Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)

1962-10-23 / 43. szám

Moszkva, Kairó, Mexikó City Moszkva a röplabdázók, Kairó a céllövészek, Mexikó City az öttusázók világbajnokságának színhelye. Három város, három világbajnokság. Csaknem egy­­ldöben. A röplabdázók kezdték, a céllövészek folytatták, az öttusázók pedig befejezik a sort. Befejezik? Dehogy is! A nemzetközi sporttalálkozók nagy eseményeinek se vége, se hossza. így van ez jól, ezért teljesíti a sport, a testnevelés nagy küldetését, a. különböző országok sportoló ifjúsága ba­ráti kapcsolatainak az elmélyí­tését. Moszkva és Leningrád, Kijev és Riga, négy szovjet város élt teljesen a röplabdázó VB je-A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: Kedd: 8.50 Fizikaóra 9.30 Az utolsó boszorkány. Szlo­vák film 11.00 Rövid filmek 11.15 TV érdekességek 17.30 TV f lm 18.00 Ifjúsági mű­sor 18.45 A HESZ életéből 19.00 TV Híradó 19.30 TV- vel a ČSSR-en át 21.15 TV érdekességek 21.30 Sportis­kola — nézőknek 22.00 TV Híradó 22.15 Orosz nyelv­­tanfolyam; Szerda: 8.50 Fi­zikaóra 9.30 Angol nyelvlec­ke 10.00 TV riport 11.00 Mo­torosoknak 11.10 Filmhíradó 15.00 Iskolások műsora 16.00 Óvodások műsora 18.00 Fi­zikaóra 19.00 TV Híradó 19.30 ZKL Brno — Dukla Jihlava, jégkorongmérkőzés 21.45 Kultúráiét 22.05 TV Hji adó 22 20 Angol nyelv­­tanfolyam; Csütörtök; 9.30 Advent — film 10.50 Ostra­va! pillanatok 17.00 Prága mesél 18.00 Ifjúsági műsor 19.00 TV Híradó 19.25 A tűz­­től az atomig 20.00 Gorkij; Kispolgárok 22.30 TV Hír­adó, Péntek: 15.00 Iskolai kluboknak 17.30 Technika és ipar 18.00 Orosz nyelv­­tanfolyam 19.00 TV Híradó I 19.20 Mezőgazdasági műsor 19.30 Egy az ezer közül 20.00 Bárányfelhők. TV-ko­­média 20.40 Ostravai pilla­natok 21.20 TV-inszcenáció 21.45 Zenei lexikón 22.15 TV Híradó; Szombat: 9.30 Orosz nyelvtanfolyam 10.00 Nemzetközi varieté 10.50 TV-inszcenáció 11.15 Film­híradó 18.00 A fecske 19.00 TV Híradó 19.30 A nemzet­közi eseményekről 19.50 Da­lok körülöttünk 20.00 Szín­házi közvetítés 21.25 TV Híradó 21.40 Nemzetközi varieté; Vasárnap: 9.00 Tar­ka műsor katonáinknak 9.30 Mezőgazdasági műsor 10.00 Bábszínház 11.00 Esztrád­­műsor 14.20 Sportközvetítés ČSSR— Lengyelország nem­zetközi labdarúgó-mérkőzés 17.00 Egészséges fiatalság 17.30 Gyermekműsor 19.00 TV Híradó 19.20 A TV sportja 19.50 NDK film 21.20 A világ melódiái 21.30 így él a Csehszlovák Szocialista Köztársaság 22.00 TV Hír­adó. A BUDAPESTI TELEVÍZIÓ MŰSORA: Kedd: 18.00 Ifjúsági film 19.00 Ipari mozaik 19.30 TV Híradó 19.55 Magyar film 21.25 Kadosa Pál müveiből 21.45 TV Híradó; Szerda: 18.00 Tanuljunk oroszul 18 30 Irodalmi műsor 19.00 Színházi közvetítés kb. 22.00 Hírek és Világhíradó; Csü­törtök: 18.10 Beszéljünk oroszul 18 30 Szikrák mű­­jora 19.05 Sporthíradó 19.30 TV Híradó 19.50 Darázsfé­szek, csehszlovák film 21.20 Galambos: Féltékenység 21.50 TV Híradó; Péntek- 18 00 Röplabda VB Moszk­vából, 19.00 Közvetítés az Erkei Színházból. Szombat: 18.00 Kisfilm 18 45 Ameri­ka film 19.10 Hétről-hétre 19.30 TV Híradó 19.50 Felfe­dezzük Budapestet 22.40 TV Híradó: Vasárnap: 9.45 Hét­­mé,-földes kamera 10.00 Gyermekműsor 13.50 Ma­gyarország — Ausztria, lab­darúgómérkőzés 17.30 Láto­gatás Gádor Istvánnál 18.40 A rövid film kedvelőinek 19.00 TV Híradó 19.40 Egész estét betöltő film 21.10 Te­lesport 21.25 TV Híradó. gyében. A röplabdázás népsze­rű sport, tömegsport, közked­velt játék a világ csaknem valamennyi országában. A röp­labdázók ezúttal rendezték meg ötödször a VILÁGBAJNOKSÁGOT, ismét ott, ahol a legtöbben és ahol a legjobban játsszák ezt a játékot: a Szovjetunióban. A férfiak világbajnokságát csak egyszer nyerte Csehszlovákia, egyébként a szovjet röplabdá­zók domináltak, a szovjet lá­nyok pedig egyetlen egyszer sem engedték át másnak a győzelmet. Kairóban fölényes győzelmeket arattak a szovjet sportlövészek, de ebben a sportágban más országoknak is jutott a győzelmi babérból. Az öttusázók világbajnokságán igen esélyesek Novikovék, ám győzni ebben a nagy ráter­mettséget igénylő sportágban nem könnyű, erőteljes, küzdel­mét kell folytatni győzelem­ért, helyezésért egyaránt. Bi­zakodással vették fel a küzdel­met a svédek, a finnek, a ma­gyarok és a mexikóiak ,sőt az Egyesült Államok versenyzői is, hogy ki győz, azt a pillanat­nyi forma és a szerencse is befolyásolhatja. Külföldön világbajnokságok, odahaza labdarúgás, jégkorong, műkorcsolyázás, ökölvívás és a többi jobbára már őszi-téli sportág. A jégkorongozók pontküzdelmeinek első fordulói jelezték, hogy nagyszerűen ké­szültek fel a brnóiak, a ZKL Brno biztosan vezet a jégko­rong liga élén. A Slovan is jól vette az első akadályokat, a válogatóknak tehát nem lesz túlságosan nagy gondjuk a vá­logatott összeállításában, a stockholmi világbajnokságra jó csapatot küldhetnek, olyan csapatot, amely tovább öreg­bítheti a csehszlovák jégkoron­gozás hírnevét. Egyébként ez a szép sportág örvendetesen fejlődik Kassán is. A Dukla Košice csapata az elmúlt héten vendégül látta a magyar válo­gatottat és jó játékkal csak 7:5 arányban maradt alul. Pe­dig a magyar jégkorongozók a csehszlovák Kominek edző vezetésével már igen nagyot fejlődtek és komoly játékerőt képviselnek. A kassaiak számára persze nemcsak a jégkorongozók ja­vulása volt örvendetes, hanem a labdarúgók egyre jobb játék­­ba-lendülése is. A VSS és a Lokomotíva is a kezdeti gyenge rajt után jobban rákap­csolt és szép győzelmekkel tör a táblázat élére. A sikersorozat egyik igen szép bravúrja az érsekújváriak legyőzése volt, s bár egy kis „kisiklás“ még akad, általában javuló időt je­lez a kassai barométer. A VSS imponáló fölénnyel győzte le a Partizán Bardejov csapatát és Jačianský edző irányításával halad előre. A hazai rangadó iránt persze nagy érdeklődés nyilvánult még. Annál is in­kább, mert még mindig remé­lik, hogy rövidesen első ligás csapatuk lesz ismét • keleti Metropolisban. AZ ELSŐ LIGÄBAN a vasárnapi forduló elsősorban abból a szempontból volt érde­kes, vajon milyen formában vannak a válogatott-jelöltek. A lengyelek elleni vasárnapi mérkőzésre nem állíthat akár­milyen csapatot Vytlačil edző, hiszen a chilei ezüstérem bizo­nyos fokig kötelez. A lengyelek három vereségüket (a magya­rok, bolgárok és észak-írek el­len), valamint a marokkóiak elleni döntetlen kudarcát sze­retnék szépíteni a VB döntő egyik résztvevője ellen. A csehszlovák csapatnak viszont a lengyelek után az NDK ellen kell kiállnia, mégpedig a Nem­zetek Kupájában, s ez a mér­kőzés már komoly feladatot jelent. Moszkva, Kairó, Mexikó City, a három VB színhelyéről egy kissé visszakalandóztunk a ha­zai eseményekre. Ám' a hazai és külföldi sportesemények szorosan összefüggnek, még akkor is, ha a mi sportolóink valamelyik versenyen el sem indulnak. A nemzetközi sport­­találkozók szorosabbra fonják a népek barátságát, ez is egyik módja a béke megszilárdításá­nak. A mi sportolóink pedig szívvel-lélekkel szolgálják a megértés eszméjét. Sportszerű magatartásukkal, fellépésükkel, bajtársi előzékenységükkel, az igaz sportembereket jellemző tulajdonságaikkal. Lövés a kapura, Dzurilla, a kapus, villámgyorsan reagál ezúttal is — ínint már annyiszor — ment. Naponta legalább egy órát Egy órácska nem sok, mégis milyen nehezen tartják be so­kan Pedig a napi egy óra tor­na, egy óra testnevelés nem szórakozás csupán, hanem egészségünk őre, munkatelje­sítményünk serkentője, erős, edzett nemzedék biztosítéka. A „naponta egy órát tornázz“ jelszó teljesítése az iskolák elemi kötelessége. A legtöbb Iskolában már eddig is érvényt szereztek a jelszó teljesítésé­nek, ám még sok helyütt még mindig inkább a kifogásokat keresik, amivel indokolhatják a testnevelés elhanyagolását. Ez­zel a kérdéssel kapcsolatban a minap tartottak egy kis „te­repkutatást" a kelet-szlovákiai kerületben és megállapították, hogy az iskolai testnevelés leg­főbb gátlója a kevés képzett oktató. Az egész kerületben csupán 172 képesített testne­velési oktató (testnevelésben is képesített tanító) van és ez bizony kevés. Ez a létszám a következőképpen oszlik meg: Humenné 12, Michalovce 6, Kassa 48, Rozsnyó 16, Tőkete­­rebes 10, a többi az északabbra fekvő járásokra esik. Csupán úgy javítható ez a létszám, ha a tanítók testnevelési képesí­tését fokozzuk. A kelet-szlovákiai kerületben 121 tornaterem van, ez is ke­vés, bár a tornaterem hiánya nyáron, ősszel és tavasszal nem olyan hátrányos, mint éppen télen. Ezen a téren roppant sokat segíthetnek a testneve­lési egyesületek, ha a tanulóif-Twist a jégtükrön A napos október délutánjain szinte nyüzsögnek a „srácok“ a jégstadiónban, van tehát utánpótlás a jégkorongozás, mükorcsolyázás számára. Az esték hidegek, mégis kelleme­sen hevített bennünket az első bemutató. Hideg fénnyel vilá­gítottak a stadion lámpái, hi­degen csillogott a jégpáncél, a tükörsima hűvös csillogáson mégis meleget sugárzott a lel­kes igyekezet és a nézők elis­merő pillantása is. Hát igen, tudnak a mi műkorcsolyázóink, bátrán küldhetjük majd őket a nagyobb erőpróbákra, nemzet­ai Eva Grožajová közi versenyekre Európa- és világbajnokságra. Meglátszik a komoly felkészülés, bemutatóik tartalmassága beszédesen mondja el a nyári edzés ala­posságát. A legnagyobb sikert a világ­bajnokok érték el. Kifutott a jégre a Roman-testvérpár és ismét elkápráztatta a nézőket. Oj számuk, a twist; fergeteges sikert aratott. A nézők alig akarták őket leengedni a jég­ről. De a többieket is megtap­solták. Jana Mrázkovát, ő is új kürrel lepte meg a nézőket, Eva Grožajovát, a kis Hanka Maškovát, meg aztán a fiúkat is. Marian Filc, de kivált a kis Nepela roppant sokat fejlőd­tek, ugrásaik szédületesek, erő­teljesen haladnak Európa-baj­­nokunk, Livin Karcsi nyomdo­kaiban. Apropos, Divin Karcsi. A nagy ellenfél, a világbajnok ka­nadai Jackson, átállt a „profik" közé, most aztán szabad az út — no egészen azért nem sza­bad — a világbajnoki cím felé. Jackson, Giletti már nem ver­senyeznek, maradt a kissé ide­ges Calmat, a franciák sokesz­tendős ígérete és Mc Pherson, Jackson honfitársa. Calmat el­len már többször szerepelt si­keresen Divin Karcsi, a szédü­letesen gyors, ugróbiztos fia­tal kanadai „fenegyerek" azon­ban kemény ellenfélnek ígérke­zik. A jégtükrön ott láttuk a ma­gyar műkorcsolyázók néhány Ígéretét is. Különösen az egyi­kük teljesítménye szerzett kel­lemes meglepetést, a 16 esz­tendős Ebert Jenőé. Alighanem még hallunk róla rövidesen ... A nagyok versenyében is. Az oktató júság rendelkezésére bocsájt­­ják a sportlétesítményeket, helyiségeket. Az egyesületek, CSISZ szervek és a többi tö­megszervezet vállvetett igye­kezete sokat segíthet a hiá­nyosságok kiküszöbölésében. Hasonlóképpen érezhető már a kis költséggel megépíthető kis­pályák, játékterek létesítése. A közös igyekezet, a lelkes, ál­dozatkész munka áthidalja a még fennálló nehézségeket, A kelet-szlovákiai iskolák taní­tói, testnevelési tanárai közül sokan érdemlik meg a dicsére­tet, ám akad még sok olyan is­kola, ahol bizony még van mit tenni a testnevelési mozgalom érdekében. A kupatalálkozók A labdarúgásban továbbra is a kupatalálkozók állnak az ér­deklődés középpontjában és persze a válogatott mérkőzé­sek. A csehszlovák-lengyel, a magyar—osztrák találkozó pél­dául. A kupában véget ért a KK, a kupát a Bp. Vasas nyer­te. Utolsó mérkőzésén ugyan kikapott 2:l-re, de előzőleg 5:l-re legyőzte a Bolognát, így hát megérdemelte a végső győ­zelmet. A Kupagyőztesek Ku­pájában továbbjutott a Drun­­condra, a Ferencváros, Leipzig. Szeretlek akkor is, ha nem engedik: Amennyiben mindketten önálló kereset­tel bíró egyének, legjobb volna talán a veszekedések elkerülése miatt — más vá­rosba költözni. További el­határozásait a fiatalember­től tegye függővé. Az ilyen életet nem lehet sokáig bír­ni. Nem állhat közénk égi, földi erői: Nehéz tanácsot adni akkor, amikor a szü­lők ellenzik gyermekük bol­dogságát. Ha szeretik egy­mást, tartsanak ki. A szülők talán idővel belátják, hogy az ellenzés nem segít. Min­den magukon múlik. Bébi: Aggályai nem alap­talanok. A házasság lehet boldog, de a korkülönbség állandó gondot fog okozni magának. Egyelőre ne sza­kítson vele. Csak igazi nagy szerelem képes minden két­séget eloszlatni, ezt a nagy érzést viszont leveléből nem nagyon érezzük ki. Anzelma: Azzal, hogy borzong már a kézfogásnál is, mindent megmond. Kár őt tovább hitegetni, Tapin­tatosan adja tudtára, hogy maguk között nem lehet komoly szerelem. Ha így van és így érez, akkor sen­ki sem tehet magának szemrehányást. Bébi: Ami a táncmulatsá­gon való viselkedését illeti, az kifogástalan volt. Egye­lőre maga egyiket se vegye komolyan, hanem szórakoz­zék. Ha most az egyszer újra visszajönnél: A fiatalember viselkedéséből arra lehet következtetni, hogy a sze­relem nem igazi. Minden­képpen ó a bűnös és éppen ezért legjobb volna őt mel­lőzni. Egy tizenhaléves lány: Maga nagyon helyesen vi­selkedett. Legyen óvatos vele szemben. Az az érzé­sünk, hogy szívesen vissza­élne a maga fiatalságával és tudatlanságával. badsága alatt valószínűleg beszéltek, tehát már az is furcsa lenne, ha maga most válaszképpen azokról írna Ha esetleg a fiú mégsem jelentkezne, írhat neki, de akkot írja meg azt is, hogy miután ő utazott el, várta az ő levelét. „Véletlen“: Nemcsak hogy nem veheti rossz néven a lánytól, hogy nem várta meg. hanem nagy hibát kö­vetett el azzal, hogy az el­maradt randevú után a le­hető legrövidebb időn be­lül nem adta tudtára a lánynak, miért késett. Ha másképp nem, levélben kel­lett volna kimentenie magát a késés miatt. Tegye ezt meg minél előbb és eszébe ne jusson a lányt okolni nézeteltérésük miatt. „Ibolya": Mindig annak kell először írnia, aki el­utazik, tehát adott esetben a fiúnak. Azokról a dolgok­ról amikről ő a szabadsága előtti levelében írt, sza­„Vicus“: Nagyon szűksza­vúan ír ahhoz, hogy meg­értsük, miről is van szó tu­lajdonképpen. Egyes test­részeket megerősíteni nem lehet, különösen a csípőt nem, hiszen ott a csípő­csonttól függ, hogy milyen széles a csípő. Ügy gondol­juk, tornáznia kellene — leghelyesebb a rádióra — így egészben megerősödne, ami bizonyára nem lenne kárára. Esetleg azokat a gyakorlatokat, amelyeknél főleg a láb dolgozik, este. lefekvés előtt is megismé­telheti. Ezenkívül jót tenne a kerékpározás, de nem tudjuk, ez módjában áll-e. „Bánatos": A libabőr bi­zony kellemetlen és eltávo­lítására nincs teljesen biz­tos módszer. Sok esetben használ, ha a karokat olaj­jal bekenjük és nedves ke­févé1 dörzsöljük. Ezután a kézfejtől kezdve felfelé körformában masszírozzuk. Ennél is. mint annyi más szépségápolási módszernél, a kitartás és türelem a leg­fontosabb. v „Nincsen rózsa tövis nél­kül": Nézetünk szerint or­vosi tanácsra van szüksége, mert lehetséges, hogy nem­csak szépséghibáról van szó, és így a kezelést legjobb az orvosi vizsgálat után meg­állapítani. Kisfiát föltétle­nül vigye magával. (Folytatás) Az udvariasság, tehát előzékenység körébe tartozó nagyon egyszerű és igazán könnyen teljesíthető sza­bály, hogy ha bármilyen ajtón vagy kapun bemegyünk, előbb vigyázunk, nem kell-e valakit előre engednünk. Vagyis részletezve: férfi sosem megy be valahová nő vagy tőle idősebb férfi előtt, fiatal lány vagy asszony Idősebb asszony előtt, és nagyon fiatal lány a nagyon idős férfit is előre engedi. Ez a szabály nemcsak ismerősökre, hanem idegenekre is vonatkozik. Üzletben, hivatalban, munkahelyen, vo­natban, stb. mindig a nőé, ill. idősebb férfié az elsőség, s durva udvariatlanságot követ el az a férfi, aki egy nő előtt bemegy valahová. Ügy gondoljuk, ezzel mindenki tisztában is van, s férfiak, valamint a fiatal lányok és asszonyok is annyira megszokták, hogy szinte önkén­telenül maguk elé engedik a nőt, ill. az Idősebbet. Ezzel kapcsolatban még csak két dologra szeretnénk felhívni a figyelmet, amikkel valószínűleg már nincs mindenki tisztában. Az első: az előzékenység a családtagokra is vonatko­zik, tehát a fiú ne sétáljon be édesanyja vagy lány­testvére előtt sehová, idegen vagy nyilvános helyen épp úgy nem, mint otthon a lakásban. Nem túlzás, — csak egymás iránti tisztelet — ha a testvérek egymás kö­zött is betartják a korkülönbséget (persze nem 1-2 év­ről van szó, hanem nagyobb különbségről) és elvhez igazodnak. Különösen a fiú- és lánytestvérek között szép, ha előzékenyek egymással. Ez még azzal az előnnyel is jár, hogy az a fiú, aki megszokta, hogy ott­hon előre engedi lánytestvérét, egész biztosan min­denkivel szemben udvarias lesz. A lányok pedig édes­anyjukkal és édesapjukkal, esetleg a nagyszülőkkel és rokonokkal szemben gyakorolhatják magukat az előzé­kenységben. (A házaspárok előzékenységével majd kü­lön foglalkozunk.) A másik dologi van egy kivétel, amikor férfi megy be a nő előtt az ajtón, éspedig ha kávéházba, étterembe mennek. Ennek az a magyarázata, hogy a kávéházban, étteremben, a-férfi dolga, hogy helyet keressen, tehát ő megy előre. )Ez persze csak arra az esetre vonatkozik, ha a férfi és a nő együtt vanhak. Ha pi. egyedülálló férfi és egyedülálló nő egyszerre érkezik a kávéház, ill, étterem ajtaja elé, természetes, hogy a férfi előre engedi az idegen nőt. Ugyancsak előre kell engedni a nőt akkor is ha a férfivel van együtt, amikor kifelé jönnek az említett helyekről. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents