Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)
1962-07-17 / 29. szám
Borús, estire hajló idő volt ” akkor is, amikor útnak Indultunk. Hajnalban, még a város utcái is üresek voltak. Aludt a jalu, néptelen volt az út, alig egy-két korán munkába igyekvő mellett jutott a gépkocsi. Bekukkantottunk a farkas-torokba, majd onnét Komárom felé vitt utunk. Hét óra is elmúlt, amikor a somorjai szövetkezet udvarán érdeklődtünk a vezetőség iránt. — Majd csak fé> nyolckor, akkor kezdődik a munka az irodán — hangzott a válasz. Már ez is mutatja, mennyire alakult a falu, mennyire „városiasodik“ a vidék. Szerencsénkre belebotlottunk Forgách Oszkárba, a szövetkezet dolgozójába, és ö aztán kellőképpen tájékoztatott a somorjai szövetkezet ügymenetéről. — Az aratást később kezdhettük az időjárás jóvoltából, most az egyszer nem volt baj, hogy hűvösebb az idő, volt ideje beérm a gabonának. A tengeri meg majd behozza a késést. Annak eső és sok meleg kell... Szinte ránehezednek az esőfelhők a somorjai háztetőkre. Ismét felhős, hűvös hajnalra ébredt Csallóköz népe. Túlságosan erős a Duna felől érkező szél frissítő ereje. Fázósan igyekeznek az asszonyok bevásárolni, egy-egy traktor robog ki a határba. A hajnali szürkületben való robot olásnak már vége, a falusi munka még aratáskor sem jelent túlságosan nagy megterhelést a szövetkezetek számára. Legfeljebb a kombájnosok igyekeznek, járják masinájukkal a mezőket hajnaltól késő éjszakáig 4 gépek korszakában könnyebb, kényelmesebb a mezei munka. Persze azért akad munka a határban. A tejfalusi házak kőzötti úton egy traktorvontatta pótkocsi tele gyerekkel. Kapálni viszik őket a határba. A tengerinek kell a porhanyós, kéregmentes talaj. A csölösztöi földek pedig hajlamosok a cserepesedésre. Az országút menti táblán lányok egyelik a hagymát, a bácsi szövetkezet földjén meg kiszántják a burgonyát. A tábla szélén sorakoznak a telt zsákok, nem kell már sokat várakoznia a városi népnek az új burgonyára. Asszonyok, lányok, fér fiat. gyerekek szorgoskodnak a mezőn, telnek a zsákok. Vidáman pöfög a traktor, nyergében Bittera János Czafik Feri meg a kísérő. Reggel hatkor futott ki a traktor, de már délután hatra zsákokban lesz a termés. — Bizony megleszünk vele — mondja Gaál Pál agronómus. — Elöcsíráztatott burgonyát ültettünk. így hamarobb szedjük, éppen jól jött, hiszen az aratással késünk, zöld még a gabona. Olyan jó közepes a szövet kezet, Kovács Mihály az elnöke, de ő nincs odahaza, bikákat és sertéseket szállítanak éppen. Ötvenkét tagja van a szövetkezetnek, elég sok a fiatal is köztük. Pedig közel van a város de a fiatalok már látják, hogy jó kereset kínálkozik a szövetkezetekben, minek mennének fel a városba, amikor mégis csak a falu felé húz a szívük. — Jövőre még jobb lesz a burgonyánk, egy tagban ültetjük, olyan helyen, ahol öntözhetjük is, korán csíráztatjuk, korán szedjük jó bevételt biztosít a szövetkezetnek. Tizenöt hektáron ültetünk. Gyorsan megy a kiszántás, a betakarítás, utána már visszük is a somorjai felvásárlókhoz... Telnek a zsákok a bácsi határban, szép jövedelmet biztosít a burgonya. A DOBRAI FÖLDEKEN Még hajnali öt óra sem lehetett, de már ereje volt a napnak. A ködöt is jócskán felszívta és kellemes friss langyossággal csókolgatta a telt földeket. A határ ezer színben úszott. A dobraí EFSZ dolgozói, a falu apraja-nagyja már a korai órákban a határban vannak. Nagyon kevés embert számolnánk meg ilyenkor a faluban. Megvan az oka. A szövetkezetnek nagyon kevés az állandó tagja. A falu többsége üzemekben dolgozik, ám ez nem jelenti azt, hogy a mezőgazdasági munkák ne mennének terv szerint. A falu lakossága megérti a szövetkezet gondjait. No, de nézzünk csak széjjel a délelőtti és a délutáni órákban is a határban. Lányokkal, asszonyokkal van tele. Rendben folyik a munka. A szövetkezet agronómusát Dargó Bélát nappal nem is tr^tnánk meg a faluban. Kora reggeltől, késő estig a határt járja. Nagy keresés után mégis megtalálom a vitézi dűlőben. — Most nem érek rá — talán majd este. — Még átnézek a görbetó felé, — mondja mindjárt. — Akkor együtt tartunk — válaszoltam. Kettesben mentünk. Szemét nem vette le a dús földekről. Sokáig nem szóltunk. — Miért éppen a görbetói dűlő az irány? — kérdeztem később. — A szénagyüjtés végett. — A kukorica kapálását már a múlt héten elvégeztük, sőt három nappal a tervezett idő előtt, — vetette oda csak úgy. A nagy beszélgetés közben észre sem vettük, hogy a kaszálóhoz értünk. Itt ugyan már nem volt sok látnivaló. Csak két traktor húzta megrakott pótkocsiját szénával.- — Úgy látom, ez az utolsó forduló — szólalt meg az agronómus, majd Kondás Gábor és Bajzák Mihály traktorosokat dicsérte. — Fiatalok, ügyesek. — Ügy, mint minden évben, most is felkészültünk az aratásra — tért rá a legfontosabbra. — A javításokat időben elvégeztük. Traktorosaink: Ragány András, Kecskés Bertalan, Kondás Gábor és Bajzák Mihály ki is jelentették, hogy a legjobb tapasztalataikat használják fel a múlt évi hibák elkerülése végett. Tizennégynapos aratással számolunk. Reméljük, hogy a gépek és főképp a gépkezelők megállják a helyüket. Két műszakban dolgozunk majd. Beszélgetésünkbe később a határból hazatérők is bekapcsolódnak. A nap utolsó sugarait ontotta végig a tájon, de még mindig akadt, aki tovább is kint maradt a határban. CSOMA ÁRPÁD Nem akarnak lemaradni Kasza alá szőkült a kalász. Az ország déli részén, így -ez érsekújvári járásban is munkába álltak az aratócséplőgépek. A gépkezelők, a kombájnosok mindent megtesznek annak érdekében, hogy mielőbb és veszteség nélkül biztos helyre, a raktárba juttassák a gabonát. Szinte versenyt dolgoznak až idővel és ebből a versenyből a fiatalok is kiveszik részüket. Naphosszat a nyeregben! Most ez a jelszó járja. Az elmúlt napokban többek között értékes vállalást tett az érsekújvári egységes földmüvesszövetkezet ifjúsági szervezetének elnöke, jóhírű kombájnosa — Bartos elvtárs is. Vállalását a CSKP XII. kongresszusa és a Vili. Világifjúsági Találkozó tiszteletére tette, amely szerint ZSM 330-as gépével kétmenetesen 200 hektárról takarítja be a kalászokat a lehető legkisebb szemveszteség mellett. És egyben felhívta a járás többi fiatal kombájnosának figyelmét kapcsolódjanak be az általa indított versenymozgalomba. A versenyfeltétel 200 hektár gabona betakarítása a szemveszteség minimálisra való csökkentése árán. Bartos elvtárs felhívását ezekben a napokban megvitatják a kombájnosok, az ifjúsági szervezetek tagjai. Rajtuk múlik, hogy az idei aratási munkákat milyen gyorsan végzik el. Természetesen gepvezetőink, kombájnosaink- a legrövidebb utat választják, hogy méltóan köszönthessék a CSKP XII. Kongresszusát és a VIII. Világifjúsági Találkozót. TÓTH JÁNOS Doležal, Szabados, Török, Vasas és Ledniszký elvtársak, a felsőszeli fiatal kombájnisták és gépjavítók. Új munkamódszerekkel A bajcsi állami gazdaság kotelicai részlegének dolgozói már a múlt évben kísérleteztek a takarmány növények mesterséges módon való szárításával. A jó tapasztalatok felhasználásával az idén még nagyobb mértékben alkalmazták ezt a módszert. Az elért eredményekkel a dolgozók teljesen elégedettek. A gyakorlat ugyanis bizonyítja, hogy a hideg levegős szárítás következtében a takarmánynövények fehérjetartalma megmarad, a herelevele nem pereg le és a szárítás folyamata is sokkal zökkenőmentesebb. Gyurcsovics Gyula gépesített brigádjának tagjai 190 hektár here begyűjtését vállalták és a begyűjtött takarmányt hideg levegős eljárással szárítják. A munkacsoport tagjai már hozzá is láttak a munkához, a here második kaszálásához. Először is a rendsodrós gépek látták munkához, ezután a felszedést is gépekkel végezték el. Az eddigi eredmények — az első kaszálás, az alkalmazott módszerek helyességét bizonyítják. A bajcsi ÁG dolgozói meg vannak győződve arról, hogy az új módszerek alkalmazása következtében olyan eredményeket érnek el, hogy a következő gazdasági évben nem lesz takarmányhiányuk. BALHA JÓZSEF, Janov Dvor. Kékingesek a kombájnokon Maholnap aranyszínbe borul a felsőszeli szövetkezet határa és a szövetkezet kombájnjai hajnaltól késő szürkületig járják a határt, gyűjtik a földek gazdagságát. Több mint hatszáz hektár vár az ügyes kezekre. A szövetkezet gazdasági udvarán nagy a sürgés-forgás. Azokat a fiatal CSISZ-tagokat keressük, akik elhatározták, hogy az aratás idejére két kombájnt foglalnak el és kötelezték magukat, hogy ezzel a Baráti egységben A KGST építésügyi állandó bizottsága Berlinben tartotta meg VIII. ülését. Az értekezleten részt vettek a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság megfigyelői is. A kommunista és munkáspártok képviselőinek moszkvai értekezletén valamint a KGST XVI. ülésszakában hozott határozatoknak megfelelően megtárgyalták és megjelölték a tudományos kutatás és a tervezés összhangolását, valamint az együttműködés további javítást segítő intézkedéseket. A többi között meghallgatták az építő- és építőanyag-iparnak 1980-ig előirányzott főbb műszaki fejlesztési célkitűzésekről szóló beszámolót. Tárgyaltak a korszerű előfeszített betonszerkezetek gyártásáról. A bizottság ezenkívül az üvegipari termékek gyártásáról, valamint a cement és beton adalékanyagok vizsgálatáról szóló javaslatokat tárgyalta. M X ifoZ d m tcm ff örös-körül végtelennek tűnő síkság. Szőlő- és gyümölcsültetvények. Fiatal telepítés és régiek. A határba siető emberek. Égnek törő jegenyék, ringó búzatáblák, óriási kiterjedésű búzaföldek és felhőtlen égbolt. így fest a vidék Szolnoktól alig 30 km-nyire az Alföld közepén Tiszaföldvár körül. Kétezer kataszteri holdon gazdálkodik a termelőszövetkezet — mondja a mezei tanács fóagronömusa Vedrődi Gusztáv, még az autóban. A jók közé tartozik a gazdaság, de nem a legjobb. Különben széttekintenek majd úgyis és saját képet alkothatnak az egészről. — Már itt is lennénk — es a hatalmas autóbusz nagy port verve áll meg mögöttünk. És itt, a tiszaföldvári termelőszövetkezetben, mint másutt is, ugyanaz a jellegzetes kép fogad Hatalmas alumíniumburkolatú víztorony és a gazdasági telep előtt elterülő gondozott park. A gazdasági épületek központja a kultúrház, és az irodahelyiségek előtt mindjárt egy tábla tűnik a szemembe. — Kerékpárokat és motorkerékpárokat a falhoz és a fához állítani szigorúan tilos. — így a rendben a neki megfelelő helyre felsorakozott kerékpárok és motorkerékpárok sem kerüli el figyelmemet. Jócskán van belőlük. Távolabb alig pár méternyire egy minden oldaláról nyitott pajta alatt magtisztító-gép búg. Borsót tisztít egy kisebb leány-A tiszaföldvári termelőszövetkezet Dobó Katalinról elnevezett munkacsoportjának tagjai. csoport. Jókedvűek és vidámak. Csak később tudom meg, hogy ők a Dobó Katalinról elnevezett híres leánybrigád 'agjai és hogy a brigád legidősebb tagja még alig 19 éves. És beszélgetés közben észre sem veszem, hogy tanácskozásra hívnak. Ám a bejárat előtti hirdetőtábla sem kerüli el figyelmemet. — Termelőszövetkezetünkben mintegy 80-100 fiatal dolgozik, akik teljes egészében kiveszik részüket a KISZ-szervezet által szervezett „Ifjúság a szocializmusért" mozgalomban, — olvasom a tájékoztató sorait. És mire feltekinthetnék a mellettem megálló nyúlánk fiatalemberre, már a kabátom gallérján is a jelvény. — A mozgalom első évében részt vett fiatalok kapják ezt... — mondja. — Különben Papp Sándornak hívnak, a KISZ titkára vagyok. — És a beosztása? — Anyagkönyvelő, — válaszolja röviden és a tanácsterembe siet. ~ — A beszélgetés után még találkozunk, — szól vissza az ajtóból. Én igent intek és szemem máris a gépelt sorokon legel. Fiataljaink zömében részt vesznek a tavasz folyamán szervezett sertéshizlaló, baromfitenyésztő, répatermelő, fejő és silózási versenyben. Sertéstenyésztőink vállalták, hogy az év folyamán 900 darab sertést, 20 százalékos daraértékesítés mellett tíz hónap alatt hizlalnak A két névrokon: Papp Imre üzemgazdász és Papp Sándor KISZ-titkár. fel. A vállalt mennyiségből már 780 darabot átadtunk az állatforgalmi vállalatnak. Az eddig átadott sertések 23 százalékra értékesítették a daratakarmányt. Itt azután egy pillanatra megállók az olvasással, szeretnék mélyebb betekintést nyerni az egészbe, de újabb sorok kínálgatják magukat. — A baromfitelepen dolgozó fiatalok vállalták, hogy 20 ezer darab árubaromfit nevelnek fel négy kilogramm abraktakarmány felhasználásával átlagban 1 kg súlyig, és az elhullást öt százalék alá csökkentik. >— A továbbiakban a mezei munkálatokkal foglalkozik a rövid ismertés. Ám rňost az egyszer talán mégis csak jobb lett volna, ha a végén kezdem az olvasást. Ez mindent megmagyaráz. RJIindezzel elérjük, hogy a KISZ járási vándorzászlaja továbbra is a termelőszövetkezetünkben marad. És amikor a teremben helyet foglalok, éppen kérdés hangzik. — Milyen a szövetkezeti tagok átlag életkora? Rövid a válasz, mindössze egy szó: harminchét. Bódi Imre, a termelőszövetkezet elnöke talán válaszul a kérdésre, még megtoldja a Dobó Katalin leánycsapattal. — Kilencen vannak. Herbai Rozália a vezetőjük. Ö különben a szövetkezet vezetőségének is tagja. Majd Papp Imre üzemgazdász veszi át a szót. ö is a fiatalokat dicséri. — Az egyik este rossz időtől tartottunk, lucernagyűjtésre szólítottuk fel a fiatalokat és este nyolctól hajnali négyre boglyákban volt a száz hold lucerna. — Hogyan tovább, mik a célok, tervek? — hangzik a kérdések sokasága később. — A mezőhétiek legyűrése. Az ottani állami gazdaság és a vele egyenrangú termelőszövetkezet mielőbbi elérése — mondja Bódi Imre elnök a gazdasági udvar szemlélése közben. — Kemény dió lesz, de elég fiatalok vagyunk hozzá, — és magabiztosan mutat a sertéshizlalda ' körül forgolódó fiatalokra. Szinte merőlegesen tűzött ránk a nyári‘nap, amikor autóbuszunk elhagyta a tiszaföldvári TSZ gazdasági udvarát. Búzatáblák, szőlő- és gyümölcsültetvények között vitt további célunk felé. Sárkány Árpád két kombájnnal 240 hektáron vágják le a gabonát. A szövetkezet CSISZ-szervezetének elnöke Ledniczký elvtárs igyekszik előkeríteni a keresett fiatalokat, de azok nemigen állnak kötélnek. Minden percért kár — mondja Török elvtárs — majd ha teljesítjük vállalásunkat, akkor írjanak rólunk — fejezi be. De végül mégis sikerült kalap alá hoznunk a beszélgetést. Mit árultak el? Már két éve letették a kombájnos vizsgát, és tavaly mint segédek ültek a kombájnon és segítettek az idősebb kombájnosoknak. Idén a szövetkezet vezetősége elhatározta, hogy két kombájnt a fiatalok gondjaira bíz, akik menten elhatározták, hogy a két géppel CSISZ-aratóbrigádot alakítanak. Gépeiket alapos gondossággal készítették elő, sőt a szövetkezetben dolgozó fiatal gépjavítók még egyszer ellenőrizték a gépeket, hogy társaik szégyent ne valljanak. A felsőszeli fiatalok nagy lelkesedéssel készülődnek az aratásra és bizony rövid beszélgetés után siettek vissza munkájukhoz, hogy még a hátramaradt teendőket elvégezzék. Látszik rajtuk, hogy ha megkezdődik az aratás, biztos kézzel vezetik gépeiket, értékelik azt a nagy bizalmat, amiben a szövetkezet vezetősége részesíti őket. VADOVICS JÓZSEF hl'PMÍH A keletkínai Fucsaobafi megtalálták három, kézzel írott példányát a leghosszabb kínai regénynek. A 360 kötetes, 4830 ezer szavas mű, amelynek címe „A gránátalmavirág álma“ a XIX. században íródott; szerzője: Li Kuei-jü asszoný, aki VIII. századi hősi- történetet mond el, amikor az asszonyok mentették meg hazájukat. * * * 'ód: cOcí A prágai Postabélyeg Világkiállítás augusztus 18-án nyílik. 1500 külföldi és 350 esehszlovák gyűjtő mutatja be bélyegeit. Látható lesz — a többi között — az 1841-ből szármázd nyomtatott bélyeggel ellátott első angol boríték. Prágában különleges postaládákat helyeznek el, ezekből történelmi ruhákba öltözött alkalmazottak szedik ki a leveleket. A borítékokra korhű pecsétet ütnek. * » » Az NDK Rádió és TV-társasága Egon Erwin Kisch-díjat alapított, azoknak a rádió és TV-játékoknak a jutalmazására, amelyek magas művészi színvonalon harcolnak a barbár és agresszív nyugatnémet militarizmus feltámadása ellen. Az 1963-ban kiosztásra kerülő díjat a világ bármely részéről beérkező antifasiszta mű szerzője is elnyerheti.