Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1961-06-20 / 25. szám
<£&pkekoJUUiíĹ - divatos Nevelés munkával ■ _________ rW A CSISZ-szervezetben végzett mutatkozik, hogyha egyéni! ■ .f ■■ IW I M l||f|1T „ InnUnl A1/nni)nKU nnitA. f r\ r\ 1 -j I I.' r\ r 1 1 *1 L- Q / I' ntlOC 1 U 110 k k" Valaki elmegy a cipőüzletbe, körülnéz, válogat, gusztál, megnézi pénztárcáját, egy pillanatig számol és kéri az ízlésének megjelelő lábhoz álló, pillangó - könnyű cipót. Már húzhatja is a lábára, mehet benne sétálni, táncolni vagy munkába. Meg se nézi, hol csinálták, nem érdekli a vevőt a gyártás folyamata, mert a lényeg az, hogy most új cipőben feszíthet az utcán vagy munkahelyén. Általában ha cipőről és arról van szó, hogy hol csinálták, az emberek akaratlanul is Gottwaldovra vagy Partizánskéra gondolnak. Pedig Znojmóban is milyen szép cipőket készítenek! A znojmói cipőgyár ugyan nem a legnagyobbak közé tartozik, de kiváló minőségű export-cikkeket is gyárt. Svájcban, a Szovjetunióban és Svédországban is örömmel húzzák a lábukra a lányok az itt készített cipőket. És milyen egyszerűen folyik a gyártás. Előre kidolgozott számítások, szigorú technológia szerint beállított gépek. Futószalagok szállítják az anyagot, a munkás egy mozdulata különböző formázó, vágó, csiszoló vagy ragasztógépek alá helyezi, egy gombnyomás vagy egy kerékfordítás, és már is új formát vesz fel a bőr vagy a talp, és mehet tovább a futószalagra. Utána másik géphez Az üzemi tánecsoport a legközelebbi fellépésre készül. kerül, ahol talán már végeznek is a gyártással, csak éppen a minőségi ellenőr futtatja végig a cipőkön a tekintetét, lebélyegzi és a csomagolóhoz kerül. Néhány mozdulat és a laikus szemében legbonyolultabb munkaműveletek is megoldódnak, lgy megy ma már a cipőgyártás. A munka nem nehéz itt. Inkább szellemi felkészültséget vesz igénybe és egyre precízebb gépeket. Többnyire fiatal lányok és fiúk dolgoznak itt. Van az üzemben egy „tizenhatéve-X, üzenetek < A besztercebányai EFSZ-nek négy hektáron gyűjtötték be a szénát a város kereskedelmi dolgozói. Segítettek ezzel a szövetkezetnek, de legközelebb még többet segítenek. Ságról nem így kell írni. Kötve hisszük, hogy egy jó táncossal a lányok ne táncolnának szívesen. Drága András, Féder. A bodollói színjátszókról írt cikket közöltük. Máskor is írjál. Halász G. Kassa: Mondanivalódat áttekintőbben, pontosabban kellett volna megírnod. Annyira szűkszavúan írsz, hogy nem tudunk mit kivenni a leveledből. A legközelebbi írásod bizonyára jobban sikerül. M. Márta, Dunaradvánv: Előbb írja meg az eseményt, ha megfelel, úgy közöljük. sek“ osztálya is, Itt tizenhattizenhét éves fiúk, lányok dolgoznak napi hat órát. Az ellenőrzés ezen a helyen komolyabb mint máshol, mert még nem egészen képzett szakmunkások. Üzemi iskolázást, tanfolyamokat, előadásokat tartanak számukra, ahol elsajátíthatják a bonyolultabb gyártástechnológiát is. A tanulmányi sorozatok elvégzése után akár részlegvezetők is lehetnek belőlük. Pražák Václav, az üzemi bizottság elnöke vezetett gyártási részlegről, gyártási részlegre. A hosszú séta és a jó ideig tartó szemlélődés után ö érdeklődött tőlem, mire vagyok még kíváncsi. — Tíisarkú cipőt nem gyártanak itt, úgy látom — mondtam. És mégis, szakemberszemmel mit szói a tűsarkú cipó viseléséhez. — A tűsarkú cipó kimondott luxuscipö — felelte. — Erre nincs berendezve a znojmói üzem, azt máshol készítik. Znojmóban csak ragasztott és varrott lábbelit gyártunk. A legújabb technológia szerint újabban 300 gr-os férficipók is kerülnek már ki az itteni üzemből. Olyan könnyűek, mint a lepke és ízlésesek. A tűsarkú cipóról még annyit, hogy viselése nagyon egészségtelen, de most mégis ez a divat. Az ortopédusok és más szakemberek véleménye szerint 3 cm-nél magasabb sarkú cipő térhódítása sem tart sokáig, legfeljebb amíg minden nő egy párat el nem szaggat. Utána más óhajuk támad a divatszeszélyeseknek. Arra is figyelmes lettem, hogy forró nyáron téli cipőket készítenek. Meleg bélések halmaza áll a gépek mellett, mintha harminc fokos hideg lenne. Hogyan tudják azt, hogy mondjuk decemberben pontosan az lesz a divatos cipő, amit most nyáron készítenek? Kyselovä Judita és Vletela Ján, a szocialista munkabrigád tagjai és Vletela elvtárs egyszersmind az üzemi bizottság vezetője ad erre már közösen felvilágosítást. — A cipó is ruházati cikk, gyártását alávetik a divat, az egészségügyi és egyéb feltételeknek. Divattervezők, iparművészek egész serege áll a cipőgyártás szolgálatában. Rajzolnak, festenek, kalkulálnak, soksok problémát latolgatnak, amíg egy új típusra azt mondják, hogy közbírálat alá bocsátják. A divattervezők és iparművészek rajzait, elképzeléseit azután megvalósítják a gépek és munkások, de csak néhány pár cipó erejéig. Utána különböző divatkiúllítúsokon, bemutatókon ismertetik meg szélesebb körben a közönséggel azt a cipőféleséget, amit a tervezők szerint gyártani kellene. Ha legalább minden 100 szemlélődő közül 93—98 azt mondja, hogy igenis ez szép és jó cipő, vásárolni kíván belőle — akkor határozza el magát az ipar bizonyos mennyiség legyártására. De még akkor sem túl sokat készítenek belőlük. Néhány ezer párat az elárusítóhelyek rendelkezésére bocsátanak és ha valóban érdeklődés mutatkozik, akkor indul meg csak a gyártás nagyobb erővel, sorozatban. Tervezni előre kell, az évszakokat megelőzve. Nem lehet téli cipót télen tervezni, mert télen már a kirakatokban kell lenni a téli árunak. Tehát emiatt is elég felelősségteljes az iparművészek és a divattervezők tevékenysége. Ezen a téren nemcsak a lábbeli szépségéről, hanem korszerűségéről, tartósságáról is szó van. Mindent latolgatni kell és pontosan kiszámítani. A cipőgyártás óriásit fejlődött az elmúlt tíz évben. Nemcsak az egyes ,munkaműveletek rövidítése miatt, hanem kivitelezési szempontból is. Ma már a könnyű, tartós, szellös cipő a divat. Bizony törhetik is a fejüket a divattervező-osztályon, azért, hogy szép, kényelmes cipőt viselhessünk. BAGOTA ISTVÁN Euridike: Forduljon a következő címre: Jazyková škola, Bratislava, Slovanská č. 14. Egy szomorú diáklány: Azt ajánljuk, hogy feltétlenül fejezze be a mezőgazdasági technikumot. Kitűnő elhelyezkedési lehetőségeket nyújt. Egy nemzet példája van előttem: Forduljon a következő címre: Generálny konzulát Sväzu sovietskych socialistických republík. Bratislava, Godrova ulica č. 4. Tanácstalan: Nős diák is kaphat ösztöndíjat. S. Zs.: írja meg, hogy sikerült-e az elhelyezkedés. 24 éves: Forduljon közvetlenül a filozófiai fakultáshoz. Béták István, Érsekújvár: Egy színes ifjúsági táncmulat- ★ -Meddig lesz így? Napjainkban a fiatalok szép eredményekkel bizonyítják be azt, hogy tudnak dolgozni és eredményt elérni mind a mezőgazdasági, mind a kulturális munka terén. Sajnos nem így van ez Pólyán községben a tőketerebesi járásban. Polyánban a szövetkezet nagyon szép eredményeket ér el, a szövetkezetből azonban hiányzik a fiatalság. Egy ifjúsági munkabrigád nagyon komoly munkát végezhetne. Miért nem végez? Mert nincs, aki vezesse, tanítsa a fiatalokat a faluban. A CSISZ alapszervezete már közel három éve egyáltalán nem működik. A tagdíjakat sem rendezték és nincs meg a fiatalokban a közösség iránti érdeklődés. A kulturális munka terén sem történik' említésre méltó. Már két éve, hogy felépült az új, szép emeletes kultúrház, de t ott áll kihasználatlanul, mert nincs, aki kultúrműsort rendezzen benne. így a lakossságot a hosszú téli estéken a szomszéd községek színjátszó-csoportjai szórakoztatják nagyritkán. Meddig lesz még ez így Pólyán községben? Jó lenne, ha tettekkel felelnének erre a kérdésre a polyáni fiatalok. KOSZTYÖ KLÁRA, Pólyán A znojmói cipőgyár dolgozói fejtenek ki, kiváló zenekarral élénk kulturális tevékenységet is rendelkeznek. A CSISZ-szervezetben végzett munka a leghatékonyabb nevelőeszköznek bizonyult. Ezt a tényt a járás; CSISZ-szervezetek többsége már megértette. Az elért eredmények is ezt bizonyítják. A legtöbb ifjúsági szervezet teljesítette a CSKP 40. évfordulója tiszteletére vállalt kötelezettségeket és gazdag kulturális tevékenységet fejtett ki. A CSISZ-tagok kultúrműsorokkal tették színessé a tagsági gyűléseket, több beszélgetést folytattak idősebb párttagokkal. A legjobb CSISZ-tagokat párttagfelvételre ajánlották. A CSISZ még sokkal szebb eredményeket érhetett volna el, ha a járási vezetőség részéről nagyobb támogatásban részesítették volna őket. Hogy hol mutatkoznak még hiányok? Elsősorban ott, hogy a politikai szervező munkát nem lehet hajrázással elintézni. Ogy látszik, ezt a CSISZ járási funkcionáriusai még nem tudják. Kistárkányban az a helytelen nézet járja, hogy a CSISZ-tagokat nem kell taggyűlésre hívni. Azt állítják, hogy a fiataloknak tudniuk kell, mikor van taggyűlés. Gyakran hangsúlyozzák: a CSISZ-tagok anélkül, hogy a tagsági gyűlésekre eljárnának, nagy segítséget nyújtanak az EFSZ-ben és ez elég is. Vojčicén, Kuzmicén és Novosadon is helytelenül fogják fel a taggyűlések jelentőségét. Ezekben a szervezetekben a vezetőségek úgy látszik fölöslegesnek találják, hogy foglalkozzanak a szövetkezetekben és az állami gazdaságokon dolgozó fiatalok tevékenységével, így azután ellentétbe kerülnek a CSISZ járási vezetőségének határozataival, mely szerint a fiatalokra az az elsőrendű feladat vár, hogy segítsenek a mezőgazdasági termelés terveinek teljesítésében. Ezért a CSISZ- szervezetek vezetőségeinek figyelmét arra hívjuk fel, hogy a CSISZ járási vezetőségének április 15-i plénuma határozatainak értelmében dolgozzák ki munkatervüket. Ezzel azonban még nem tesznek eleget kötelezettségüknek. Gyakran találkozunk azzal a jelenséggel, hogy a kötelezettségvállalás keretében csakis általános, fő vonalakban összegezik a feladatokat és a konkrét feladatok teljesítése háttérbe szorul. Gyakori hiba az, hogy sok vezetőség nem tartjía be a tervet és a terv teljesítését nem ellenőrzi. Megfeledkeznek arról, hogy az ilyen rendszertelen munka keveset ér. A CSISZ járási vezetőségei vegyék fontolóra a felvetett kérdéseket és nyújtsanak több segítséget a CSISZ-szer vezetéknek. A CSISZ-szervezetek tevékenységében igen hasznosnak mutatkozik, hogyha egyénileg foglalkozunk az egyes tagokkal. Évről évre ezer és ezer fiút és lányt veszünk fel az új tagok sorába. Ezek a fiatalok még nem érik el a CSISZ-tagok megszokott színvonalát és a CSISZ-tagok életéről egyéni elképzeléseket táplálnak. Az új tagokat kísérjük figyelemmel, fogjuk be őket a munkába, érjük el, hogy rendszeresen látogassák a gyűléseket és segítsünk nekik abban is, hogy a CSISZ oktatási éve során rendszeres tanulásban vegyenek részt. Nagyon helytelen és ártalmas, ha a CSISZ-szervezetek vezetőségei nem tartják fontosnak. hogy a vezetőségre behívják azokat a tagokat, akik kötelességeiknek nem tesznek eleget és kirekesztik őket az ifjúsági szervezetből, anélWil, hogy erről velük beszéltek p,slna. A CSISZ novosadi falusi Semanová és Kanocová esetében. Helytelennek tartjuk, hogyha az új tagok közvetlenül belépésük után nem kapnak konkrét feladatokat. Ha így cselekszünk, akkor egyenesen ráneveljük őket arra, hogy kényelmesek legyenek és ne teljesítsék tagsági kötelességeiket. A CSlSZ-vezetőségek részéről sok hibát követnek el olyan esetekben, amikor a lányok férjhez mennek vagy pedig a fiúk katonai szolgálat után leszerelnek. Sok helyen a vezetőség valahogy természetesnek tartja, hogyha a lányok férjhez mennek, akkor már nem tevékenykedhetnek az ifjúság: szövetség körében, és gyakran figyelmen kívül hagyja a katonai szolgálat után hazatérő fiúkat. A lányok férjhez/ menés után ne veszítsék el érdeklődésüket az ifjúsági szövetség tevékenysége iránt. H^yan nevelnénk a nöszövetség jövendő funkcionáriusait, hogyha a fiatal asszonyokat nem kapcsolnánk be a közéletbe és rögtön az esküvő után elhanyagolnák eddigi kötelességeiket. Hibát követünk el az-! zal a CSISZ-taggal szemben, aki katonai szolgálata után sok tapasztalattal gazdagodva hazatér, és nem kapcsoljuk be őt a munkába. Ezért mihelyt a CSISZ-tag leszerel, vonjuk be őt újból a CSISZ tevékenységébe, bízzuk meg funkciókkal és konkrét feladatokkal. Állítsunk sorba minden fiatalt az ötéves terv feladatainak teljesítésébe. IMRICH SEDLÁR Krkonoše Idegenforgalommal csak olyan ország számolhat, ahol van mit látni. Látnivaló alatt elsősorban a természeti szépségeket és ritkaságokat kell érteni, amelyekben Csehszlovákia oly páratlanul gazdag. Különösen két hegyvidék gyakorol szinte ellenállhatatlan vonzóerőt nemcsak hazai dolgozóinkra, hanem az oda mindig visszavágyő külföldiekre is: a Magas-Tátra Szlovákiában és Krkonoše Csehországban. Mindkettő egyformán vadregényes, de mégis mindegyik a maga jellegzetes módján egymástól eltérően lenyűgöző. Krkonošenak nevezik általában az Észak-Csehországban, Liberec városától keletre húzódó hegyvidéket, amely természetes határt képez Lengyelország felé. Két hegyvonulatból áll: az északi fő és a déli, 28 km hosszú cseh gerincből, amely helyenként csak 1—2 kilométer széles. Amíg a Magas-Tátra kies szikláinak megmászása valóságos turisztikai sportteljesítményt jelent, addig Krkonoše nem sokkal alacsonyabb csúcsai fáradság nélkül megközelíthetők. Jellegzetességük, hogy a hegyoldalak lankásak, az emelkedés egyenletesebb, kevésbé lejtős. A hegyek tehát nem „hegyesek“, mint a Tátra meredek bércei, hanem félgömb, illetve kupola alakúak. Mindezen előnyök a természetjárók, kirándulók és üdülők ezreit csalják Krkonošera télen-nyáron egyaránt. Azokat is, akik még vagy már nem vállalkozhatnak nyaktörő hegymászó-túrákra. A vérbeli hegymászókat viszont busásan kárpótolja elmaradt csúcsteljesítményeikért a vadregényes vidék. A lankás lejtőkön erdők, tisztások és virágos rétek váltakoznak tarka összevisszaságban. Csermelyek és rohanó hegyipatakok kristálytiszta vize üdíti, dúsítja a havasi legelők kövér füvét. A lankás lejtők és az észak felöl védett völgyek enyhe éghajlata, valamint a bő csapadék folytán Krkonoše növényvilága is külön figyelmet érdemel. Gyakori itt például a nedves hegyvidéki talajt kedvelő kőtörőfű sokszínű változata, sőt olyan virágok is, amelyek egész Közép-Európában másutt nem teremnek. Sajnos, néhány kíméletlen „virágvadász“ mohósága több ilyen ritka növény teljes kipusztulását okozta. Krkonošet most védett területnek nyilvánították, hogy megakadályozzék a még meglévő növénykülönlegességek végleges kiirtását. Ebben a hegyvilágban fakad a későbbi Labe vagy Elba folyó két forrása, amelyek egyike 23 km hosszú szakaszán 830 m-es eséssel szalad dél felé. A másik ág, az Upa, a Snéžkánál ered, majd Vrchlabinál egyesül ikertestvérével. A szeszélyes kanyarokban bővelkedő, rohanó vizű és helyenként sellőket képező Upa különben a vadevezősök eldorádója. A védett fekvésű völgyektől eltekintve a hegyvidék éghajlata zord. Novemberben már lehull az első hó, amely csak áprilisban vagy még később indul olvadásnak. Májusban nemcsak az éjszakák, hanem a nappalok is még hűvösek. Az első tulajdonképpeni tavaszi, hómentes hónap a június, amikor szinte átmenet nélkül virágba borulnak a rétek és tisztások. Előfordult azonban, hogy még júniusban is olyan hóvihar tombolt a hegyek között, hogy emberéletek is áldozatul estek a nem várt fergetegnek. Az igazi nyári idény július és auguáktus havára korlátozódik, amikor vidám dalolástól és csevegéstől hangos az erdő, amelyet tömegesen lepnek el a kirándulók tarka csoportjai. Aki pedig a távolban kéklő erdők és várromok panorámájában szeret gyönyörködni, szeptemberben induljon útnak, mert akkor a legtisztább ott a levegő. Talán azért, mert oly kurtára szabta a hegyvilág nyarát, legszebb köntösébe öltöztette a terméázet Krkonošet télen. Még a telet nem kedvelő „melegrajongók“ is lelkesedéssel emlegetik azt a varázslatos képet, amely a havazás beálltával az idegen elé tárul. Amikor feneketlen hótorlasz tölti ki a 2—3 méter széles patak medrét, amikor a nyárról iól ismert kis szikla háromszorosára dagad, akár egy túlméretezett hóember. Még pazarabb látványt nyújtanak a vastag hóréteg terhe alatt roskadozó fenyőágak. Ami pedig a legfurcsább természeti jelenség, a vidék egyedülálló sajátossága, az a sokféle színű hó, illetve a hó állandó színváltozása. Arról már mindenki hallott, hogy ha például a leáldozó nap sugarai bizonyos szögben vetődnek a behavazott tájra, a hótakaró tűzpiros, arany vagy rózsaszínben tündöklik. De a krkonošei hó néha fényes nappal is kék, sőt ibolyakék színárnyalatokban pompázik. Ha ezeket a „lehetetlen“ színeket vászonra vetné egy tájképfestő, giccsnek minősítenék merész alkotását. Ha nyáron sokan keresik fel Krkonošet, télen megkétszereződik a sportolók és természetbarátok száma. A kitűnő hóviszonyok, az eszményi terep, a felvonók, a hegyi közbiztonsági szolgálat kifogástalan működése delejes vonzóerőt gyakorolnak a síelők széles tömegeire. A hegyvidék legmagasabb csúcsa, az 1605 méter magas Snéžka, minden síelő vágyálma, ahol sportszenvedélyén kívül a híres csillagvizsgálót is megtekintheti. Nem kisebb népszerűségnek örvend a Spindlerűv Mlyn nevű, korszerűen felszerelt sporttelepekben bővelkedő városka környéke. Emellett a kényelmesen berendezett szállodák, turista-otthonok és menházak egész sora várja a bel- és külföldi látogatókat. Mindezen épületeknek egymáshoz való közelsége olyan meghitt, baráti légkört teremt az elszállásoltak között, mintha egyetlen nagy, gondtalan békességben élő családot alkotnának. Krkonošen nem lehet unatkozni! va-J. Arra van Spindlerűv Mlyn, — magyarázza a tanító a pioníroknak. Bizonyára nekik is szép emlékeik lesznek a Krkonošról