Új Ifjúság, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1960-03-01 / 9. szám
Tizenhat kérdés - tizenhat felelet A naptári évek helyenként változnak. Bár tudván tudjuk, hogy hivatalosan január elsejével kezdődik az év. No de mint mindenütt, itt is vannak kivételek. A napok, hőnapok kitolódnak februárig, márciusig, aszerint, hogy egyes szervezeteknél mikor, milyen időpontban indítanak útjára egy-egy nagyobb szabású eseményt. Az ifjúsági szervezetek Idei éve csonka hónappal, a februárral veszi kezdetét. Ekkor kerül sor a járási Ifjúsági alkotóversenyekre, a vége hossza nincs bemutatókra. Falun élő fiataljaink szine-java mutatja be színpadon, szigorú szemű bíráló bizottság előtt mindazt, amire a hosszú téli hónapokban készült. Tekintettel arra, hogy az idei versenyek már javában folynak, kopogtatnunk kell a titkárságok ajtaján. Első számú megállónk Tornaija. Bíró Géza járási vezetótitkárral beszélgetünk. — Milyenek a kilátások a tavalyi évhez viszonyítva? — Tavaly például a színjátszó csoportok versenyébe három község nevezett be. — Sorolja fel a nevüket. — Hanva, Beretke és Csoltó. — S az idén? — Jóval többen versenyeznek. öt körzetbe osztottuk a csoportokat. — Melyek ezek? — Harkács, Csoltó, Visnyó, Recske és Bertke. — Kik szerepeltek Harkácson és milyen darabbal? — Rás az Éles Marika menyasszonyi fátylával, Deresk a Kincskeresőkkel és a Síró babákkal. — Csoltón? — Beretke a Sári bíróval, Mellété a Bort, búzát, békességet című darabbal és Gömörpa- nyit Ha az asszony kezében a gyeplővel. — Visnyón? — Szkáros a Spoločný byt című szlovák darabbal, Sámfala a Hozománnyal és Lőkös a Borral. — Recskén? — Hubó a Kullogóval, Abafalva a Bujócskával. Szentkirály benevezett, de nem vett részt a versenyben. — Beretkén? — Gömörhorka a Kisunokám- mal. íme a CSISZ-szervezetek benevezett versenycsoportjai. Vajon kik lesznek a győztesek? A bíráló bizottságé a döntő szó! De ne álljunk meg a színjátszóknál, hiszen előttünk fekszik a program s abban dátumokhoz kötődnek a napok eseményei. Itt van mindjárt február 22-e. — Ml történt ezen a napon? — Minden kategóriában megtörtént a szlovák versek és elbeszélések előadása. — Kik neveztek be a versenybe ? — A tornaijai mezőgazdasági technikum, a tizenegyéves magyar középiskola, valamint a gömöri és a rimaszécsi nyolcéves magyar középiskolák tanulói. — Csak szlovák nyelven folyt a verseny? — Dehogy. Magyar és orosz nyelven is előadtak verseket, elbeszéléseket. A szavaló, illetve az előadó versenybe 176-an neveztek be a CS1SZ iskolai szervezeteiből és 790-en a pionirszervezetekből. 221-en pedig 6 — 8 éves korú gyermekek versenyeztek. Persze a jelentkezők száma még távolról sem végleges! — A program szerint a tornaijai Pionír Otthon bábszínjátszó csoportja is szerepelt. Mi a véleménye a bemutatkozásukról? — Bemutatkozásukat határo- zc ttan meglepetésnek tartom. Lelkiismeretesen készültek és munkájuk eredményes volt. S ha már itt tartunk, feltétlenül meg kel! említenem a folyó hó 26-án bemutatkozott énekkarokat, zenekarokat és szólistákat. Huszennégy énekkar, huszonhárom zenekar és negyvennégy szólista mérte össze tudását, valamint harmincnégy tánccsoport. Színes, tarka, változatos műsorral léptek a bírálók elé. — Milyen az érdeklődés a képzőművészeti versenybe bé- nevezettek alkotásai iránt? — A tornaijai Pionír Otthonban állították ki a kilencvenkilenc versenyző művét. Véleményem szerint a siker vitathatatlan. Magától értetődően a járási ifjúsági alkotóverseny győztesei, illetve legjobbjai március ötödikén a nagy nyilvánosság részvételével még megismétlik műsorszámaikat Gömörpanyi- ton. Ugyanitt osztja ki majd a bíráló bizottság az elismerő okleveleket és pénzjutalmakat. Ünnepe lesz ez a nap győzteseknek és közönségnek! És ha van még kérdezniva- lónk egyáltalán, akkor a járási alkotóverseny legszorgalmasabb részvevőiről érdeklődjünk. — A baracai nemzeti iskola tanulói példásak e tekintetben. Minden esztendőben beneveznek a versenybe és kimagasló eredményeket érnek el. Tavaly történetesen a prágai országos döntőben is versenyeztek. Szépen kidolgozott Juhásztáncukkal hírnevet szereztek maguknak. Kamarás Erzsébet a vezetőjük. Az üzemi szervezetek közül a gömörhorkai és a tornaijai Jednota tánccsoportjait kell kiemelnünk. Falusi szervezeteinkből a lekenyei és a sajógömöri érdemel dicséretet. — Végezetül, miben látja a javulást az idei versenyt véve alapul? — Elsősorban a létszám emelkedésében. Tavaly 960-an vettek részt az alkotőverseny- ben, idén viszont már 1400-ra rúg a benevezők száma. A színvonalról még nem beszélek. Itt a bíráló bizottságot illeti a szó. Március ötödikén a nyilvános bemutatkozás után teljes képet nyerünk! M. J. Az elmúlt héten folyt le Plzenben a II. Csehszlovák Filmfesztivál. Álló képünkön az igen tehetséges Karla Chadimová látható az öten a milliókból című film főszerepében. Fekvő képünk M. Horníčeket és Jana Hlaváčovát örökíti meg az Ahová az ördög nem ér el egyik szép jelenetében. TDroblémák a fulajdort körül MONDTAM EN NEKED RUDI, még akkor mondtam, amikor kocsis voltál, hogy nincs igazad. Nem lehet az jó, amikor te kukoricatöréskor, este megrakod a szekér derekát csöves kukoricával és hazaviszed, mert szerinted ahhoz jogod van. — Nézd Rudi, — mondtam akkor — az nem a tiéd! — Dehát akkor kié? — kérdezted csúfondárosan és röhögtél. Nevezzem meg azt az embert, akié! Ha megmondom a nevét, azonnal lerakod a szajrét. En persze nem tudtam megmondani, mert a kukorica a szövetkezeté Ôs ha ezt mondom neked, megpukkadtál volna a kacagástól, hogy milyen naiv fiú vagyok. Mert, kérdezted volna, hát a szövetkezet az kicsoda? Hát nem én? En, Rudi. a kocsis, nem vágyók a szövetkezet? Vagy tán nem vagyok a tagja? Beszélhettem volna aztán neked, hogy igen, igen a tagja vagy, de azért az a kukorica mégsem a tied. A probléma ott kezdődik, hogy rajtad kívül tagja még háromszáz ember és azoknak ugyanannyi joguk van a kukoricához, mint neked. Ha tehát most nem rakod le, hazaviszed és degeszre hizlalod vele a malackádat, akkor tulajdonképpen a többi háromszáz embert lopod meg. Tudom, tudom, erre a hasadat csapkodtad volna jókedvedben, úgy rikoltoztál volna; de hiszen a többi is visz haza kukoricát... Mindenki visz haza kukoricát... a padlások teli vannak kukoricával... Ezt mondtad volna Rudi, biztosa ezt mondtad volna. Talán igazad is van! Mindenesetre erről egy nagyon fura ötlet jutott az eszembe. Képzelj el Rudi egy embert, aki meglopja önmagát! Jobb kezével beteszi a pénztárcáját a zsebébe, a ballal meg kilopja. Aztán a jobbja elkezd kiabálni, hogy segítség, rendőr, rendőr, kiraboltak, segítség ... a bal meg röhög, hogy hogy kiabál az a mafla. Mit gondolsz, mi lenne az ilyen ember sorsa? Megörülne Rudi, erkölcsi fertőbe süllyedne. Ösz- szezavarodnának benne a fogalmak, a jobb keze megszerezne valamit, a bal meg azonnal ellopná, a végén maga sem tudná, mije is van tulajdonképpen, mit lopott már el és mit lehet még ellopnia. Ügy belezavarodna a dologba, hogy a jobb kezét állandóan a zsebén tartaná, a bal keze meg megtámadná a zsebet, leütné a jobb kezét, úgy rabolná ki. Erre a jobb, amikor magához térne, a bal után eredne, elfogná, megpofozná és becsukná. Csak amikor a bilincsek öt magát se engednék el, akkor tudatosítaná magában szegény feje, hogy az a gazember balkéz is őhozzá tartozik. Bizony, fiam, úgy összekeverné a kezeit, hogy azt sem tudná melyik másik. Aztán beszéltem én néked erről a dologról akkor is, amikor könyvelő lettél. Mert ügyes fiú vagy, meg■ kell adni. Szöveti akkor is említettem neked, hogy a kezeden átfolyó pénz sem a tied, akár csak a kukorica, hanem a többieké is. Persze te a régi nótát kezdted fújni, hogy így a Rudi is szövetkezet, meg úgy a Rudi... Azt is felhoztad érvül magad mellett, hogy az elnök is haver, meg az ellenőrök is, hogy az agronómus jó ivócimbora s nem veti meg a jó bort. — Ki jönne rá akkor? — mondtad. Nem tudom Rudi, igazán nem tudom, igazad van-e? Majd ha öt év múlva kiengednek vagy amnesztiát kapsz és hazajössz, tovább filozofálunk a dologról. , ELC MISKA % NAGY OLIVÉR: Októberi emlék Gyönyörű őszi este volt. — Fényesen állt a telihold ezüstlő kék ég tengerén. Messzibe révedt két szemem, forgott a világ énvelem — tágult a tér és főtt a vér. Varázslat, álom — nincs hited! Tudja ezt Fokföld, zord Tibet s csodálja néger, indián. Győzött az ember, messze ért — bilincsét tépve új hitért csillagra lépni harcba száll. Fegyvere munka s értelem, célja a boldog végtelen — s könnynek és gyásznak orvosa. Zászlaján béke pírja ég — nem tépi többé soha szét háborúk átka, jajszava. Gyönyörű, győztes este te, szórjad a fényed messzire, arannyal ötvözd be békénk; Rozsda ne fogja, ne marja — mindenki ővja, akarja — ne rakjon gátat senki elénk... Feledhetetlen este volt, csodálkozott a telihold ezüstlő kék ég tengerén. Tettrekész dobbant meg szívem, dalolt a világ győztesen — tágult a tér, és főtt a vér. ff _ •• GYERJHEKPARADE PELSOCON idékjáró úton az ember soha nem tudja, hogy hova kerül. Az élet sok apró eseménye százfelé hívja, szólítja. Ide menj, vagy amoda s nézz jól körül. írj, jegyezz, gyűjtögess! Hiszen van mit s van miről írni, csali tartsd nyitva a szemed. íme, a napokban is, kiszállok Pelsőcön a vonatból és falakra, fák törzseire akasztott plakátok hirdetik: Gyermekparádé Pelsőcön. Dátum 1960. II. 20. Légyott: este hétkor a Művelődésházban. Hát lehet ennyi figyelmeztetésre, intő hívásra nem-et mondani? A nyolcéves magyar tannyelvű középiskola pionírjai és tanítói szervezik az estét felszabadulásunk tizenötödik évfordulója és a Győzelmes Február tiszteletére. A terem zsúfolásig megtelik nézőkkel. Boldog szülőkkel, nagymamákkal, nagyapákkal, testvérekkel és rokonokkal. Eljönnek sokan. Eljön mindenki, aki örül annak s méltányolja, hogy gyermekei anyanyelvükön tanulhatnak, anyanyelvükön szórakoztathatják s csalhatnak mosolyt, kedvet, derűt, a felnőttek arcára. Százhúsz gyermek lép a színpadra s mutatkozik be tisztelettudóan a közönségnek. A gyermekek mögött lelkes pedagógusok állnak: lesek István fő-fő szervező, Lipták Rózsa pionlrvezető, Dolinszky Margit díszlettervező, György Béla gitáros és Máté László tangóharmonikás. Farkas Lajos igazgató rövid, de igen tartalmas bevezetője után kerül sor a gyermekek parádéjára. Három órán keresztül peregnek a számok, váltakozik a színpad képe, egyszer világos színben pompázik a háttér, másszor egészen elborul, aszerint, hogy a pionírok milyen hangulatot varázsolnak a nézőtér felé. Napsugaras mezőn bólintgató virágok susogják a mesét, majd koromsötét éjszaka barátkozik a kis pionírral... Szavalatok, tréfás jelenetek, szólóénekek, monológok, érdekes mesejátékok és táncok tarkítják a Gyermekparádé műsorát! Az est kiemelkedő számai: a Cigánytánc (Lipták Rózsa tanította), a hetedikes lányok és fiúk Magxjar lakodalmasa Farkas Ida szólótáncával (Dolinszky Margit tanította), az alsó tagozat leányainak Három pillangó című mesejátéka (Ligárt Istvánné tanította), a hatodikos Molnár Erzsébet és Fodor László páros tánca és Kerepesi Katalin zenés talajtomája. A hetedikes Gyömbér Juliannát szép népdalaiért határozottan dicséret illeti. Ugyanakkor A palacsinta, a Sötétke című jelenetek és a Csim-bum szám szereplőiről ts elismerőleg kell szólnunk. Persze az említett táncokon, jeleneteken túl a háromórás műsorban még sok-sok pionír szerepet vállalt. Nevüket felsorolni lehetetlen. Nem is ez a fontos. A hangsúly a megérdemelt sikeren van, amely végeredményben a nyolcéves magyar tannyelvű középiskola százhúsz tanulójának érdeme. Mi, akik jól szórakoztunk és önfeledten tapsoltunk a műsoros esten, álig gondoltunk az előzményekre. A naponkénti iskolán kívüli gyakorló órákra, az estébe érő próbákra. De fülünkben csengenek az igazgató bevezető szavai: akartunk valamit. Tegyük hozzá, ami szerénységből elmaradt: akartunk és tudtunk! Tálán a cikkünk címe is találóbb lett volna így: Színvonalas Gyermekparádé Pelsőcön! Ugye egyetértenek velünk szülők, rokonok, nagypapák és nagymamák? MÁCS JÓZSEF ¥ T gy véljük, nem lesz hiába- való, ha ellátogatunk területi színházunk próbáira, társalgójába, igazgatói irodájába, a dramaturgiára, sót színészeink lakására és elbeszélgetünk velük olyan kérdésekről, amelyek hozzájárulnak színházunk és színészeink, de egyben közönségünk, valamint kritikánk tárgyilagos álláspontjának a kialakításához Is. A Területi Színház méltón ünnepelte Anton Pavlovícs Csehov születésének 100. évfordulóját. Az előadás egyik szünetében megkérdeztük Nagy Esztert: — Mi a véleménye a színészetről ? — A színész ezerarcú ember — válaszolja — csak Így töltheti be hivatását. A színművésznek kötelességei vannak külső és belső környezetével, jövőjével, az élettel és nem utolsó sorban a szerzővel, no meg önmagával szemben. Tehetsége kötelezi el. Éppen ezért a színészet nem holmi állás, hanem olyan művészeti foglalkozás, amelynek megvan a maga mesterségbeli oldala. — Mondjon valamit mostani szerepéről. — Gyermekkorom óta nagy a fantáziám — mondja mosolygón Nagy Eszter. — Legkedvesebb gyermekkori szórakozásom az volt, — és nem szégyellem bevallani, még ma is az — hogy mielőtt elaludtam, meséket mondtam magamnak. Csodálatos meséket találtam ki, melyeknek mindig én voltam a főszereplője. Talán éppen ennek a szórakozásomnak köszönhetem, hogy amint kézhez kapok ^gy szerepet, már megjelenik előttem az író által elképzelt alak. — Mikor kapta új szerepét? — Három hónappal a bemutató előtt. Amikor elolvastam Csehov Ványa bácsi-ját, természetesen azonnal látni akartam Elenát, de nagy meglepetésemre ez most nem sikerült. Becsuktam a szemem... Így serr tudtam magam elé varázsolni Elena Andrejevna érdekesen elmélyült, bár felületesnek tünó alakját. Gondoltam — vigasztalásként — majd este. amikor csönd lesz, s jobban tudom gondolataimat összpontosítani. Mégsem sikerült. Elenát sehogyan sem láttam. Rettenetes volt ez az érzés. Elkezdtem lázasan kutatni, olvasni, tanulni. Átböngésztem Csehov számos művét, sőt sok olyan írást is, amit róla írtak. Régi, elsárgult képeken kerestem Elena arcát, alakját, hogy azután Seregi György főrendezőnk útbaigazításait figyelembe véve eljussak szerepem lényegéhez. Abban a pillanatban úgy véltem, hogy ez már elegendő, s csak a próbákon láttam, mennyire vagyok. Itt éreztem tudatosan, hogy sok munka vár még rám. Mert Csehovot nem lehet csak úgy, egyszerűen „levetíteni“. Csehovot meg kell keresni. Öt nem lehet „csak úgy“, egyszerűen eljátszani, „megcsinálni“: Csehovot szeretni kell egész szívvel, érezni kifinomult lélekkel. Csehovot átélni és átérezni kell, mert tulajdonképpen ez az Igazi művészet.-szem-i