Új Ifjúság, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)
1960-09-13 / 37. szám
í$.y &GÁCO-S éžetátja Wilhelm Pieck életrajzát írni annyit jelent, mint német történelmet írni. Elsősorban pedig a német munkásmozgalom történetét. Ahogy a német munkásmozgalom küzdelmei, harcai és győzelmei elképzelhetetlenek a Német Demokratikus Köztársaság elnöke nélkül, ugyanúgy az ő élete is szorosan összeforrott a német munkásmozgalommal. Alábbiakban néhány mozzanatot ragadunk ki gazdag munkás életéből. Az óra pontosan nyolc óra tizenöt percet, mutat, ez az a perc, amikor Berlin — Nieder- ‘schönhausen Majakovszkij kör- hit jón kinyílik az egyik kis családi ház kapuja. Kilenc órakor lép be dolgozószobájába és ott tölti munkanapjának jelét. Mindez nap-nap után percnyi pontossággal ismétlődik. Olyan pontossággal, hogy az ember nyugodtan ez után igazíthatja óráját. A korareggelt is ugyan - 'Olyan rendszeresség jellemzi. Legyen tél, vagy nyár, Wilhelm Pieck hat órakor ébred, tekinget nélkül arra, hogy elózó este >éjfél előtt vagy éjfél után fe- Iküdt le. A borotválkozáshoz szükséges meleg vizet hat óra harminc perekor hozzák be számára. — Hogyan? Az elnök szobájában i nincs folyó melegvíz? Érthetetlen! Hát nem valami főúri kastélyban lakik? . Nem. Az NDK elnöke bérelt családi házban lakik. Olyan bútorok veszik körül, amelyek már túl régiek althoz, hogy célszerűek legyenek. Csupán a szobák falait borító képek, '.festmények kölcsönöznek egyé- ini jelleget a lakásnak. Azonban ezeket is' a festőművész háztulajdonosnő „alkotásai“ között helyezték el. Nem sokra jutna ■az az ember, ha a képekből az ■elnök közvetlen szokásaira vagy •hajlatnaira akarna következtetni. A legtöbb kép különböző ízlésű emberek ajándékaként * ben. került a lakásba. A látogató számára sokat árul el az a rosszul épített, kényelmetlen de nagy rendszereidéről árulkodó lakás, különösen akkor, ha tudja, hogy az elnök minden változtatás ellen berzenkedett. — Nem is beszélve az átépítésről! Ő, aki mindenek előtt ami új, kitárta a szívét, magánéletében nm szívesen adta fel a régit, a megszokottat. Végül is azonban tíz . vagy talán tizenöt év után elkopik és felújításra szorul a legjobb minőségű tapéta is. Így történt, hogy nemrég az elnök hálószobáját megmutatták egy szobafestőnek. Ez a hamisítatlan berlini szakmunkás először csodálkozva nézett szét, majd megvakarta a füle tövét és lekicsinylőén így szólt: No, ezért a szobácskáért én bizony nem fizetnék több lakbért, mint havi háromszáz márkát, de csak reggelivel együtt. Az igénytelenség, az emberi tapintatos magatartás, melyről oly sokat mesél Wilhelm Pieck lakása, éppoly jellemzőek rá, mint az a pontosság, amelyről megemlékeztünk. Mégis minden olyan távol állt tőle, ami kicsinyesség, maradiság és bogarás- ság. E nagyszerű vonások szervesen összeforrtak jellemével — egy igazi munkásvezér izgalmas, veszélyekkel teli éleiével. * * * Szárításra kiakasztott fehérnemű volt a „zászlódísz“, amely melYZET ä 3 világközvélemény eddig soha nem tapasztalt rendkívüli érdeklődéssel tekint az ENSZ küszöbön álló tizenötödik közgyűlése elé. A fokozott figyelem és várakozás teljesen reális alapokon nyugszik. Több '.szempontból is új helyzet van kialakulóban a világszervezetben. A nemzetközi erőviszonyok megváltozása, egész sor független új állam létrejötte, nem maradhat hatástalanul az Egyesült Nemzetek Szervezetére sem. Különösen két tényező emeli ki a soronkövetkező közgyűlés fontosságát. Mindenekelőtt a Szovjetunió minisztertanácsának az a döntése, hogy 'Hruscsov miniszterelnök vezeti az ENSZ-közgyülésen résztvevő szovjet küldöttséget, és a szocialista államokat a legfőbb állami és pártvezető képviseli. I A szovjet kormányfő a baráti 'országok vezetőinek társaságában merőben új légkörben bontakoztathatja ki nagyszabású diplomáciai offenzíváját a sürgető kérdések rendezése, a békés együttélés eszméinek gyakorlati valőraváltésa érdekében. A tizenötödik közgyűlésen számban és tekintélyben megerősödve foglalnak majd helyet az ázsiai-afrikai tömbhöz tartozó küldöttségek és minden bizonnyal messzehangzóan hallatják szavukat a napirendre kerülő leglényegesebb kérdésekben. A Fehér Házban székelő seregnyi tanácsadónak, az amerikai külügyminisztérium láthatatlan ,,agytrösztjének“ nem irigylésre méltó a feladata. A dullesi örökség nyomdokain bukdácsoló, kudarcokat és vereségeket egymásra halmozó Eisenhower, Herter-féle irányvonal nem sokat tud felvonultatni a szovjet kormányfő konstruktív erőfeszítéseinek ellen- súlyozására. Végeredményben mit szegezhet szembe Hruscsov programjának? Hogyan indokolhatja meg az Egyesült Államok a leszerelési tanácskozások szabotálását? Miként érvelhet a hatalmas Kínai Népköztársaság alapokmány-ellenes ‘ további kirekesztése mellett. Vajon milyen magyarázkodással igyekszik csökkenteni az U-2, az RB-47 kihívásainak jelentőségét, a nemzetközi együttműködés, až ényhülés légköre elleni intézett sorozatos támadásokat! Bizony kényes pontok ezek, s a világ- szervezet fórumán a legtapasztaltabb, viharedzettebb amerikai diplomata sem adhat „megnyugtató“ választ a vádiratnak is beleülő kérdésekre. A nyugati kancelláriák ezekben a napokban csupán egyetlen problémát szeretnének eldönteni: Hruscsov New Yorkba érkezésekor a maguk részéről kivel képviseltessék kormányaikat, elküldjék-e miniszterelnökeiket a közgyűlésre, vagy megpróbálják homokba dugni a fejüket és átlátszó kifogásokkal csökkenteni az ENSZ-ben kínálkozó legmagasabb színtű tárgyalás jelentőségét. Mint az elmúlt években mindig, most is a szovjet kormányfő tartja szilárdan kezében a világméretű diplomáciai kezdeményezést, egyre inkább Moszkva felé tekintenek a világ békeszeretö népei. a kis Wilhelm születését köszöntötte. Anyja mosónő volt, apja pedig kocsis. A kisfiúnak igen szegény gyermekkori örömökben volt része. Egy-egy darab kenyér, s hozzá néhány korty tej, melyet nagynénjétöl kapott. Nem volt erős gyerek, de azért komolyabb következmények nélkül végződött az az eset is, amikor vízhordás közben beleesett a folyóba. A kis Wilhelm falta a kezeügyébe kerülő könyveket, hogy mégsem sikerült átböngészni, az iskolakönyvtár minden könyvét, annak az volt az oka, hogy az egyik kölcsönvett könyv eltűnt és a kárt apjával fizettették meg. A néhány garas Pieck kocsis háztartásában bizony tekintélyes szerepet játszott. Iskoláztatásra nem volt pénze, ezért asztalos mesterhez adta be fiát. A mestertől reggel csak pálinkát kapott és azt titokban mindig a gyaluforgács közé öntötte. Amikor a mester erre rájött, e naptól fogva megtakarította a drága nedűt. Különben is úgy takarékoskodott segédjén, ahogy tudott. Azután a vándorlás évei következtek, majd szaktársait toborozta a famunkások szervezetébe. Műhelybizalmi lett, és ugyanolyan lelkesedéssel, szorgalommal kezdte meg működését is a pártban. Mindig különösen fontosnak tartotta az állandó szívós tanulást. „Tanulnunk kell, hogy cselekedni tudjunk. Az ellenség sokat tud, azért nekünk még többet kell tudni". ‘ Szinte természetes, hogy a párt oktatási bizottságának elnöke lett. A szarajevói lövés eldördült és a békét áhítozó világ gondterhelten figyelt az előkészített imperialista háború visszhangjára. Pieck jól tudta, hogy minden agitáció semmibe vész, ha nem vált ki tetteket. Háborúellenes tüntetéseket szervezett. Letartóztatták, majd minden kiképzés nélkül kiküldték a frontra. ...A katonai transzport túlzsúfolt, öreg, rozzant kocsikból állt. A hadnagy állandóan szemmel tartotta Pieoket és minden állomáson gyorsan bedugta fejét a fülkébe, hogy megbizonyosodjék, nem szökött-e meg az a „veszélyes ember." Az egyik állomáson tényleg történt valami, a „fickó" felfedezett egy nyitott szénpincét és benne egy hordót. Pillanatok alatt határozott. Hosszába lefektette a hordót, körülbástyázta, gyorsan befedte szénnel azután belebújt és még az utolsó kis nyílást is betakarta. Sokkal később bújt elő, és a legrövidebb úton a hallel szociáldemokrata pártlap szerkesztőségébe sietett. Nemzetközi méretekben is tömörültek a háború ellenzői. Csupán néhány adat: 1915. szeptember 5- 8. között ülésezett Z immer - Waldbau (Svájc) a különböző szocialista pártok és csoportok nemzetközi konferenciája. Pieck ott van 1917 áprilisában a Németországi Független Szociáldemokrata Párt megalakításánál. Hatalmas sztrájkmozfalmat szervez. Sor keríti tn első forradalmi akcióra: a matrózok lázadására. Matrózzubbó- nyos forradalmárok, testvéri ölelésben forrtak össze, munkásruhás bajtársaikkal. A röplapokon ott látható Wilhelm Pieck aláírása is. Megjelent a Rothe Fahne első száma is. És ugyanarról az erkélyről, ahonnan II. Vilmos császár kihirdette a háborút, bejelentették a háború végét és a forradalom kezdetét. ... A fiatal Kommunista Párt vezetői állandóan életveszélyben forogtak, mert a fehér- gárdista hordák állandóan tomboltak. Ogyszólván minden nap más- más banda nyomult be Pieck békés lakására. — Itt hiába keresik — mondta rendszerint Pieck asszony. — A férjem Lipcsében van. Itt egy képeslap, amit éppen tegnap kaptam tőle. Ilyenkor mindig a sótartó mögé nyúlt és elővette az egész család előtt ismert helyről a lapot, melyet tényleg Wilhelm Pieck írt, de persze barátai adták postára, hol Lipcsében, hol Drezdában. A banditák erre rendszerint szitkozódva elvonultak. A családfő csupán esténként mehetett haza. Ehhez is nagy bátorság kellett. Az öröm mellett, hogy élve láthatják, ott bújt meg a rettenetes félelem, hogy a következő pillanatban elveszíthetik. A veszély napról- napra növekedett. Egyszer a család együtt ült a vacsoránál. Az előszobában nyílik az ajtó, az apa besiet a konyhába, egy szót sem szólva fellép az ablakdeszkára és megbújik a függöny mögött. Közvetlenül ezután berontott egy katonai őrjárat. — Hol van Pieck, az a vörös kutya? — A férjem nincs Berlinben. Éppen ma írt egy lapot Drezdából. Ismét megjelent a só- tartó mögül a képeslap és bér töltötte életmentő szerepét. Nem egyszer történt meg, hogy az utcán elment jóbarátai és ismerősei mellett és azok mégcsak nem is gyanakodtak a vastag sétabotos, síírüsza- kállú férfira. Szerencsére a határőrök nem voltak elég éles- látóak és így Wilhelm Piecket hol Párizsban, majd Moszkvában találjuk. A különböző országokban szétszórt erőket összefogni, bátorító nevelő- munkát végezni, mindenekelőtt nemzetközi méretekben szervezni Hitler ellen a harcot — ezek voltak legfontosabb feladatai. 1943 júliusában a koncentrációs táborok antifasiszta erői a német emigránsokkal egyesültek és Moszkvában megalakították a Szabad Németország Nemzeti Bizottságát. A hitleri Németország feltétel nélküli kapitulációja után hatalmas népmozgalom szülte a Német Néptanácsot. Ez volt a Német Demokratikus Köztársaság megszületésének pillanata is. A fiatal köztársaság elnökévé Wilhelm Piecket választották meg. Eseményekben és tapasztalatokban gazdag emberélet néhány mozzanatát idéztük fel most, amikor a német nép nagy fia az igazi nemzetközi proletár harcos —nagyvonalú politikus és szenvedélyes békeharcos elköltözött az élók sorából. M. M. Jubilál a csehszlovák kommunista sajtó Negyven évvel ezelőtt, az első világháború után, Csehszlovákia dolgozói, élükön a kommunista pártsajtóval harcot indítottak a burzsoá állam kizsákmányoló rendszere ellen. Ebben a kimagasló küzdelmes harcban, példátlan bátorsággal álltak ki: a cseh nyelvű RUDÉ PRÄVO, a szlovák nyelvű PRAVDA CHUDOBY, a német nyelvű VORWÄRTS, a ruszin nyelvű PRAVDA, a magyar nyelvű MUNKÁS. Minden dolgozó olvashatta, láthatta, mivel foglalkozott a kommunista sajtó. A legélesebben tükrözte vissza a munkások és parasztok életét, az ifjúság nehéz harcát a kapitalizmussal szemben. Minden dolgozó elmondhatta panaszát a pártlapnál, mert csakis dolgozókról írtak, A kommunista sajtó világosan megmutatta az utat, hogyan lehet és kell a proletariátust felszabadítani. Napról napra leleplezte a burzsoázia gazságait, minden számában figyelmeztetett a kizsákmányolok támadásaira, értékes munkát végzett a munkásság felszabadító harcában. A kommunista sajtó bátran szembeszállt a kapitalisták erőszak szervezetével, nem riasztotta el, hogy nap-nap mellett elkobozták lapjait, hogy mindenféleképpen megnehezíteni Igyekeztek eredményes munkáját. Egyetlen párt sajtóját sem érte annyi és oly kíméletlen üldözés, mint a kommunista A! irtai m A most végéhez közeledő nyáron rossz vakációja volt az amerikai imperializmusnak. Míg a Kongo kérdésében az Egyesült Államok a régi belga kolonializmus széthullását kénytelen tétlenül szemlélni és az ENSZ háta mögött játssza kisded játékát, hogy valahogyan szerephez jusson az ellenállhatatlanul újjászülető Afrikában, — addig azokban az országokban is, amelyek eddig közvetlen függőségben állottak Washingtontól, napról-napra jobban szélesedik a repedés gazdasági és politikai pozíciókban. Kubában Fidél Castro forradalmi lendülete eddig 26 gigantikus amerikai vállalatot sajátított ki és ezzel talán a legsúlyosabb csapást mérte az Egyesült Államokra, amilyet imperializmusa idegen országban eddig elszenvedett. De a többi latinamerikai államban is, ahol az anti-imperialista mozgalom még nem robbant ki olyan vehemensen, mint a kubai forradalomban, és amelyekben Washington segítséget szeretne találni Kuba ellen, a kubai példa aggályos módon kezd tért hódítani. Panamában egy új kormány, amely az egyesült baloldali pártokra támaszkodik, új agrárreformot készít elő és annak a szerződésnek revízióját követeli, amely az Egyesült Államoknak biztosította a Panama csatorna kizárólagos használatának jogát. — Mexikóban sztrájkok sorozata és mind sűrűbb diáktüntetések arra indították Matest, az új elnököt, hogy programjába iktassa néhány fontos iparág államosítását és olyan földreform bevezetését, amely elsősorban amerikai tulajdonban levő nagybirtokok felosztását tűzné ki célul. Venezuelában is napirendre tűzték nemzeti iparágak létesítését és a meglevő, már régen elavultnak bizonyult földreform szélesebb alapokra való fektetését, amely a kispa- rasztok igényeit volna hivatva kielégíteni. Ebből a célbői a kormánykoalícióhoz tartozó pártok ún. „tanulmányi“ kapcsolatokat készülnek létrehozni a kommunista párttal. — Guatemalában a közvélemény egyre növekvő amerikaellenes beállítása miatt, amely már nem egy heves tüntetésben jutott kifejezésre, a kormány kénytelen volt — hogy amerikai barátjait kiengesztelje — ostromállapotot elrendelni. A földgömb ázsiai oldalán, Dél-Korea és Japán után, most Laosban az amerikai bekerítő stratégiai egy újabb sarkköve, amely látszólag jól be volt fagyasztva az amerikai „hidegháború“ jégszekrényében, — íme, szintén olvadozni kezd és cseppfolyóssá válásának igen kellemetlen jeleit mutogatja. A forradalmi bizottság jelentéseiből nem világlik ki tisztán, vajon a népi erők kitörésétől van-e szó, amely a francia gyarmatosítók ellen irányul, avagy pedig egy olyan akcióról, amelyet török mintára a hadsereg egy része fiatál tisztek vezetése alatt kezdeményezett. Világos azonban, hogy a vien- tieni forradalom Somsanith miniszterelnökben az amerikaiak egyik leghűségesebb emberét találta el, illetve döntötte le, aki vakon teljesítve a Pentagon parancsait, az ország katonai megszállását készítette elő. Ezek a manőverek mély nyugtalanságot keltettek a hadsereg körében és a ftetal tiszteket végül is cselekvésre késztették. Riasztó hírek érkeztek a washingtoni külügyi hivatalba Iránból is, ahol a népi és demokratikus ellenzék széleskörű, szervezett megmozdulása a sah korrupt és zsarnoki uralma ellen irányul. Az amerikai kormány ennek hatása alatt azt tanácsolta a perzsa uralkodónak, hogy ö és a hozzá közelálló kormányklikk „bizonyos“ időre hagyja el Teheránt és tartózkodása helyét a perzsa öböl partjain elterülő olajzóna közelébe tegye át. A sah a jó tanácsot megfogadta és „megrendült egészsége helyreállítása“ céljából egész udvartartásával a perzsa öbölhöz költözött. Itt fogja bevárni, hogy a dolgok a világesemények hatása alatt miként fejlődnek majd Teheránban. Miként látjuk, a népek függetlenségi törekvésének lángjai végignyalogatják az egész földkerekségét Latin-Ameriká- tól a Közép-Keleten keresztül a messzi Ázsiáig és még ott is, ahol egyelőre csak a hamu alatt izzanak, átvilágítanak rajta, mintegy figyelmeztetve az amerikai imperializmust, hogy vigyázzon, a vulkánszerű kitörés nincs távol. Hogy Amerika észbe fog-e kaptíí és az elmúlt nyár tapasztalataiból le fogja-e szűrni a tanulságot, azt megmutatja a közeljövő. Ro. Néma csend „A nyugatnémetek most sor- baállnak a mozik előtt, ahol Mein Kampf címen egy svéd filmet mutatnak be, amely megcáfolhatatlan vád a német nép ellen, amiért támogatta Hitlert. Tömör, csaknem lako- nikus összefoglalása ez a film az Európa feletti uralomért folytatott harcnak. E. Leiser, egy svéd újságíró, 680.0U0 láb filmből válogatta ki a bemutatott 100.000 lábnyit. A 100 perces előadás nézői főként középkorúak, de akad sok 20 éves is. Nehéz elmondani, hogyan reagállak a német nézők a filmre. Néma csend volt körülöttem a nézőtéren, s az előadás után sem hallatszott a szokásos lárma. Sok fiatal nyilván nem értette, hogyan hagyhatták szüleik félrevezettetni magukat Hitler által." (Times) párt újságjait. Egyetlen párt lapjait sem kobozták el annyiszor, mint a kommunista pártéit. A Munkást többször kobozták el, mint az összes szlovákiai lapokat, beleértve az irredenta szellemben szerkesztett Prágai Magyar Hírlapot és a Kassai Naplót. A kommunista sajtó üldözése azt jelentette, hogy helyes úton járt. Akivel a burzsoázia meg van elégedve, az nem dolgozhat a munkásság javára. A szociáldemokrata párt újságjait nem kobozták el, mert nem írtak a burzsoázia ellen, a munkásság érdekében, hanem éppen fordítva. A szociáldemokrata sajtó szerepét röviden és jellemzően így fejezte ki Lenin elvtárs: „A szociáldemokrácia nem a munkás- osztály jobboldala, hanem a burzsoázia baloldala.“ Vagyis a gyakorlatban azt jelenti, hogy a szociáldemokraták mindenütt beléptek a polgári kormányokba és ott nem a dolgozók, hanem a burzsoázia érdekeit védték. A kommunista sajtó a proletariátus osztályharcának hű tükörképe. Ott van a harcoló munkások mellett, és érces szavával felrázza a még alvó tömegeket. Amilyen űr tátong a szociáldemokrata sajtó és a valódi munkásélet és osztályharc között, olyan szakadék van a szociáldemokrata elmélet és a gyakorlat között is. De amennyire összeforrott a kommunista párt harca a dolgozók életével, ugyanolyan szoros egységet tart fenn a kommunista sajtó a dolgozók harcaival. Ez ad erőt, ez önt életet a kommunista újságba. A mindenkitől üldözött és lebecsmérelt kommunista sajtó az öntudatos proletárok fillérein hirdette a harcot. Ehhez a sajtóhoz nem tapadt a burzsoázia pénzének szennye, a- mint azt a szociáldemokrata lapoknál láttuk. A kommunista lapokat az áldozatkész proletárok keservesen szerzett filléreikből tartották fenn. Ha a negyven év távlatából visszapillantunk, érezzük, hogy a kommunista sajtó tanított meg bennünket a kitartó és eredményes végső harcra. A kommunista sajtó tanít továbbra is, hogyan fokozzuk a megkezdett harcot, a világbéke sikeres eléréséért. WITTENBERG JÖZSE»