Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)

1962-05-15 / 20. szám

t • • • 4» • e> a 9 a *9 « /O bbati iiieg • • A Bolsevik kolhoz a vlagyimirszki körzetben 1928-ban alakult és ma a legjobbakhoz tartozik. Az egykori nyomorúságos vis­kók helyén ma szép minden kényelemmel berendezett köz­ponti fűtéses házakban laknak a kolhozparasztok. Képünkön Boriszenkov Vityát. Tamarát és Tanyát, a kolhozkönyvtár leg­szorgalmasabb látogatóit látjuk Llosszabb szünet után ismét * * Nagymácsédcn járok. Va­lamikor persze gyakrabban megfordultam itt, szülőfalum tőszomszédságában. Csak az utóbui évek folyamán látogatok el ide egyre ritkáboan. Persze, most is úgy veszem, mondjuk, mintha csak a múlt hét szom­batján lettem volna itt utoljá­ra. Minden a réginek tűnik. Megszoktuk már, nogy az egyik vagy a másik utcában egy-két új ház épül, amire ma már fél év is elegendő. Legfeljebb az a furcsa kissé, hoqy némelyik utca úgy megnyúlt, hogy a ré­giből kettő is beleférne. Dehát ilyen az ember. Dupláját kell mennie a falu egyik végétől a másikig, de ezt természetesnek tartja, sőt észre sem veszi. Megszoktuk már a pirostetős házakat, inkább az itt-ott még található zsindelyt, nádtetőt furcsáljuk kissé. Valahogy én is így vagyok most. Hisz ismerősként jövök, számosán ismernek és viszont. Es mintha a házak piroscsere­pes tetői a régit fednék, úgy indulok ismerősök után a régi megszokott helye... De csa­lódottan távozom, nem a régi megszokott találkozóhelyiség üressége miatt, hcnem mert ráébredek, hogy elképzeléseim felületesek, felszínesek voltak szomszéd falumról Am nem nehéz szilárd talajra találni. A HNB-n Gál Jeremiás titkár társaságában már a lé­nyegről beszélünk. Közben a téves feltevés az új utcákról, az „úgynevezett megszokás" jut eszembe, és akaratlanul is ezeket az utcákat építő és járó emberek töltik be képzelete­met. Az első megjegyzésem után, melyei a titká*• beszédével kap­csolatban ejtek, már tiszta előttem a kép. További kérdé­sem felesleges lenne ... Nem­csak a falu külseje változott meg, nemcsak a házak, az ut­cák csinosabbak... — Minden, ami új. ami a kö­zöset szolgálja, a kultúrház minden mellékhelyiségével együtt, a most átépítés alatt lévő tizenegy helyiséggel ren­delkező napközi, mind, mind társadalmi munkával készült és készül Mi csak a szükséges épületanybgokat adtuk, a többi ment magától Az asztalosok ajtókat, ablakokat csináltak, a kőművesek falaztak. Senkit sem hívtunk kétszer. így készül el a futballpálya öltözője is. S közben észre sem vesszük, hogy már az utcán beszélgetve a falu napközije felé tartunk. Tizenegy helyiséggel a közel száz gyermek befogadására al­kalmas napközi július elsejére elkészül. Jelenleg még két he­lyen vannak a gyerekek, Har­minc és egynéhányon a régi és ugyanannyian már az új nap­köziben. Az egyikben az EFSZ- ben dolgozók gyerekei, a má­sikban a többiek. Július elsejé­vel tehát további 30-al szapo­rodik a gyerekhad. A nagy nyá­ri munkák ideje tehát e téren is biztosítva van. rutákat. Szereti munkáját. Két éve került az EFSZ gépjavítói közé. — Ám nem mindig könnyű a helyzetünk — mondja munka közben. — Van úgy, *hogy je­lentékenynek tűnő alkatrész után napokig kell futkosni, mi­re kisül, hogy mellékes úton könnyebben is be lehet szerez­ni. — Es bíráló szavai nem vé­letlenek, Nyitrai Tivadar trak­toros és Farkas Gyula kovács is hasonlóan nyilatkozik. A gazda szemével ítélik meg a helyzetet. Nem tűrik a hiá-Farkas Gyula kovács és Gál István gépjavító munka közben. A z EFSZ gazdasági udvara " kihaltnak tát szik. Alig találkozunk valakivel, csak a kukoricagórék melletti morzso­ló zajos a lányok hangjától. A gépjavító-műhelyek is üresek. Három, kovács, egy gépszerelő és egy traktoros található a műhelyek környékén. — Minden gép időben és jól elkészült — mondja Gál István fiatal gépjavító munka közben. A Zetoron végez valami kisebb javítást, mely bizony könnyen előfordul a nagy munkák köz­ben. A javítók közül jelenleg csak egyedül tartózkodik a mű­helyben és közbe-közbe egyéb munkában is kisegíti a rászo­­nyosságokat. Meggyőződésük, hogy csak ezek kiküszöbölésé­vel járulhatnak hozzá még in­kább szövetkezetük felemelésé­hez. Mindehhez peaig jó gépek, jó munkaszervezés és nem utol­só sorban kellő mennyiségű gépalkatrész szükséges, me­lyeknek beszerzéséhez nem egy esetben bizony furfangra is szükség van, sőt ... Nagymácsédon is, akárcsak a többi faluban, nemcsak a külső változott, nemcsak házak és utcák épültek. Azok építői is változnak napról napra. Egyre inkább fokozott érdeklődést ta­núsítanak a közös iránt, mely annyit nyújt vissza az egyén­nek, mint amennyivel ahhoz hozzájárult. Sárkány Árpád I^WW’Á m > 1' f Ki. /> / Búcsú Csinos, jómegjelenésű kis­lány siet a dunaszerdahelyi állomás felől. A JNB mun­kaügyi szakosztálya után ér­deklődik. Mezei Ellának hív­ják — tudom meg későbbi beszélgetésünk folyamán. Cigányszármazású, de a múltnak nyoma sincs rajta. A mezőgazdaságban szeret­ne elhelyezkedni. — Nagyon egészséges a határi munka — jegyzi meg később — a szüleim is a mezőgazdaság­ban dolgoznak. Azt hiszem, jól csinálom, ha példájukat követem. Később még egyszer ta­lálkozunk. A vonat ablakából int búcsút, mely messzire viszi valamelyik határvidéki állami gazdaságba. ff-1 új ! : UTAKON j • A losonci járás egyik Ieg- j ,, szegényebb vagy inkább aT ^ legtöbb természeti kárralT " sújtott községe. Tergebec.! " A múltban valósággal szök-i .. tek innen az emberek, a ,, fiatalság sem találta helyét" a faluban. Fásultság lett" " úrrá az embereken, mintha.. " semmivel sem törődtek vol-,, na. ,, A helyzet azonban tavaly óta megváltozott. Határozott" "fellendülés állt be minden-' "téren. Főként a fiatalság,, ..körében, A nemrég szinte ,, semmilyen tevékenységet ki" nem fejtő CSISZ-szervezet" " mellett életre kelt újra a,. ••Csemadok és a sportszerve-,( ,, zet is. Magára lelt az ifjú­ság, megtalálta helyét a fa-" " luban és biztosítva látja jö-<> ” vőjét a szövetkezetben, il-,, ..letve az állami gazdaságban .. >s­,, Mi okozta ezt az örvende-" tes változást? Erről beszél-" "gettünk Kovács Andrással,., -•a CSISZ-szervezet fiatal el-o ,, nőkével. ,, — Szánalomra méltó hely­zet uralkodott községünk-" *ben, — mondja Kovács And--­­"rás CSISZ-elnök. Senki sem -' törődött a kultúrával, a ..sporttal, tehát az ifjúsággal" ,,sem. Aztán jött Bojtos Fe-.> renc HNB-titkár és lassan,, "megváltozott minden. Ko­­-•moly szervezői munka árán" ,,így sikerült a CSISZ, a Cse-" madok és a Sokol-szerveze-,, " teket újra aktivizálni. Ered­­" ményes munkájával elérte ..az ifjúság széleskörű támo-" gatását. Valósággal újjá-., éledtek a falu tömegszerve-,, " zetei. Kovács András 18. ..éves CSISZ-elnök mondja T ,, ezeket. Az ipolysági tizen-! kétéves iskola növendéke. 1 — További terveim? Mi-1 " nél több fiatalt bekapcsolni! ■ • a mezőgazdaságba, segíteni T ,, a szövetkezetei és a többit tömegszervezettel karöltve! "minél jobb kultúr- és poli-1 " tikai munkát végezni a fa-T ,, luban. Taggyűléseinken af politikai kérdések melletti főleg mezőgazdasági prob-i "lémákkal foglalkozunk, s aT . • falunkat, szövetkezetünket t ,, közvetlenül érdeklő mező-! gazdasági kérdéseket tár-1 " gyaljuk, vitatjuk meg. " Szavaiból a magabiztonság T • jóleső érzése árad. íme mitt ,, jelent az, ha megértő mun- I kára kész egyének kerülnek! "a falu, a tömegszervezetek I " élére. • - Sólyom László T RÖVIDEN A lovosicel Tartós Sütemény Üzem már a legközelebbi na­pokban újfajta süteményeket hoz forgalomba C vitamint tar­talmazó ostyákat és olyan tar­tós süteményeket, amelyekbe szárított zöldségféleségeket és különböző füstölt húsokat ke­vernek. * * * Karlový Vary-ban érdekes kiállítás keretében mutatják be a kerékpár fejlődését. A legrégibb típus 1818-hó! szár­mazik, a kerekét fából készí­tették. Válasz Nádszegre * * * A budapesti Mezőgazdasági Vásáron újfajta szénaszárító berendezést mutattak be. * * * A trebišovi járás ifjúságáról is egyre többet hallhatunk az utóbbi időben. Alkotó kezdemé­nyezésük egyre nagyobb méreteket ölt, ami elsősorban is a mezőgazdasági termeléssel kapcsolatban nyilvánul meg. Igyekezetük fő­képp a kukoricatermesztés növelésére irányul. A nádszegi EFSZ CSISZ-szervezetének felhí­vására egyre több alapszervezet válaszol. A zempléni CSISZ-szervezet is elfogadja a nádszegi ifjúság felhívását, melyre értékes kötélezettségvállalással felel. A szövetkezet 100 hektár kukoricájának megmunkálásából ők is kiveszik részüket. Harminc hektárnyi terü­letén a gyom és a kártevők irtását állandóan az ifjúság végzi. Valamennyi növényápolási feladatot a nádszegi ifjúság példája szerint teljesítenek. Az ágcsernöi CSISZ-szervezet egy hektár kukorica gondozását vállalta, az úpori állami gazdaság tizenhat tagú CSISZ- szervezete viszont egészen a betakarításig ki­veszi a részét a kukorica megmunkálásából. Ján Nízky, Gazda József és Záhorszky József traktorosok pedig egyetemesen gépesített cso­portban dolgoznak a kukorica nagy hektárho­zamának biztosításáért. Állandó versenyben állnak egymással. A radi ifjúság is, hasonlóan az ágcsernőiekéhez, egy hektár kukorica meg­művelését vállalta. A polyáni ifjúság sem tét­lenkedik a kukoricatermesztés fokozása terén. A fiatalok két hektár megművelését vállalták a betakarításig. A kisgéresi ifjúsági szervezet egy.egyete­mesen gépesített csoporttal veszi ki részét a kukoricatermesztés feladatainak megvalósítá­sából. Illés Zoltán, Sohajda Géza, Kovács Béla, valamint a csoport többi tagjai a munkálatok folyamán állandó versenyben áll egymással Az egyes munkálatok agrotechnikai határidejé­nek betartását a CSISZ külön bizottsága ellen­őrzi. Ezzel köszöntik a kisgéresiek pártunk XII. kongresszusát. De nem akarnak lemaradni a szomszédok sem. A nagygéresi EFSZ CSISZ-szervezetének 25 fiatalja' 15 hektár kukorica megművelését vállalta, és hasonló kezdeményezésről adnak számot a járás többi szervezetei is, melyek mind a kukoricatermesztés növelésére irányul­nak. —ki— A žirovnici gyöngyházipari üzemben terven felül több mint 700 000 korona értékű árut ter­melnek. * * * A pŕelouči Tepla üzem tran­zisztoros ébresztőórát hoz for­galomba. A vágűjhelyi gépipari üzem most újszerű komlószárító-gé­­peket gyárt. 1 kg komló szárí­tása 17 fillérbe kerül, míg a régebbi szárítóberendezésekkel a költségek 60 fillért tettek ki. A chrotini Fatra üzemben ki­szélesítették a műbőr terme­lését. Eddig 12 féle, hetven színű műbőrt készítenek a gép­kocsiipar és a cipőipar szá­mára. Prágában Feltalálóink és Üjítóink Nemzetgazdaságunkért cí­men érdekes kiállítás nyílt meg. A látogatók érdeklődését kü­lönösen egy újszerű dinamóméter kelti fel. ( A jövő jegyében Ma már szin­te el sem hisz­­szük, mennyire bátortalanul té­továztunk a szocialista munkabrigád­­mozgalom kez­detekor. Kivált a fiatalok, ta­pasztalat híján csak nehezen indult a szocialista munkavál­lalás. Sok helyütt biztatgatták egymást a fiatalok: — Te, Jani, vállaljunk mi is valamit, ha másutt megtudják tenni, mi is elvégezzük ... Igen ám, de mit vállaljon a brigád? A bátortalanságot a tapasztalathiány okozta, az­tán az első lépések után már jóformán nem is akadt prob­léma. A szocialista munkaver­seny eme formája egyre széle­sebb alapokra terjedt ki, erő­södött, izmosodott a mozgalom, egyre bátrabb lett a kötele­zettségvállalás. így volt ez például Komá­romban, ahol eleinte húzódoz­tak a kötelezettségvállalástól még a Hajógyárban is, aztán néhány brigád — többek között például a Kemény-brigád — versenybe állt, és csakhamar felkerült a falra a felirat, hogy „Itt dolgozik a Kemény elv­társ vezette szocialista munka­­brigád". Bármerre jártunk a szlová­kiai gyárakban, egyre több üzemben hirdette a felirat a szocialista munkabrigádok ver­senyét, egyre több tábla jelez­te, hogy ez és ez a brigád megszerezte a kitüntető címet. Ez már magában is örvendetes jelenség, ami azonban még örvendetesebb: a brigádokban igen sok a fiatal, sőt az ifjúsá­gi brigádok sok helyütt élen jártak és járnak a versenyben. Szövőgyárakban a lányok, gép­gyárakban a fiúk. A fiatalok. Lelkes, áldozatkész munkával vállalták a kötelezettségek tel­jesítését. Az érsekújvári Elek­trosvit üzemben például a lá­nyok szinte mozgatói voltak a szocialista munkavállalások teljesítésének. Az egyes terme­lési központok egymással ver­senyeztek a szocialista munka­brigád vagy a „CSKP XII. kong­resszusának műhelye" címért. Hogy még eredményesebb le­gyen a verseny, a mozgalom irányításában tevékenyen vesz részt a szakszervezeti vezető­ség, a CSISZ vezetősége és tagjai, és hatékony támogatást nyújt a pártszervezet. Városokban, a városok nagy üzemeiben természetesen köny­­nyebb megvalósítani a munka­versenyt, az egyes munkarész­legek versengése a szocialista munkavállalások számát is emeli. A bratislavai Kábelgyár­ban például éppen a munka­részlegek versengése eredmé­nyezi a legjobb teljesítményt. Itt is élen haladnak a fiatalok, a CSISZ tagjai, és ez a helyes út, ezen kell tovább haladniuk. A fiatalok versengése, az ifjú­ság kötelezettségvállalása a legfőbb tényező. A Matovics­­brigád megszerezte a szocialis­ta munkabrigád címet, de utá­na nem pihent babérain, hanem továbbra is versenyben-.maradt, mégpedig a CSKP XII kong­resszus brigádjának kitüntető címéért. Fiatalos lelkesedéssel indultak az újabb versenybe, ifjú lendülettel, olyannal, mely legyőzi az akadályokat. A siker nem maradhat el, mint ahogy nem maradhatott el az érsek­újvári lányok esetében sem. A fiatalság munkakészsége. lel­kesedése biztosjija a sikert. A Kábelgyárban VT kollektíva versenyez a CSKP' XII, kong­resszusának brigádja címért és ebből a 17 kollektívából öt if­júsági brigád. Három műhely versenyez a CSKP XII. kong­resszusának műhelye címért és ezekben a kollektívákban a fia­talok egész sorát láthatjuk. >ÍMI Matovics János szocialista munkabrigádja már csaknem teljes egészében teljesítette a vállalt kötelezettségeket. Megérdem­lik a dicséretet. Rózsahegyen legújabban alu­mínium-paneleket gyártanak. A prágai technikai főiskola szá­mára 1350 ilyen panelre lesz szükség. A szófiai Csehszlovák Követség épülete számára is innen szállítják az alumínium paneleket. * * * Legújabban szobrokat is üveglaminátokból készítenek. A csehszlovák patent iránt a kül­föld is nagy érdeklődést mutat. * * * A Mofoterm nevű műanyag­ból kis családi házakat, gará­zsokat és alacsony építkezése­ket építenek. Az új műanyag könnyű, jó szigetelő és olcsó. * * * Az aranyosmaróti Calex jég­­hütö-szekrény üzem, most üze­mi konyhák számára 450 lipér tartalmú hűtőszekrényeket gyártanak.

Next

/
Thumbnails
Contents