Új Ifjúság, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1960-05-24 / 21. szám

Románia - Csehszlovákia 0:2 (0:2) V6raflan nemzetküKi sikít A csehszlovák labdarúgó vá­logatott együttes vasárnap a második idei nemzetek közötti mérkőzésén Bukarestben az Augusztus 23. stadionban talál­kozott Románia válogatott együttesével. Ez a mérkőzés a két ellenfél első találkozója volt az Európa Kupa negyed­döntőjében. A nagy hőség ellenére több mint 100 000 néző foglalt helyet a lelátókon. A helyi időszámítás szerint röviddel 17 óra után a két csapat kivonult a pályára. A román és csehszlovák him­nusz után 17.15 órakor Dorogi magyar játékvezető sípjelére a két csapat a következő felál­lításban indította el a labdát 90 perces útjára: ROMÁNIA: Mindru — Popa, Apolzan, Scare — Jenei, Nunweiler — Hasoti, Raksi. Mateianu, Eftime, Xataru. CSEHSZLOVÁKIA: Stacho — Bomba, Popluhár, Novák — Buberník, Masopust — Pavlovié, Vojta, Kvašňák, Bubník Dolins- ký. A csehszlovák játékosok indí­tották el a játékot, a románok azonban gyorsan megszerezték a labdát és veszélyes akciókat indítottak. Játékosaink ellentá­Fiatalság és lelkesedés Prešovon Május 21. és 22-én Prešovon rendezték meg köztársaságunk­ban az első kerületi spartakiá- kot. Két napon át a fiatal tor­nászok ezreinek lelkesedése uralkodott a városban, akik el­jöttek, hogy bemutassák lelkiis­meretes felkészülésüknek ered­ményét. Vasárnap délelőtt a város utcáin a gyakorlatozok és spor­tolók tízezres tarka menete vo­nult végig zászlókkal és transz­parensekkel. A feliratok a fiata­lok háláját fejezték ki a párt­nak boldog fiatalságukért és választási jelszavakat tartal­maztak. A menet gyakori tapsra késztette a nézőket és így a délutáni fellépésre sok ezer dolgozó jött ki. A II. Kerületi Spartakiád két ifjúsági napján Prešovon 11 gyakorlatszámban több mint 11 000 gyakorlatozó mutatko­zott be. A fellépések színvonala nagyon jó volt és a nézők szí­vélyes tapssal jutalmazták a szebbnél szebb bemutatőszámo- kat. A kerületi spartakiád Prešo­von május 28 és 29-én folytató­dik. Összesen a prešovi kerületi spartakiádon csaknem 21 000 gyakorlatozó és sportoló lép fel, ami két és félszer több mint az l. Kerületi Spartakiádon. madásaiból már a második percben biztos helyzete akadt Dolinskýnak, azonban kapu fölé lőtt. Négy perccel később Kvaš­ňák lövése csak centiméterek­kel kerülte el a kaput. A 9-ik percben a csehszlovák csapat nagyon szép akciót indított és Masopust helyezett lövéssel megszerezte a vezetést. A ro­mánokat a gól nem deprimálta, fokozták az iramot, a csehszlo­vák védelem azonban Popluhár- ral és Staehoval az élen bizto­san állt a lábán. A 25-ik perc­ben megsérült Masopust és rögtön utána Vojta is, azonban tovább folytatták a játékot. A románok minden alkalmat megragadtak, hogy egyenlítse­nek, de Stacho többszörös bra­vúros védésével kitüntette ma­gát. A 41-ik percben a Nunwei- lerral való összecsapás után Stacho megsérült és kétperces ápolás után sántítva folytatta a játékot. Ezzel a két perccel a játékvezető meghosszabbítot­ta az első félidő játékidejét és a 47-ik percben Bubník 2:0-ra beállította az első félidő ered­ményét. A második félidő is román támadásokkal indult és csak­nem 30 percen át veszélyeztet­ték a csehszlovák kaput. A 9-ik percben Raksi lövése szorosan elkerüli Stacho kapuját és rög­tön utána Mateianu biztos hely­zetben ront. A csehszlovák csa­pat nyugodtan, jó taktikával védekezik és helyenként szép támadásokat indít. A 20-ik percben nagy helyzetben Vojta éles lövést küld a kapura, Mindru bravúrosan szögletre öklöz, öt perccel később Stacho ismét kitüntette magát és a ro­mánok részére legyőzhetetlen akadályt jelent. Félóra után az iram alábbhagyott, a játékosok a nagy hőségtől kimerültek és a románok idegesek lettek a sok támadó akciójuk sikerte­lensége miatt. A 38-ik percben a román kapus Dolinský éles lövését nagy szerencsével védi. Az utolsó percek a csehszlovák labdarúgók támadásait hozták, akik megvédtek előnyüket és így kétgólos előnnyel indulnak vasárnap május 29-én Bratisla- vában a visszavágó mérkőzésen. Az első félidőben a csehszlo­vák csapat támadó játékot vá­lasztott. Némely játékos, főleg Stacho sérülése után kénytelen volt változtatni játékmódszerén és a második félidőben védelmi taktikát érvényesített, amellett minden alkalmat kihasznált a támadásra. Dicséretet érdemel Stacho, mindenekelőtt nagy ál­dozatkészségéért, hogy fájdal­mas sérülése ellenére végigját­szotta a mérkőzést, A két hátvéd Bomba és Novák ártal­matlanná tették a két gyors román szélsőt. Popluhárnak na­gyon nehéz volt a helyzete, miután a legjobb román csatárt Mateianut kellett semlegesíte­nie. Popluhár a legjobb cseh­szlovák játékosok közé tarto­zott. A halfok és a csatárok közül kitűntek a technikailag fejlett játékosok: Masopust, Bubník, Kvašňák és Vojta. Szel­lemes és célszerű játékuk gyak­ran tanácstalan nézők szerepé­re ítélte a románok védelmét. Pavlovié nagy munkát végzett főleg a román akciók feltartóz­tatásában. Csak Dolinský tarto­zott a gyengébbek közé. A csehszlovák válogatott játéko­sok szép teljesítményt nyújtot­tak, amiért a pályáról történő levonulásukkor a nézők ová­ciókban részesítették. Tippelj velünk 1. ČSR—Románia 1 2. Szovjetunió— Spanyolország 1 X 3. Lučenec O.—Vítkovice 2 4. Bohumín—Rousinov 1 5. Nové Zámky—Krásno 1 6. Puchov—Komárno 1 7. Handlová—Galánta 1 8. Topolčany—Pezinok 1 X 9. Sp. Nová Ves—Xrebišov 1 X 10. Moldava—Fiľakovo X 11. Michalovce—Bardejov 1 12. Záv. 9. mája—Bolevec 1 2 13. Kežmarok—B. Bystrica 1 14. Brno—Štáhlavy 1 X • •••••••••• ~ Lapunkban mellékletben • megjelent A CSISZ KB el- ® nökségének határozata a 0 CSISZ 1980/61-es oktatási évéről. A határozatot propa- ® gandistáink, a CSISZ funk­• cionáriusai és a CSISZ-tagok 0 a lapból vegyék ki, hajtsák össze és őrizzék meg. • (A szerkesztőség) Magyarország-Anglia 2:0 (0:0) Óriási érdeklődés előzte meg Magyarország és Anglia váloga­tott labdarúgó együtteseinek nemzetek közötti mérkőzését. A több mint 90 000 néző a Nép­stadion lelátóin ugyan nem lá­tott átlagon felüli játékot, azonban nagy lelkesedéssel fo­gadta válogatott csapatának megérdemelt győzelmét. Habár a magyaroknak nem sikerült minden technikai előnyét érvé­nyesíteni, miután a csapatban több gyenge pont mutatkozott, a gyakori alkalmakból Albert az 51-ik és a 75-ik percben két gyönyörű gólt szerzett, Tichy és Sárosi hiánya megmutatko­zott a csapat játékán. Az ango­lok várakozáson felüli nehéz ellenfélnek bizonyultak. Nagy lelkesedéssel küzdöttek és sze­mélyes összecsapásokban na- Športka: 5, 11, 26, 30, 39, 46 gyobb keménységükkel érvé­nyesültek, A mezőnyben néhány folyamatos, jó kombinációval alátámasztott támadást vezet­tek, azonban nem tudtak gól­helyzeteket teremteni. A magyar csapat a következő felállításban játszott:. Grosies — Mátrai, Sípos, Dálnoki — Bundzsák, Kotász — Sándor, Göröcs, Alhert, Dunai, Rákosi. A legjobbat nyújtották a véde­lemben Sipos és Dálnoki, a csa­társorban Albert és Sándor. Gyengébb volt a két half és a csatársor balszárnya nem ér­vényesült a kemény angolokkal szemben, r így kellett volna Sazka: 2111221X1XXÍ Érdekességek a T eningrádban tanácskozott a sportbizottság, s a tanács- ■L* kozás eredménye — egy csomó kitüntetés, jutalom lett. Elismerő oklevelet és selyemzászlót kapott a „Szvetlána“, a „Poligrafmas“, a „Krasznij", „Treubolnylk“ és a „Szkorohod“, Hogy ilyen furcsanevü egyesületekről még senkisem hallott? Ezen valahogy nem csodálkozhatunk. A nevezettek ugyanis nem sportkörök. Hanem gyárak és üzemek. S a sportkitünte­tést azért kapták, mert kiváló munkát végeztek a munkahelyi testnevelésben. A felsoroltak legtöbbje egyébként piros csil­lagot visel a homlokzatán. ÉlUzem. Nem lehet a két kitünte­tés között valami összefüggés? k prills 1-én az Idrottsbladed ismert svéd sportláp hírt A közölt, hogy 100 év múlt el Johny Offside híres angol labdarúgó születésétől, aki a labdarúgásba bevezette az off­side szabályt, és ennek emlékére ezt a szabályt szerinte ne­vezték el. Az Idrottsbladed sportújságot az egész világon olvassák és így a hírt különböző országokban jónéhány sport szaklap átvette. Valamennyi „szakembernek“ aztán kínos meglepetést szerzett az Idrottsbladed közlése, hogy az Oíf- sidéröl közölt hír csak áprilisi tréfa volt. A z Egyesült Államokban a labdarúgás népszerűsítésére nagyméretű labdarúgó-tornát rendeznek, mely május 25-töl augusztus 5-ig tart, amikor a döntőre kerül sor. A na­pokban nyilvánosságra hozták a résztvevők végső névsorát is, mely szerint az „A“ csoportban a következő klubcsapatokat osztották be: Burnley (Anglia a valószínű bajnok), Kilmar­nock (Skócia), Glenavon (Szabad Írország), OGC Nice (Fran­ciaország), FC Bayern (NSZK), New York Americana (USA), a „B“ csoportba: Rapid (Ausztria), Bangu (Brazília), Sampdo- ria (Olaszország), Sporting (Portugália), Norköpping (Svéd­★ ★★★★★★★ *★★★★★★★ sport világából ország) és Crvena Zvezda (Jugoszlávia). Hetente csak három mérkőzésre kerül sor és a tornát mindenki mindenkivel mód­szer szerint bonyolítják le. Az „A‘‘ csoport mérkőzéseit május 25-től június 22-ig és a „B“ csoport mérkőzéseit július 2-től július végéig játszák A rendezők nagyon optimlsztukosan te­kintenek a tornára és hiszik, hogy az ifjúság meggyőződik arról, hogy kifizetődik (!) a labdarúgás. Mindenki más aggo­dalommal ítéli meg a torna kimenetelét. A kiadások hatalmas méreteket öltenek és kérdéses, vajon abban az időben, amikor New Yorkban tikkasztó hőségek uralkodnak, a stadionok le­látóin annyi néző helyezkedik el, hogy a bevételek fedjék a kiadásokat. A rendezők azt állítják, hogy minden eshetőségre számítva félmillió dollár tőkéjük van tartalékba helyezve. Ilyen nagyméretű klubcsapat-tornát eddig még senkisem ren­dezett. Ezért érdekesek lesznek az eredményei, persze nem csak a zöld gyepen elért eredmények. E gy kissé szokatlan a jégkorongról írni akkor, amikor már hatalmas léptekkel közeledik a nyár. Azonban Kanadá­ban éppen az elmúlt napokban ért véget a proficsapatok leg­magasabb tornája — a Stanley Kupa. A 89. fordulós liga után, melyben Kanada és USA hat legjobb klubcsapata vett részt, az első helyeken 92 ponttal a Montreal és 77 ponttal a To­ronto végeztek. Ezután a két csapat egymással négy döntő- mérkőzést játszott. A Montreal győzött 4:2, 2:1, 5:2 és 4:0 arányban és így megszerezte a nemhivatalos profivilágbajnoki címet. A torna nyolcéves hagyományában a második eset, hogy a győztes mind a négy mérkőzést megnyerte. A győztes csa­patban kiváló játékot nyújtott a 39 éves Maurice Richards, aki vendégünk volt Prágában a világbajnokságon, és fiata- talabb öccse Henry, aki — amint a kanadai sajtó hangsú­lyozza — rövidesen átveszi bátyjától a „rakéta“ elnevezést. i FÚNTOSABB-E A SZERELEM? Hozzászólások a három jó barát leveléhez A három jó barát problé­májához szeretnék hozzá­szólni. Megértem, hogy szo­morúan vették tudomásul az értelmiségi lányokról szer­zett tapasztalataikat. De fel­teszem a kérdést, ok miért keresik éppen az értelmiségi lányok társaságát, amikor az iparban alkalmazott lányok, akikkel esetleg együtt dol­goznak, bizonyára szívesen szórakoznának velük? Való­színűleg ugyanazon okból, amiért az értelmiségi lányok az értelmiségi fiúkat kere­sik. Aztán milyen jó, hogy itt van a szülő, akit felelős­sé lehet tenni, „A szülei ki akarták közösíteni“ — írja a három jó barát. A múltban gyakran nemcsak akarták, de ki is közösítették a lá­nyokat, de sok lány mégis kitartott amellett, akit sze­ret, pedig még önálló kere­settel sem bírt, mint a szó­ban forgó tanítónő. Nem mondom, hogy a szülő aka­rata ellen cselekedjék, de kitartani, harcolni, meggyőz­ni a szülőt, ezt kellett volna. Továbbá írják: „Barátnői, is­merősei ellenezték a fiü ud­varlását". Szép kis szerelem, amit barátnők és ismerősök befolyásolhatnak. A kedves, három jó barát csak keresse a hibát a lányban ebben az esetben, ill. a lányokban, de ők bizonyára nem a belső értéket keresik a lányokban, hanem inkább a külsőre ad­nak. Egy müveit, finom lel­kületű lány hasonló partnert fog keresni, függetlenül at­tól, hogy milyen munkát végez, szellemit vagy fizi­kait. Ha önók ilyenek, akkor a lányok, akiknek a társasá­gát keresték, nem voltak ilyenek s akkor nincs mit sajnálni rajtuk, bármennyire „értelmiségiek“ is. Más meg­ítélés alá esik az, ha egy „jól öltözött idegen“ jelenik meg. Legyenek nagyon őszinték, ha megjelenik va­lahol egy csinos új lány, a fiúk érdeklődése, és egész biztosan a három jó baráté is oda fog irányulni. Csak ha valaki igazán szeret valakit, és igazán megértik egymást, akkor barátnő, ismerős, szü­lő, sőt egy mesebeli herceg megjelenése sem választhat­ja el őket egymástól. B. I. SZELLEMI MUNKÁT VÉGZŐ EMBER IS LEHET DURVA A felvetett probléma —v hogy lehet-e harmonikus egy fizikai munkát és egy szelle­mi munkát végző fiatal há­zassága? Szerintem lehet, de annak nagyon sok előfelté­tele van. Ahhoz, hogy két fiatal szeresse egymást és az elkövetkező jövőt együtt szándékozzanak eltölteni, nem elég a puszta meglátás, hanem szükséges a két fél külső és szellemi megisme­rése és megkedvelése is. Az emberek általános vonása, hogy a hasonló lelkületű és temperamentumú embertár­saikat kedvelik. Természe­tes, hogy a pályaválasztásnál is tekintetbe vehetjük e jel­legzetes emberi vonást. Te­gyük föl, hogy a tetszetős külső és a fent említett ha­sonló lelkűiét elegendő a szerelemhez, de ezzel szem­ben a szerelem egyedül nem elegendő a boldog házasság­hoz. Egy boldog házasságnál szükséges, hogy a szerelem és szeretet, e két lényeges alkotó, jelen legyen. A sze­retet nagy odaadást és meg­értést követel az élet és felvetődő problémák ezer és ezer mozzanatánál. Ezeket a problémákat és dolgokat a különböző műveltségű em­berek nem tudnák egyönte­tűen megoldani. Tehát a dol­gokat vizsgálva, mégis szük­séges, hogy egyforma mű­veltségű emberek legyenek a házaspárok. Le kell azonban szögezni, hogy szocialista társadal­munkban a műveltség nem foglalkozáshoz, hanem em­berhez fűződik. Szellemi munkát végző ember is lehet durva és nem intelligens, s viszont fizikai munkát végző ember is rendelkezhet műveltséggel és intelligen­ciával. Mindenkinek megvan a le­hetősége a művelődésre, te­hát mindenki saját magára vessen, ha műveletlen marad. Reméljük, hogy pár év múlva ez már nem lesz probléma, mert minden fia­tal igyekszik majd megsze­rezni az általános műveltsé­get. Befejezésül még néhány szót a „Férfi" hozzászólásá­hoz. Nagyon helytelenül ítéli meg a nőket. Mind a nők, mind férfiak között akadnak olyanok, akik az anyagiakat és külsőt né­zik. Általában ezek csalódnak nagyon nagyot az életben, illetve a házasságban. Egy komáromi olvasó Lehet-e boldog házasságot kötni szellemi és fizikai munkás között. Szerintem ez nagy ritkaság, mert a szelle­mi munkás akár nő, akár férfi, mindig fölényben érzi magát. Én magamról veszek példát. Mindketten fizikai munkát végeztünk, később a férjem mezőgazdasági is­kolát végzett és elvállalta egy gazdaság vezetését. Mondhatom, nagyon jó és finom lelkületű ember volt, de csak addig, amíg egy har­madik személy közénk nem állt. Ő is szellemi munkás volt. Úgy látszik, hogy fér­jemnek az a másik jobban imponált, mert nem egyszer megkaptam tőle, hogy hibát követett el, mert neki nem fizikai munkát végző nőt kellett volna feleségül venni. Persze akkor elfelejtette, hogy ő is ugyanazt végezte. Később jöttek a veszekedé­sek, amik nélkül igazán meg lehettünk volna. De ő mindig ismételgette, hogy már nem fizikai munkát végez, és na­gyon ostobának nézte azt, akinek csak nyolc elemije volt, Ezért legjobb, ha mindenki a hozzá hasonló foglalkozású nővel köt házasságot és ab­ban meg is marad. Ezt tanácsolja „Egy szenvedő szív" MINDENKI A MAGA FAJTÁJÁVAL >» ♦» M Nagyszámú közönség előtt és több száz tornász részvéte­lével május 15-én Sládkoviéovón spartakiád tornászbemu­tató volt. A bemutató nagyszerűen sikerült és gyakori viharos taps jutalmazta a lányok és fiúk igyekezetét. Külö­nösen nagy sikert aratlak a magyar nyolcéves iskola tanulói (a felső képen kivonulás közben). A cukorgyári fiatal munkáslányok (az alsó képen a város­ban való felvonulás közben) remek színes képet alkottak a sportpályán. A siádkovicovoi fiatalok gyakorlataikkal iga­zolták, hogy komolyan készülnek a II. Országos Spartakiád- ra és minél többen el akarnak jutni Strahovra. VADOV1CS JÓZSEF, Galánla

Next

/
Thumbnails
Contents