tanította be. Vers­mondásban Tóth László, a színdarabban pedig Varga Bella, Fiala Mária, Szalai Tibor, Sáfár István, Juhász István, Ugrik Éva, Németh Zsigmond és Székely Gyula aratott sikert. A huszár­táncban Szusdi Éva, Kele­csényi Júlia, Kiszelica Ist­ván, Kardos István, Bartók Marianna, Varga Margit és Koczka Gyula tűnt ki. Dávid Nándor, Bény AZ ÔGYALLAIAK ÍRJÁK... Az őgyallai EFSZ szép eredményeket ért el a korai zöldségféleségek termeszté­sében és beadásában. A ter­vet száz százalékosan telje sitették. A jő eredményhez hozzájárultak az itteni is­kolák tanulói is. Az AKI tanulói 1600 brigádórát dol­goztak le, a tizenegyéves iskola tanulói pedig 900 brigádórát. A mezőgazdasá­gi tanonciskola tanulói 800 brigádórát teljesítettek a szövetkezetben. Skulec elvtárs, az EFSZ agronómusa igen dicséri a fiatalokat, alaposan végez­ték el a rájuk bízott fela­datokat és igen szorgalma­sak. Kósa László, Ógyalla CSAK ÍGY TOVÁBB NEMESÖCS AI AK! A CSISZ KB felhívására a nemesócsai iskola növen­dékei azonnal hozzáláttak a nyúltenyésztéshez és Hagyó tanár elvtárs vezeté­sével nyúlfarmot létesítet­tek. Munkájukat siker koro­názta. Már június végén kí­váncsi kisnyulak kandikál­tak ki a ketrecekből. A jö­vőre nézve még nagyobb terveket kovácsolnak, de ezekről majd csak akkor, hogyha sikerülnek. Bende István VETÉLKEDŐ LOSONCON A losonci fiatalok jól si­került Ki mit tud? vetélke­dőt rendeztek. A verseny rendkívül érdekes volt, a döntőbe a következők ke­rültek be: Vágó Ágnes per­zsa táncával, Koncz Évi, (a füleki magyar tannyelvű tizenegyéves iskola) balett- tánccal, Kovács Hilda sza­valattal, Balázs Ada zongo­rajátékkal, Mészáros Gyula gitár- és énekszámmal, Lezsák István és zenekara pontos és jó játékával. A versenyen részt vett Anali Franse belgakongói diák is, aki Prágában végezte a fő­iskolát és jelenleg Pótoron vesz részt a geológiai kuta­tásokban. Több néger dalt énekelt, majd eredeti twisz- tet mutatott be. A közönség nagyon elégedett volt a mű­sorral. Torpis József, Fülek ÍRTAK A BÄBINDOLI FIATALOK A sikeres farsangi eszt- rádműsor után májusban Kónya József Senki fia cí­mű drámáját mutattuk be. Az anya szerepében Kravár Margit, a leány szerepében Kevély Ilonka, a fiú szere­pében pedig Gálik József kiváló alakítást nyújtott. Dicséretet érdemel Major Valéria, Kácser Ilona, Galo- ta Imre, Oravec Elek és Kevély Pál, akik nagy igye­kezettel, tudásuk javát nyújtották. A darabot Ora­vec Elek tanító és Horváth Józsi bácsi rendezték sok ízléssel, szeretettel és szak­tudással. Kramár Pál, Bábindol SZÉP KIRÁNDULÁST RENDEZTEK A karvai mező- gazdasági tanuló­otthon növendékei elhatározták, hogy a brigádmunkáért kapott pénzből kirándulást rendeznek. A csenkei erdé­szetben fekete ribizkét te­lepítettek, munkájukat gon­dosan és szakszerűen vé­gezték el. A legszorgalma­sabb Brat Janka, Papp Éva és Szórád Ferenc volt. A karvai szövetkezet kerté­szetében a paprikaültetést vállalták. A kiránduláson, Bratislavában, Lednicén és több fürdőhelyen, a kerté­szeteket keresték fel, hogy kibővítsék ismereteiket. Fekete Ferenc, Bogyarét SZÍVESEN LEVELEZNÉNK: Kővölgyi Ildikó Izsákfa, Vas megye, 18 éves, Fecske Ilona Budapest, V. kér. Kos­suth Lajos utca 1. sz. II. 1., 20 éves. Rideg Magdolna, Homokmégy, Bács kiskún megye, Kossuth Lajos u. 26. sz., 16 éves; Szöllősi Júlia, Kecel, Bács Kiskún megye, Béke tér 27. sz., 17 éves; Kovács Ilona, Kecel, Ligeti út 7. sz„ Erdei Éva, Petőhe- nye u. p. Zalaszentiván. Magyar Vilma, Adorjánháza, Veszprém megye, 18 éves; Farkas András Budapest, XII. kér. Gébics utca 5. sz., 17 éves; Övári Attila, Buda­pest, III. Kiscelli utca 63. sz., 17 éves.. Csizi Margit, Miskolc, Egészségügyi szakiskola pf. 6 sz. Rehák Katalin, Szé­kesfehérvár, Széchényi út 13 sz., 16 éves; Greksa Ju­lianna, Kalocsa, Damjanich utca 6 sz., 21 éves.

Next

/
Thumbnails
Contents