Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1961-07-11 / 28. szám

Az Európa Kupa párosítása A labdarúgó bajnokcsapatok hetedik Európa Kupájá­nak sorsolását nagy érdeklődés mellett tartották meg Koppenhágában. A küzdelmekre 29 együttes jelentke­zett, ez rekordot jelent az EK eddigi történelmében. Oj szín a nevezők között a máltai bajnokcsapat, a Hiberni­ans, amely először vesz részt az EK-ban. A sorsolás megkezdése előtt az UEFA vezetői közölték, hogy a chilei világbajnokság miatt a hetedik Európa Kupát május közepéig be kell fejezni. Közöl­ték, hogy a nevezettek nagy száma miatt a részvevőket két csoportba kell sorolni. Az előző esztendőktől eltérően nem föld­rajzi fekvés szerint ejtették meg az első forduló mérkőzé­seinek sorsolását. A 16-ba jutásért az alábbi mérkőzésekre' kerül sor, első alkalommal az előláiló csapatok a pályaválasztók: Első csoport: Malkakosken Haka (finn) erőnyerö. Varsói Legia (lengyel) — Tottenham Hotspur (angol), Kamraterna (svéd) — Feyeuoord (holland), Vorwärts Berlin (NDK) — FC Linfield (észak-ír), Spora (Lu­xembourg) — Odense (dán), FC Nürnberg (NSZK) — Drum­­condra (ír). Standard Liége (belga) — Frederikstad (nor-RADIO' BRATISLAVA I. Kedd: 16.00; Kívánsághang­verseny, 18.00: Nyári alkonyat — vidám dalok birgádjaink ré­szére, 22.00: Táncmelódiák, Szerda: 16.10: Táncritmusban, 17.20: Aratási dalok, 18.00: Kí­vánsághangverseny, 20.00: Ivan Szergejevics Turgenyev: Tava­szi vizek, dramatizált rádiójá­ték, 21.30: Táncritmusban; Csütörtök: 17.05: Fiatalok fél­órája, 20.00: Zenével a családi körben, 21.15: Népi táncok, 22.00: Operettből — operettbe, 22.50: A XX. század zenéje; Péntek: 16.00: Esztrádkoncert, 18.00: Kivánsághangverseny, 22.50 Az egész világ dalaiból; Szombat: 17.05: Vidáman zár­juk le a hetet, 14.30: Vidám népé zene. 17.05: Napsütötte vidék. 18.00: Kívánsághangver­­senyHžl.OO: Szórakoztató meló­diák, 22.00: Táncritmusban; Vasárnap: 12.30: Népi zene a vasárnapi ebéd mellé, 15.00: Kívánsághangverseny. 16.50: Tánczene, 17.30: Mikrofonnal a sportpályákon, 22.00: Szóra­koztató melódiák. KOSSUTH-RÄDIÖ Kedd: 15.10: Egy falu — egy nóta. 17.15: Élőszóval — mu­zsikával, 19.30: A Magyar Rádió népi zenekara játszik, 20.25: Hamlet a mellényzsebben. Vi­dám zenés irodalmi műsor; Szerda: 15.55: Szív küldi szív­nek szívesen, 18.35: Színes népi vég), Monaco (francia)—Glas­gow Rangers (skót). Második csoport: Besiktas (török} erőnyerő. Benfiea (por­tugál) erőnyerö. Servette (svájci) — Hibernians (Malta). Panathinaikos (görög) — Ju­ventus (olasz), CCA Bukarest (román) — Austria Wien (oszt­rák), Vasas (magyar) — Real Madrid (spanyol), CDNA (bol­gár) — Dukla Praha (csehszlo­vák), Sporting Lisszabon (por­tugál) — Partizán (jugoszláv). Az első fordulót szeptember 30-ig kell befejezni. Bajnokcsapatunknak, a Duk­­lának az első fordulóban a sor­solás szerint nincs túl nehéz ellenfele, bár a szófiai csapat jó futball-nivót képvisel. A sorsolás érdekessége, hogy a Bp. Vasas mindjárt az első for­dulóban kerül össze a Real Madriddal. Ez a találkozó igen nagy erőpróbát jelent a Vasas fiatal csapata számára, hiszen az ötszörös kupagyőztes ellen mérkőzni nem kis feladat. Ha ... ■ muzsika, 19.25: Tánczene, 20.25: Sanzonok: Csütörtök: 14.40: Honthy Hanna operettdalokat énekel, 17.15: A Magyar' Rádió szimfonikus zenekara játszik, 19.00: Könnyű zene. 20.35: Köz­vetítés a debreceni Csokonai Színházból: Szép magyar komé­dia. Balassi Bálint színjátéka; Péntek: 15.40: Szív küldi szív­nek szívesen, 17.15: ötórai tea, 19.35: Ezüst nyárfa — Magyar nóták, 20.25: Tessék választa­ni!... Nyilvános könnyűzenei bemutató a stúdióban, 23.20: Operettmuzsika: Szombat: 15.40 Élőszóval — muzsikával, 18.45: Lakatos Sándor népi zenekara játszik, 19.35: Fényes Szabolcs operettjeiből, 20.25: Jókedv a divjat. Vidám, zenés műsor köz­vetítése a Rádió VI-os stúdió­jából. Konferál: Rátonyi Róbert Vasárnap: 9.55: Tánczene, 13.00: Szórakoztató zene, 17.10: Kin­cses Kalendárium, 19.00: A Rá­dió hangmúzeumának anyagá­ból: Közvetítés a Magyar Szín­házból: Szerelmi házasság, színjáték 3 felvonásban. Irta G. B. Shaw. TELEVÍZIÓ Kedd: 20.00: Eugénia Grandet, Honoré de Balzac művének filmváltozata; Szerda: 20.00: A vágy — cseh film, 21.35: A vendég - Horia Lovinescu szín­darabja; Csütörtök: 19.00: Vra­­tislav Blažek színdarabja: Túl­­tarka est; Péntek: 20.00: Film tarka-barka, 21.00: Divatbemu­tató; Szombat: 21.00: Ma még utoljára ... tarka zenés eszt­­rádműsor; Vasárnap: 20.00: Aram Hacsaturján: Gajané, ba­lett öt felvonásban. a Vasas kilátásai nem is igen fényesek, anňyi azonban bizo­nyos, hogy a budapesti közön­ség nagyszerű sporteseményt kap. Legutóbb a két csapat 1958-ban találkozott, s akkor a Real Madridban 4:0-ra győzött, Budapesten viszont a Vasas volt eredményesebb, de csak 2:0-ra sikerült legyőznie ellen­felét. Az EK döntőjét 1962 májusá­nak első felében játsszák le Amszterdamban. A futball után a 2-es számú népszerű sport nálunk a kézi­labda, melynek már nagy szur­koló tábora van. Különösen nagy érdeklődés előzi meg a nemzet­közi mérkőzése­ket. Képünk a Spartak Stalin­grad — Spartak Katowice-i mér­kőzésen készült. Petr, a Stalin­grad játékosa, dobni készül, de Gotkowszki és Gzyl igyekeznek őt megakadá­lyozni. A mér­kőzés végüüs a prágaiak 19:11 arányú győzel­mével ért véget. o 1 l i ML >­I & u 1 . 1 r mať j 0 J A keresztrejtvénybe behelye­­zendők ezek a szavak (legelő­ször a leghosszabb szavak): Szabadságharc — táblabírót — edymásot, bajvívás, gramafón, elbistan — Asmólov, acaríb, antáta, bikini, cseszem, gizenga, erbium, ko­balt, lítium, Lumumba, maizena, tarkuláz, zubbot, arsín, acari andré, Aleks, aragón, biron, barát, do­lár, datum, darál, engem, ér­dem, égető, köhek labda, levél, libra, radar, lemér, radon, rigle, rubel, reala, sarló, ugyan, úmiat, veréb — szám, ámde, átum, auer, béke, bysa, bágr, cabé, csín, dará, érib, étin, érés, étel, fiat, fiám, gőte, írós, ilia, igát, kevo, lagu, órát, raoi, sláv, trat, utál, zeng, zeng, sté, áli, avé, báj. árs, ele, dal, era, évi, feb, ért, iom, jár, lie, msr, női, ólt, orl, oha, oda, nil, sor, sie, vac, üdb, ybaymá, zak, an, ab, ék, et, él, er, ge, ia, kd, Iá, mn, ma, oó, ok, on, ol, oz, rk, sl, se, ta, td, HÁZASSÁG ELŐTTI OLVASMÁNY HÁZASSÁG ELŐTTI OLVASMÁNY HÁZASSÁG ELŐTTI OLVASMÁNY háza; (2) A szerelem mély és forró ér­zés, mindenekfölötti és egye­temes. A legszélesebb értelem­ben nemcsak egyes személye­ket szerethetünk, hanem az egész emberiséget, a hazát, nemzetet és osztályunkat is. Ebben az esetben a szeretet nem önmagától születik, hanem nevelés eredménye, és az együttérzés érzelmével van alátámasztva, függ tehát az ön­tudat fokától. Kicsit más a szeretet érzése a család tagjai között, a szü­lők és gyermekek között, a testvérek között. Konkrétebb és közvetlenebb és jelentős mértékben ösztonszerű, de még ennek a formáit is jelentős részt befolyásolja és alakítja a nevelőmunka. A szerelem alatt s zó szoros értelemben viszont a férfi és a nő közti érzelmi kapcsolatot értjük. Nemi vonzalmon alap­szik, de a szerelem is a meg­nyilvánulásaiban a társadalmi fejlődés hatására kifinomult. A szerelem alatt szó szoros megnyilvánulásait nem lehet elválasztani. A férfi és a nő közti igazi szerelem alapja, ahogy majd erről későbben részletesen beszélni fogunk, a testi és érzelmi összetevői köl­csönösen hatással vannak egy­másra, befolyásolják egymást és elválaszthatatlan egységet képeznek. Az első pillantásra úgy tűnik, hogy a szerelem minden érzel-Dr. V. BARTÁK: Szerdán az életünkben mi és testi bonyolultsága elle­nére is egyszerű, mindennapi dolog. De a fiatal férfi levelé­ből és a vele folytatott beszél­getésből is láthatjuk, hogy a probléma nem olyan egyszerű. Az ember életében nagyon is sok az olyan zátony, amely ve­szélyezteti a szerelem kibonta­kozását és megvalósulását. Ve­gyük csak például azt a való­ságot, hogy hány fiatal ember a nemi életben szerzett „ta­pasztalatok“ és átmeneti isme­retségek ellenére nem ismeri a szerelmet. Hány ember téveszti össze a szerelmet, amint azt már mondottuk, felszínes fel­lángolással sajátmaga, a meg­alapított család, a gyerekek és a társadalom kárára. Közülük hányán pocsékolják el gazdag érzelmeiket pillanatnyi kaland és örömök kedvéért, míg az élet elzúg mellettük, magukra maradnak, üres tenyérrel és keserű emlékekkel. Tehát, a szerelem nem egy­szerű dolog. És mégis, az igazi, a valódi szerelem végtelenül gazdag, az emberi életet megszépítő ér­zés, amely a szerelmesnek gyö­nyört, testi és lelki megnyug­vást hoz. Ha ezt a szerelmet viszonozzák, lehetővé válik a legmagasabb gyönyör és bol­dogság elérése, csalódásnál vi­szont a legszörnyübb szenvedés és fájdalom. HOGYAN SZÜLETIK A SZERELEM? Azt mondtuk, hogy a szere­lem nemi vonzalmon alapszik. A serdülő és felnőtt különböző nemű fiatalok vágyódnak az együttlétre. Kezdetben rend­szerint csoportokban vannak, amikor a munkában és szóra­kozás közben közelebbről meg­ismerik egymást, később, ami­kor a kapcsolatuk és az érzel­meik kikristályosodnak, párok­ká alakulnak. Ez egyformán ér­vényes minden fiatalra, a civi­lizáció minden fokán, minden­fajta politikai és gazdasági be­rendezkedés közepette. Kü­lönbségeket esetleg a közele­dés külső megnyilvánulásaiban fedezhetünk fel, az érzelmi tartalom megnyilvánulásaiban. A szerelem felsőbbrendű ér­zelmi kialakulása az egyszerű ösztönöktől kezdve adott az emberiség fejlődésével és tör­vényszerűen befolyásolt a tár­sadalmi helyzettől, annak gaz­dasági és kulturális színvona­lától A serdülő korban következik be általában az első érzelmi megnyilvánulás — ne beszél­jünk itt még szerelemről — a fiúk és a lányok között. Egé­szen eddig, tehát a pubertás előtt, a fiúk nagy többsége el­sősorban fiúkkal, a lányok lá­nyokkal barátkoznak. (Folytatás következik) % i; Életemben csak kettőt szerettem: Nehéz tanácsot adni, melyikét szeresse. Mindenesetre az első bebi­zonyította, hogy szereti ma­gát. Aki két éven át hű ma­radt, annak szerelme ko­moly. Ezzel szemben a má­sodik csak néhány hónapja ismeri. Ki tudja, hogy ez két évi távoliét után ilyen ma­radna. mnaUadö Azt ajánljuk ne hamar­kodja el a döntést, de talán mégis jobb lesz az első mel­lett kitartani és a második­tól lassan elhidegülni. Ez esetben találkozzanak egyre ritkábban. Biztosak vagyunk, hogy elszoknak egymástól. Ha ellenben mégis a máso­dik mellett tart ki, akkor tudassa ezt az elsővel, bár ezt nem találjuk jó döntés­nek. Hallgasson a szívére, de amellett gondolkozzék is. Minek is csak szerettelek, minek is csak vártalak: Saj­náljuk hogy tanácsunk nem járt eredménnyel. Amint második leveléből kivettük, fiú részéről a szakítás vég­leges. Tudjuk, hogy ön most tőlünk olyan tanácsot vár, amely szerint a fiú ismét visszatér. Ilyen tanácsot ad­ni nem tudunk. Nem maga az első, akit ilyen csalódás ért. Mást nem mondhatunk, nyugodjék bele és iparkod­jék őt elfelejteni. Valóban maga még fiatal, talál mást, aki jobban fogja magát sze­retni. Tisztában vagyunk az­zal, hogy ez nem megy könnyen, de akarni is kell. A lefogyással és sírással nem büntet senkit, csak sa­ját magát. Nem tudom elképzelni nélküle az életem: Ami az öltözködést illeti, ne vegye ezt annyira szívére, mert az aki magát igazán szeretni fogja, ilyen csekélységen nem akad meg. Talán ettől fontosabb az, hogy kedélye megváltozzék. A meggon­dolt; komoly gondolkozású ember mindenkinek tetszik, de amellett a vígság, a jó­kedv nélkülözhetetlen vala­mi, különösen a fiatal lá­nyoknál és fiúknál. Ezek szerint iparkodjék maga is vigabb, beszédesebb lenni. A fiúval kapcsolatban ne­héz tanácsot adni. Ügy lát­juk, egy erőszakos, vereke­­dös természetű fiatalember, aki hogy célját elérje képes magához is nyúlni. Érdemes volna gondolkozni, hogy az ilyen természetű ember mel­lett lehet-e egy lány ké­sőbb boldog. Amennnyiben úgy érzi, hogy szereti őt és szerelme viszonzásra talál, akkor nevelje őt ki. Legyen hozzá kedves, de legyenek kikötései is. ft VI f ELKE D Et „Sajnos szeretem, bár idegen“: 1. A fiú viselkedé­sén világosan látni, hogy a szabadsága alatt akart egy kicsit szórakozni, Eszébe ne jusson, hogy írjon neki és megkérdezze, miért nem ír. Azért nem ír, mert nem akar, mert az udvarlást már befejezettnek tekinti. Ha esetleg később írna is, azzal a kifogással, hogy addig nem volt ideje, ne higyjen neki. Három l ét alatt min­denkinek van annyi ideje, hogy megír, ha nem is egy levelet, legalább egy lapot. 7 2. A lánynak nem illik ke­resni a megismerkedésre az alkalmat. Ez a fiú dolga és mindig meg is találja, ha akarja. 3. Nincs rá kimon­dott szabály, hogy a fiú és lány mennyi ismeretség után tegezheti egymást. Pl. diá­kok, vagy egy üzemben dol­gozók hamarább tegezhetik egymást, anélkül, hogy ez bensőségesebb kapcsolatot jelentene. A tegezést a lány javasolja előbb, többnyire valamilyen alkalomból. „Boldogtalan szerelem": Menyasszonya viselkedése nagyon furcsa és arra enged következtetni, talán meg­bánta, hogy lekötötte magát.. Hiszen az csak természetes, hogy egy jegyespár minden­hová együtt megy szórakoz­ni, mulatságba, s ott is ál­landóan együtt vannak. Fur­csa kijelentés egy meny­asszonytól, hogy a vőlegé­nye mindig a „nyomában van“. Hiszen ez így van rendjén! Ami a mulatságon történt heves viselkedését illeti, ne tegyen magának szemrehányást, mert ha mérlegeljük a helyzetet, be kell látni, hogy nem tehetett mást. Nem kell félnie a lány szüleivel való találkozástól sem, nekik is be kell lát­niuk. hogy lányuk nem vi­selkedik menyasszonyhoz illően. Arra a kérdésre, hogy le­het-e egy ilyen lányra ala­pozni a házasságot, nem fe­lelhetünk biztatón. Ügy gon­doljuk, kérdezze meg a lányt nyíltan, nem-e bánta meg az eljegyzést, s egyben kereken jelentse ki, hogy nem tűr ilyen viselkedést, s ha nem változik meg, ma­ga lesz az, aki felbontja az eljegyzést. A döntés a lány válaszától és főleg a visel­kedésétől függ. Ne hagyja magát bolondítani, nagyon boldog lehet még más lány­nyal, aki megbecsüli magát. Különben is, most még na­gyon fiatal a házassághoz. Jól gondolja meg a dolgot. níPimtm „Tűzpiros virág“, „Gön­dörhajú lány“ és „Gyöngy­virág“: A túlzott, v. i. bete­ges izzadás oka különböző lehet. Alapulhat idegességen, általános testi legyengülé­­sen, de többféle betegség, tüdöbaj, pajzsmirigyrúlten­­gés, szívbaj, rossz vesemű­ködés, stb. előjeleként is felléphet. Ezért elsősorban is az izzadás okát kel! meg­állapítani, a bajt kezelni, mert ennek elmúlásával vagy javulásával az izzadás is megszűnik. Külső kezelésként minél gyakoribb fürdőket, ecetes lemosásokat ajánlunk. Ugyancsak jót tesz az izza­dó testrészek púderezése. „Tűzpiros virág“ mielőtt táncolni megy. mossa még alaposan a kezét szappannal s utána öblítse le ecetes vízzel. „Gyöngyvirág“ reggel és este mossa meg lábát szappanos vízben s este még fél óráig áztassa ecetes vagy timsóoldatoe vizben. (egy liter vízhez egy evőkanálnyi timsó). Lábát jól törülje meg és hintse be bórsav­­szaliciles púderrel, harisnyát, természetesen naponta kell váltani, cipője kényelmes és minél szellősebb legyen. Kezét kámforszesszel dör­zsölje be s 3—5 %-os sza­licil-púderrel hintse be. Olvasóink érdeklődésére közöljük, hogy Bratislavában megnyílt a KOZMETIKAI INTÉZET, ahol SZÔRELTÄ­­VOLÍTÁST IS VÉGEZNEK. Az intézet címe: BRATISLA­VA, Malinovsky-Žilinská ut­ca sarok. Nyitva: 10—12, 14—16 óráig. Szeptember 10-én újabb nehéz erőpróba vár az oszt­rák labdarúgó-válogatottra, amely Moszkvában a Szov­jetunió együttesével mérkő­zik. Az osztrák válogatott legutóbbi eredményei alap­ján azonban nemcsak Auszt­riában, de Európa-szerte érdeklődéssel várják a nei zetek közötti találkozót. Kari Decker szövetsé kapitánynak — aki külö ben, mint elektrotechnik* eléggé el van látva műnk val — komoly gondot ok a felkészülés. Tisztában v a nehézségekkel, amelyek játékosvándorlás, egyes v lógatott játékosok forrná; s a csapatok nyári elfő laltsága miatt vár rá. Deck augusztus elején kezdi m a válogatott keret elök szításét.

Next

/
Thumbnails
Contents