Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)

1962-10-09 / 41. szám

Mario Petrovsky, a Szovjetunióban megalakult 1. csehszlovák hadtest katona­tanulójának naplójából. 5. Jól enni, gyakran fürdeni (Folytatás előző számunkból) 1941. NOVEMBER 1. Éjjel arra ébredtem, hogy a vonat megállt valamilyen állomáson. A mi vagonunkba két szuro­­nyos katona szállt be, és ki­hajtottak minket. Az állomás­ról hosszú úton mentünk be Lodž városába. A katonák az­tán egy magas kőházba hajtot­tak bennünket. Sok kis szoba volt ott, de mind telistele em­berrel. Igen fájtak a lábaim, de még leülnöm sem volt hová. 1942. ÁPRILIS 20. Ma tíz éves vagyok. Apu azt mondta, hogy ha visszamegyünk egyszer Prágába, szép ajándékot kapok tőle. Anyu és nagymama me­gint sírtak. Mint mindig, ha apu Prágáról beszél. Lodžban a gettóban lakunk. Kíváncsi vagyok, hogy a srácok a Ferencesek körül, Sichravý tanító úr, meg az iskolaigaz­gató úr tudják-e mi az. A get­tó egy nagy város. Sok gyár is van itt. A gyerekek is a gyá­rakban dolgoznak Mind sárga csillagot hordanak. Én a laka­tosműhelyben dolgozom. Hosz-Az SS-ek elég gyakori vendé­geink és már az asszonyokból és gyermekekből is vittek. Anyu szörnyen megőszült. Ha­ját szénnel festi, azt mondja, hogy fiatalabbnak kell kinéz­nie, nehogy az SS-ek elvigyék. A sovány és sápadt gyerekeket is viszik. Ha kihajtanak minket a térre, anyu mindig megcsip­kedi arcunkat, fáj, de aztán mégiscsak pirosak vagyunk és így az SS-ek nem visznek min­ket. 1943. DECEMBER 19. Az SS-ek a gettóból elvitték az ösz­­szes betegeket, öregeket és gyerekeket. Mindenkit, aki nem dolgozik. Ügy mondják, hogy Oswiencsim városában lévő tá­borba viszik őket. Siegert dok­tor úr, aki a mellettünk lévő szobában lakik, azt mondta anyunak, hogy ott nagy kemen­cék vannak, azokban égetik a halottakat. Amikor ezt anyu­nak mesélte, az sírni kezdett és apu után kiabált. 1944. ÁPRILIS 20. Már tizen­két éves vagyok és anyunak könnybe lábadtak a szemei, mikor születésnapomhoz gra­tulált. Azt mondta, hogy apu­szú és vékony csöveket csiná­lunk itt, apu azt mondja, hogy ezekből lesznek a töltények. Minden reggel fel kell sora­koznunk a téren. Egý hosszú csizmás katona jár minket minden nap számolni, van egy szép farkaskutyája is. Azt mondják, hogy a gettó legma­gasabb parancsnoka. Bibov Sturmbahnführer úr. 1942. MÁJUS 10. Mindig éhes vagyok. Anyu csalánt is főz. Tegnap krumplit hoztam haza, melyet a konyha körül talál­tam. Már eléggé rothadta^ voltak, de anyu így is megfőz­te. Ilyen jó ételt már régen nem ettem. Nagymamánk meg­halt. Sok ember hal meg itt, de a gettóban egyre több az em­ber. Minden nap újabb transz­portok érkeznek. Apu azt mondja, hogy vagy húszezer ember lakik már itt. Sokan be­szélnek csehül. A gettó körül magas falat húztak és a kapuk­nál mindenhol német katonák állnak őrséget. 1942. SZEPTEMBER 20. Hosz­­szú idő után ismét írok nap­lómba. Az itteni lőszergyárban dolgozom, mint küldönc. Ma egy küldönc érkezett hozzánk a gettó hitközségétől, Smulek­­nak hívják. Azt mondta, hogy minden húsz éven felüli férfi­nek azonnal sorakoznia kell. Anyuval és Évivel az ablakon keresztül figyeltük a teret. Há­rom teherautó érkezett tele SS-katonákkal. Egy SS-katona végignézte a felsorakozott fér­fiakat. Akire rámutatott, azt a többi SS az autóba ráncigálta. Apuba is belerúgtak, és behúz­ták až autóba. Anyu sírni kez­dett, én is sírtam. 1943. ÁPRILIS 20. Tizenegy éves vagyok. Családunkból itt csak hárrhan maradtunk. Apu még mindig nem jött vissza. nak nagy öröme lenne, ha lát­hatná, mennyire megnőttem és megerősödtem. 1944 JÚLIUS 3. Azt mondják, mindannyiunknak el kell men­ni a gettóból. Még nem tudom, hová kerülünk. Annyi bizonyos, hogy mindenki fél attól, ami majd most következik. 1944. AUGUSZTUS 1. Ma nem mentem dolgozni. A gettó tele van német rendőrökkel és SS- katonákkal. Mindenkit kihajta­nak az utcára. Innen az állo­másra hajtanak. Abba a vagon­ba, amelybe anyuval és Évivel begyömöszöltek, még mozogni sem lehetett. 1944. AUGUSZTUS 2. A vo­nat egész éjjel megállás nél­kül zakatolt. A következő nap és éjjel megint. . 1944. AUGUSZTUS 3. A vonat egy nagy állomáson állt meg. Mindcnnyiunkat egy hosszú sorompó előtt állítottak fel. A sorompó mögött széles térség feküdt s rajta barakok. A te­tők mögül öt kémény emelke­dett a magasba. A sorompónál magas tiszt állt, derékszíján pisztoly, kezében vékony, rö­vid ostor. Férfiak külön a nők­től és gyermekektől, mind mel­lette vonultunk el. A tiszt vagy jobbra, vagy balra mutatott. „Ha a gyerektől azt kérdez­nék, milyen idős — mondotta egy csíkosruhás férfi anyunak — mondja azt, hogy tizenhat.“ A férfiakhoz osztottak, anyut és Évit az asszonyokhoz. Rö­vid idő múltán én is a sorom­póhoz kerültem. „Hány éves vagy?“ — kérdezte a tiszt, i,Tizenhat, tiszt úr“ — mon­dottam A tiszt balra mutatott. Nagy helyiségbe vittek minket. Le kellett teljesen vetkőzni. Aztán megkaptuk a rabruhát és a facipőt. Vajon, hová ke­rült anyu és Évi? 1944. AUGUSZTUS 10. Tábo­runkat Birkenaunak hívják. Itt sókkal rosszabb, mint Lodžban. Alacsony barakokban, melyek vagy négy méter szélesek, és 30 méter hosszúak, 200 ember él. Taposott agyagpadlón al­szunk. A barak közepén tégla­fal áll. Mindkét oldalon em­ber-ember hátán fekszünk. 1944. AUGUSZTUS 13. Átvit­ték minket az osviencsimi tá­borba. Ott volt Mengerle dok­tor, a foglyokat munkába küld­te. Én a kőművesekhez megyek dolgozni. Sorakozó után a ke­zembe számot tetováltak. A számom: B-6083. A kezem megdagadt, igen fáj... 1944. OKTÓBER 15. A kőmű­vesektől a tábor kórházába küldtek. A lágerparancsnok azt mondta, hogy a kórházban a tbc-osztály vezetőjénél jelent­kezzek. Mint küldönc fogok ott dolgozni. 1944. DECEMBER 2. Minden nap üres autók érkeznek a kórházhoz. Betegeket raknak fel rájuk, a birkenaui táborba viszik őket. „A kéményekbe mennek“ — mondják itt az emberek. 1945 JANUÁR 27. Az utóbbi napokban gyakran hallottunk ágyúzást. Néha a gépfegyverek és puskák tüze is hallatszott. A frontnak igen közel kell len­nie. Azt mondják, hogy az oro­szok már Krakkónál vannak. De az SS-ek csak rendületlenül tovább járnak a betegekért. Egy rab ma hiányzott a transz­portból. Az SS-ek parancsnoka nyilvántartó lapot adott át ne­kem és azt mondta, hogy ke­ressem őt a barakkban. Meg­néztem a lapot és szörnyen megijedtem. Az én számom volt rajta: B-6083. De ekkor motor­­kerékpáron egy német katona érkezett és valamit mondott az SS-ek parancsnokának. Az SS-ek mind szétszaladtak, ci­vil ruhában tértek vissza és felszálltak azokra a teherau­tókra, melyekben a rabokat szokták a kéményekhez horda­ni. Gyorsan elrobogtak ... Dél­ben megérkeztek az oroszok . .. 1945. ÁPRILIS 20. Ma tizen­három éves vagyok. Ha úgy anyu és Évi láthatna! Katona vagyok. Mint telefonista dolgo­zom a szovjet hadsereg mel­lett lévő csehszlovák brigád törzsében. Saját puskám is van. 1945. ÁPRILIS 24. A felderí­tők ma foglyokat hoztak a ka­szárnyába. Nyitott ablakból fi­gyeltem őket. Ezek azok a volt SS-ek, azok a nagy urak, akik az élet és halállal rendelkez­tek! A gazemberek e hordája most itt áll megtépázott egyenruhában. A kaszárnya pa­rancsnoka engem is őrzésükre osztott be. Amikor először áll­tam az SS-ek előtt, a szívem úgy vert, mint a kalapács. Egy idős SS közelében álltam. Váll­pántján nagy ezüst gombok voltak. Nem is jťtott eszembe, hogy gépfegyverem csöve fe­léje irányul. Meglepetésemre az SS-katona térdre esett és összekulcsolt kezeivel felém csúszott. „Nicht schiessen!“ „Ne lőjön“ — kért könnybelá­­badt szemekkel. Fejemben gondolatok kava­rognak. Látom, a Prágában menetelő hitleri katonákat, Bi­­boff Obersturbannführert, a gettó parancsnokát, aki Lodž utcáin hajszolt minket és vad kutyákat uszítgatott ránk és ez itt ugyanolyan SS, mint Biboff vagy Eberle Scharführer Os­­viecimből, vagy Fiedler Sturm­bannführer, a prágai vásár­­csarnokból. De most már ural­muknak vége, s már soha nem garázdálkodhatnak, mert én­nekem is puska van a kezem­ben ... (Kvétyből fordította St.) Havannában, szeptember 27 — október 1. között tartották meg a Kubai Nőszövetség első kong­resszusát, amelyen négyezer küldött vett részt. A kongresz­­szus a szervezeti kérdéseken kívül megvitatta a bölcsődék, ovodák és az ifjúság nevelésé­nek kérdéseit is. A kongresz­­szuson megjelentek Latin- Amerika, Afrika és a szocialis­ta országok, így tehát a Cseh­szlovák Szocialista Köztársa­ság képviselői is. Képünkön a Pinar de Rio-vidéki küldötteket látjuk az ünnepélyes menetben Elutazásom előtt igyekeztem mindent elolvasni Finnország­ról, ami épp a kezembe került, így azután voltak bizonyos el­képzeléseim, de annál inkább furdalt a kíváncsiság, vajon fedik-e elképzeléseim a valósá­got. Azt is olvastam, egy Finnor­szágról írott könyvben, hogy jól enni és gyakran fürdeni finn szokás. Gondoltam, nem rossz, sőt, szimpatikus szokás, a gyomrunkat mi is szeretjük. Hiszen nálunk is azt tartják, hogy a „gyom­ron keresztül jön a szere­lem", a tiszta­ságot is becsül­jük, s erre is van egy szép közmondá­sunk, amit már az első elemi­ben megtaníta­nak, a „tiszta­ság jél egész­ség". Mégiscsak rokon nép va­gyunk, zártam le akkor eszmefuttatásomat. A képzelet sokszor messze van a valóságtól. Mi például általá­ban mindannyian szeretünk jól enni, és e fogalom alatt a jót és sokat értjük. Ha fürdésre gondolunk, tisztálkodás és nem sport célból, akkor képzele­tünkben a csempézett fürdő­szoba a kényelmes kád, a csa­pokból folyó meleg és hideg víz jelenik meg. A finneknél mindez másképp van és hadd mondjam el, hogy: Ők reggel velünk ellentétben kiadósán esznek, a finn ember szemével nézve a mi reggelink inkább csak vajmi szájöblöge­a bölcsőtől a sírig kíséri a finn embert. Finnországban az a szokás, hogy vendéget szaunázni hív­nak. akárcsak nálunk egy pohár borra vagy egy feketekávéra. A családi szaunában nemre való tekintet nélkül együtt fürdenek a férfiak és a nők s mikor mi ezen csodálkoztunk, ők erre azt válaszolták, hogy a finn ember úgy tiszteli a szaunát, hogy ott még bűnös gondolata sem támad. A szaunázásról már lapunk­ban a múltban is többször ír­tunk. Hadd említsem itt csak azt, hogy éreztem én magamat szaunázás után. Valóban nem­csak tisztának, hanem még hangulatom is más volt, mint előtte A szauna jó hatását az orvosi könyvek ts leírták. Hisz a szauna nemcsak tisztít, ha­nem a vérkeringést is fellen­díti. Nemhiába mondják a fin­nek, hogy akin már a szauna sem segít, azon már nincs se­gítség. \ A szaunában a legmagasabb helyeken, vagyis a legfelső pá­don a hőmérséklet közel van a 100 fokhoz. Azt, hogy ezt az ember kibírja, az csak azzal magyarázható, hogy a szár'az gőz az elviselhető olyan hőfo­kon is, amilyen nedves gőznél elviselhetetlen lenne. A szaunánál fon*os, hogy mi­kor testünk kellőképp áttüze­­sedik, utána vagy a tó friss vizében, vagy pedig a zuhany alatt lehűljünk, majd vissza­térve a szaunába ismét neki­lássunk a gózfejlesztésnek és izzadásnak. Ezt a procedúrát néhányszor meg kell ismételni. A gőzölködés után csokorba kötött hideg vízbe mártott nyírfagallyal verdestük testün­ket a vérkeringés felélénkíté­sére A városi szaunákban az al­kalmazottak, — megjegyzen­dő, hogy ebbén a szakmában csak női alkalmazottak vannak Finnországban — szakszerűen meg is masszírozzák a vendé­get. Nem egész egy órai szauná­zás alatt testsúlyomból egy ki­ló* veszítettem Persze ez mér­­sékietes szaunázás volt, nem erőltettem meg különösképp magamat. A finn ember heten­te kétszer, s ha ezt nem teheti, legalább egyszer, leginkább szombaton, szaunázik. Ha tehát egy héten fölöslegesen egy ki­lót felhízik, akkor azt szauná­zás közben játszva leadja. Szaunázás közben nem egy­szer gondoltam olvasóinkra, akii* tanácsért fordulnak la­punkhoz, hogy szeretnének le­fogyni. De nagy kár, hogy a szaunázás nálunk még nem terjedt el. (Befejező rész a következő számban) • Csokorba kötött nyírfagallyal szaunába induló finn polgár főtt ételt esznek, utána kom­­pótot vagy kását, esetleg más édességet Ritkaságszámba megy a leves, két hét alatt csupán egyszer kaptam. Finnországban tulajdonkép­pen nem láttam kövér embert, sem férfiben, sem nőben. Fér­fiszemmel nézve, a nők kar­csúnk, járásuk kecses, nem ne­hezedik rájuk a fölösleges háj­tömeg. Ezt egyrészt az egész­Szauna-jelenet tesnek tűnne, mert az egyik kezünkben még a kávés- vagy teáscsésze van, de a másikkal már a kilincset tartjuk. A fin­nek mindig elég időt áldoznak a reggelire, mely kenyérből, vajból, sajtból, tojásból, lek­várból, tejből vagy teából áll. Ügy tizenkét óra tájban, mi­kor mi ebédhez ülünk, a finnek is esznek. Ök ezt az étkezést nem ebédnek, hanem „lounas“­­nak nevezik. A Kluuvikatu 2. szám alatti „Elanto" vendéglő­ben, ahol. étkeztünk, és finn barátaink elbeszélése szerint mindenütt máshol is. a lounas olyan étkezés, ami nálunk sem­mihez sem hasonlítható. Az ét­terem közepén egy nagy aszta­lon sok tál, megrakva különbö­ző hideg ételekkel, főleg felvá­gott, hal, sajt, salátafélék és egyféle főtt étel. A vendég tányért vesz, körüljárja az asz­talt és vesz, amiből jól esik és amennyi jól esik. Megfigyeltem, hogy a vendégek ezzel semmi­képp sem élnek vissza, inkább keveset vesznek a tányérukra, bár így is ugyanolyan árat fi­zetnek, mintha sokat vennének. Az étkezésnél elmaradhatatlan a jéghideg tej és természete­sen a vaj is. A finnek szerint mindenki annyit vesz. ameny­­nyit elfogyaszt. Nagy illetlen­ség a tányéron hagyni és ugyanakkor illetlenség lenne még egyszer az asztalhoz men­ni és másodszor venni. A finnek ebédje tulajdonkép­pen a mi vacsoránk. Páivalin­­nennek vagyis nappali étkezés­nek hívják ezt, s ezt 4 és 6 óra között fogyasztják. Ilyenkor séges étkezéssel, másrészt a gyakori fürdőzéssel, szauná­zással, és az általánosan elter­jedt tornával és sportolással magyarázzák. A szauna nélkül elképzelhe­tetlennek tartja életét a finn ember, akár a városban, akár a vidéken. Vendéglátóink tájé­koztatása szerint a vidéki em­ber gyakran a szaunát építi fel először és abban lakik, míg a ház fel nem épül. Az idősebb nemzedék jó nagyrésze a szaunában látta meg a napivilágot, mert egykor a finn asszony a szaunában szüli, és óit ravatalozták fel a halottat is. A szauna tehát A legedzettebb szaunázók a jeges vissza tó vizétől sem riadnak ... Én is megkaptam fegyverem

Next

/
Thumbnails
Contents