Új Ifjúság, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)
1959-08-18 / 33. szám
Emlék ezések ap amra IRMA THÄLMANN: VISSZAEMLÉKEZÉSEIM APÄMRA C. KÖNYVE F öldszinten laktunk, nyáron mindig nyitva hagytuk az ablakot. Egyszer éjjel 1922 augusztusában a Konzul nevű fasiszta-terrorista szervezet kézigránátot dobott be ablakunkba. Ágyban feküdtem, csodálatos mádon semmi bajom sem történt. Amikor apám gyűlésről hazajött még érezni lehetett a robbanószerek szagát. Megszoktuk , hogy házunk előtt állandóan különböző alakok settenkedtek. Az elviár- sak mindig hazakisérték apámat, attól tartottak, hogy valaki megtámadja. Nehezen változtathattunk lakást, mert mindenki félt tőlünk és a háziurak nem akartak bevenni minket. Amikor 1923 októberében kitört a hamburgi felkelés, akkor a vezetők a mi lakásunkban tanácskoztak. A harcok folyamán valóban csak egy szerencsés véletlennek köszönhetem, hogy le nem lőttek. Apám néha magával vitt a gyűlésekre. Alighogy folyékonyan beszélni kezdtem, szomszédaink mindig kikérdeztek, tudni szerették volna, hogy kik járnak hozzánk és miről beszélnek. Már egész kiskoromban megtanultam a hallgatást. Apám keveset volt otthon, de azért hacsak tehette, szabad idejében sokat foglalkozott velem. Kirándulásokra jártunk és ilyenkor mindig sok érdekeset mesélt Amerikáról, arról az időről, amikor mint farmermunkás ott élt. Sosem felejtem el — mesélte apám —, högy amikor a farmer leánya ráköpött egy fiatal néger munkásra, majd belerúgott, a néger anyja nem mert közbelépni, hazavitte a fiát és reszketve várta a következményeket. — Irma sose felejtsd el, hogy a világon minden ember egyforma, bármilyen színű legyen is az arcbőre. Apám sokat mesélt nekem a Szovjetunióról és az ötéves tervről és amikor egyszer dolgozatot irtunk arról, hogy mi érdekel a legjobban, én a Szovjetunióról írtam és a tanítónő el akart buktatni. 1932-ben tagja lettem a Kommunista Ifjúsági Szövetségnek és részt vettem a birodalmi elnökválasztási ági- tációs munkában. A kapitalisták ügynökei demokratikus választásokról beszéltek, miközben elbocsátották a fiatat munkásokat, hogyha Ernst Thälmann megválasztását propagálták. A munkás - ellenes pártok jelöltjei, s különösen Hitler, rengeteg pénz kapott Krupptól és Thyssentől az „ágyúkirályoktól“ és minden erejükkel apám ellen dolgoztak, mivel apám a háborús uszítok ellen harcra buzdította a' proletariátust. A választásoknál Németország Kommunista Pártjára 6 millió szavazat esett. Ezután életem legsúlyosabb ivei következtek, apámat letartóztatták. 1933 május elsején az NYOMÁN iskolában fasiszta-ünnepséget rendeztek, de mi Vörös pionírok nem álltunk fel, amikor a fasiszta himnuszt énekelték. Megszerveztük, hogy az egész városnegyedben vörös zászlókkal díszítették fel az ablakokat és a hamburgi asszonyok valóban kitüntették magukat. Az uszodába se járhattam, pedig nagyon szerettem úszni, osztálytársnőim a jasiszta-leány szervezet tagjai egyszer majdnem a vízbe fullasztották. Édesanyám sokat járkált apám kiszabadításának az ügyében, ezért apai nagyapám hozzánk költözött. Végre anyám elintézte, hogy apámat Berlinben a fogházban meglátogathattuk. Amikor néhány órás várakozás után végre megpillantottam apámat, az ajkamra fagyott a szó. Már magam sem tudom, mi mindent mondtam el apámnak, csak azt tudom, hogy gyűlöltem azt az asztalt, amely apám és közöttem állt és a fogházört, aki találkozásunknál jelen volt. Anyám se sírt, amikor elhagytuk a fogházat, csak azt hajtogatta: Meglátod, a munkások majd kiharcolják, hogy apukád és az összes édesapa hazamehessen. Közben meghalt nagyapám, megígérték, hogy apámat a temetésre hazaengedik, de nem tartották be szavukat. A temetésen a munkások néma tüntetést rendeztek, utána azonban tömeges letartóztatások következtek. Édesanyám mindig egész betegen jött haza apám látogatásairól. Egyre ritkábban kaptunk látogatási engedélyt. A Szovjetunióban, Párizsban, Amszterdamban és más fővárosokban tiltakoztak apám fogvatartása és kínzása ellen. Közben elvégeztem az iskolát és munka után kellett néznem, de Ernst Thälmann lányának senki sem akart munkát adni. A Reichstag felgyújtása ügyében Dimitrov ellen lefolytatták a nagy pert, Emst Thälmann ellen még csak pert sem indítottak. W ilhelm Pieck apám 50. születésnapján, 1936. április 16-án ezt Irta: „Szabadságot Ernst Thälmannak — ez legyen a harcoló proletariátus jelszava. A német kommunistákra vár az a megtisztelő feladat, hogy saját hazájukban megdöntik a fasizmust". Apámat azonban nem engedték ki és 17. születésnapomra is levélben gratulált, amelyet később elkoboztak. Édesanyám egy ízben Josef Gäbbelshez, a fasiszta propagandaminiszterhez is elment, röviddel ezután pedig anyámat is letartóztatták. Hosszabb vallatások és kínzások után anyámat szabadlábra helyezték. Szüleim 1940. január 13-án ünnepelték volna ezüstlakodalmukat, anyám ezen a napon kivételesen látogatási engedélyt kapott. Apám ünnepélyesen köszöntötte édesanyámat. Örömteli, gyönyörű volt, amikor néhány percre egymás szemébe nézhettek és tekintetükkel ezt mondták: Köszönöm, hogy hű élettársam voltál és a nagy ügy érdekében mindent megteszel. Látogatásaink alkalmával az őrök mindig gúnyos megjegyzéseket fűztek beszélgetésünkhöz. Amikor a fasiszták megtámadták a Szovjetuniót, a fogházőr látogatásunkkor megjegyezte: Villámháborút folytatunk a szovjetek ellen, néhány nap múlva vége az uralmuknak. Mire apám ezt felelte: A villámháború kudarccal végződik. Ha tudná, hogy milyen élete van a Szovjetunióban a táblára írtuk jel a komoly mondanivalókat. Egyik látogatásom alkalmából húsz füzetből álló kéziratot sikerült az épületből kicsempészni. A háztetőn „állomásozó" légei- hárító katonáktól tudta apám, hogy mikor van őrségváltás. A kézirattal Hamburgba siettem, ahová hatalmas légitámadás közepette érkeztem. De a kézirat mégis rendeltetési helyére jutott. Az évek gyorsan elfutottak, közben férjhez mentem és mint munkásnő Singenban dolgoztam. Lakásunkat a Gestapo jónéhány- szor felkereste, felégette könyveinket, iratainkat és 1944 júniusában elcipeltek a charlottenbur- gi koncentrációs táborba. Otköz- ben véletlenül kihallgattam a sofőrök beszélgetését, amint a buchenioaldi tábor feletti légitámadásról beszéltek és megemlítették, hogy Ernst Thälmann is elpusztult. Transzportunkat Ra- wensbrückbe vitték, ahol hírt kaptam anyámról és végül sikerült egy éjszakára összekerülni vele. A táborban, ahol a konyháhan dolgoztam, sose szólítottak másképpen, mint „kommunista disznónak". Apámról pedig csak mint „kommunista kutyáról" beszéltek. Augusztus 20-án történt, hogy a tábori konyha főszakácsa megint apámat szidalmazta és hozzáfűzte: no, most már úgyse él. És mivel tekintetemmel bizonyára kifejezésre juttattam mérhetetlen dühömet, arculütött és ütlegelni kezdett. Otólag tudtam meg, hogy apámat tényleg Buchenwaldba vitték és 1944. augusztus 18-án gyilkolták meg és még aznap elégették. Túléltem apám halálát, átvészeltem a háborút, mert tudtam, hogy az, amiért Ernst Thälmann élt és harcolt, valósággá válik. sétál Fordította: M. M. Kiállításon Bratislavában a Cyprian Majerník kiállítási teremben (a nagy Obuva üzlet közvetlen szomszédságában) augusztus 5-én megnyílt a Régi Bratislava és környéke Jozef Mzík alkotásában című kiállítás. Jozef Mzík nevével az utóbbi években gyakran találkoztunk. Mindig feltűnnek a szlovák főváros régi városrészeiről festett képei. Mzík valóban szerelmese Bratislavának, pedig nem e város szülöttje. A kormos, füstös Osztravából került ide és talán éppen ezért hat rá annyira Bratislava tlsztalevegőjü vadregényes környéke és a város ódon épületei és régi utcái. A várkörnyék! lassanként már eltünedező házcsoportokat örökíti meg előszeretettel és tekintetével átöleli a várról nyíló ritka szép kilátást. A festőművész önerejéből küzdötte fel magát, polgári foglalkozása mellett kedvtelésből kezdett festészettel foglalkozni. Tevékenységével példát mutat arra, hogy a tehetség mindig utat tör és érvényesül, főként, ha szívós kitartással és becsületességgel párosul. Műiknél különösen szembetűnő, hogy mennyire kerüli a hatáskeltést és művészetét nem váltja fel aprópénzre. A csendes önmagába mélyedő igazi művésziélek már rég elhagyta a műkedvelő kitaposott útjait és egyéni ösvényeken halad előre. Mindig hű marad a tájképfestészethez, nem is próbálkozik más zsánerrel. Csodálatos önkritikával rendelkezik. Színei egyéniek és jellegzetesek. Rajong a régi házakért és elhagyott utcákért, de mlnde- nekfelett a természetet szereti, amely szorosan egybeforr a város képével. A kiállításon, amely augusztus 25-ig marad nyitva, a festő 46 képével ismerkedhetünk meg. M. M. népnek, akkor nem beszélne így. A Szovjetunió népe megvédi szabadságát. Ezzel szemben a német népnek mije van itt? Fogházak és koncentrációs táborok várnak rá. Mindössze néhány ember tartja a hatalmat és ezek a háborúból csak hasznot húznak, vagyonokat harácsolnak össze. Feledhetetlen volt az 1943-ban tett látogatásom. Amikor beléptem a cellájába, már tudta, hogy jövök. Titkos jelekből megértettem, hogy a fogház tetején elhelyezett légelhárító katonák csoportjával áll összeköttetésben, akik zászlókkal adtak le jeleket számára. Apáimnak jól jött, hogy valamikor tengerész volt és ezért értette a jeleket. Apám hitt abban, hogy a hitleristák ahogy jöttek, úgy el is mennek, de a német nép örökké megmarad. Cellájában titkon lehallgató készüléket szereltek fel, most már értette, hogy miért engedélyezik egyszeriben a látogatásokat. Mi azonban mindig jelentéktelen dolgokról beszélgettünk és palaThälmann a börtön udvarán- Acélsziget a tengeren Louisiana partjaitól tizenegy kilométerre acélszigetet építettek a vízre. Hosszúsága 1600 méter lesz, s az öböl fenekén található nagy kéntelep kibá- nyászására szolgál. Ez a hatalmas fémépitmény Y-alakú. 75 méter magas, hengeres acéllábakon nyugszik, és körülbelül 20 méterrel emelkedik a víz színe fölé. Ezen az acélszigeten minden olyan felszerelés megtalálható, amely a kén bányászatához szükséges: kis elektromos cent- rálé, amely a forró vizet és a süritett levegőt szolgáltatja, két terasz a fúróberendezések számára, egy helikopter-állomás és a munkások számára készült lakások. A két teraszról haminchat fűrócsö hatol át a 15 méter mély vízen, majd a kénrétegbe érve különleges irányitó berendezéssel 108 helyre jut el, egészen 240 méter mélységig. Minden kutat három koncentrikus csővel látnak el, amelyek egymásba illeszkednek. A legnagyobb átmérőjű csőbe forró vlzsugarat vezetnek. Ez felolvasztja a ként és sárgásbarna folyadékká változtatja. A folyadék a sűrített levegő nyomására behatol a közbelsö csőbe. A sűrített levegő a külszínről a legkeskenyebb csövön át érkezik. Ha az üzem teljes gőzzel dolgozik, naponta 19 millió liter forró vizet juttat a kéntelepbe. Az Y-állomáson kénfeldolgozó üzemről is gondoskodnak. Az olvasztott ásványt könnyű bárkákba öntik, és ezeken e partra szállítják. A mérnökök most azt kutatják, hogy miként lehetne olyan tenger alatti csővezetéket lefektetni, amely a ként a szigetről azonnal a kontinensre juttatná. Az óceán bányászai számára egyébként teljesen klimatizált acélhézak készülnek. Ezekben 60 lakás és 30 fürdőszoba lesz, továbbá hatalmas konyha, kávéház és kórház. Két televízió és egy üdülötermük biztosítja a szórakozást. Két hatszemélyes helikopter gondoskodik a személyzet szállításáról. Fények az alagútban A nyirkos alagútban rohan a vasparipa, szurokszin orrlyukából prüszkölve száll a szikra. Koromsötét a fülkénk, de amott, a sarokban az egyik utas rágyújt, s amint a gyufa lobban, egy lány, s ifjú ajkának vörös Izzzását nézem; még itt sem csókolhatnak nyugodtan, észrevétlen. ZALA JÓZSEF Pascalé Petit francia színésznő, aki nemrég a Szovjetunióban is járt, nagy sikereket aratott bájos megjelenésével és közvetlen játékával. XMi*tai/atfo (1858-1919) Augusztus 12-én múlt negyven éve, hogy meghalt Leoncavallo, a Bajazzők című opera hírneves szerzője. Nápolyban, szegény szülőktől született, akik bizony nem sokat áldozhattak tehetséges fiúk zenei nevelésére, s így Leoncavallo saját erejéből küzdötte fel magát arra a magaslatra, amit a világsiker jelentett. Hogy a nezeiskolát látogathassa, leckeadással foglalkozott, majd kávéházakban muzsikált. Zenei körökben hamar felismerték tehetségét s ennek köszönhette, hogy aránylag fiatalon Kairóba az ottani opera zenekarának élére került. Mind ez idő alatt nem hanyagolta el a zeneszerzést. Néhány kisebb operát irt, melyek azonban inkább csak szárnypróbálgatások voltak, vajúdások egy új operastílus megalkotásáért, amely szakítást jelentett volna az uralkodó olasz romantizmus- sal. Vele majdnem egyidőben Mascagni hasonló célok felé törekedett és a világhírűvé vált Parasztbecsület c. operájával megteremtette az első úgynevezett „verista" rövid-operát. Verizmus alatt akkoriban a mindennapi élet küzdelmeinek, szenvedélyeinek zenei interpretációját értették. Leoncavallóra ösztönző befolyással volt Mascagni nagy sikere, és amidőn 1892 májusában Milánóban színre került kétfelvonásos tragikus dalműve a Bajazzók, egycsapás- ra világhíres lett. Mindjárt a nyitány drámaian szenvedélyes erejével, sziporkázó hangszerelésével rabul ejtette a hallgatókat és ez a varázs az utána következő „prológnál" még csak fokozódott. Ez is merész újítás volt, mintegy arra volt szánva, hogy nagy vonásokban, a zene eszközeivel ecsetelje az opera tragikus cselekményét. Leoncavallo jól választotta meg tárgyát. Zenei alkotóereje nemcsak a szebbnél szebb dallamokban nyer kifejezést — ezt előtte már sokan tudták — hanem a tragikus színpadi események drámai aláfestésében Is. Itt mutatkozik igazi zsenialitása, ragyogó művészete. Akik hallottuk a „Kacagj Bajazzó“ — áriát, a bohócnak ezt a kétség- beesett feljajdulását, kiéreztük belőle marcangoló féltékenységét, boss i után szomjazó lelkét és sejtjük a tragikus véget. A drámai szenvedélyek a második felvonásban, a színpadon hevenyészett kisszinpadon ütköznek össze, ahol a vándorkomédiások saját kis közönségük számára előadást tartanak. A zenekar csodálatosan megkapó módon fejezi ki a bohóc emberi szenvedéseit, aki játszani kénytelen, miközben szívében kétségbeesés dúl és feltartőzhatat- lanul úrrá válik felette, s mialatt a zenekar izzó hangzuhata- gával szívünket, Idegeinket tépi - a bohóc tőrét a hűtlen asz- szony és a gaz csábító szivébe mártja. Leoncavallo a Bajazzókon kívül még néhány operát Irt, köztük a Bohéméletet, amit ugyanakkor Puccini is megzenésített, dt a Bajazzók sikerét egyik sem érte el. Dalai közül nálunk Is nagyon ismert a Tavaszi dal c. szerzeménye. Ro. Kulturális hírek Film készül a kubai forradalomról, a kubai nép életéről és arról a változásról, amely Kubában Fidel Castro vezetése alatt történik. A forgatókönyvet Ernest Hemingway írja, aki kijelentette: Jól ismerem Kubát és a filmben szeretném felhasználni az ott szerzett tapasztalataimat. Szeretem a kubai népet és ezzel is segíteni igyekszem. Marseilleben legújabban már turisztikai filmfesztivált is rendeznek. Az első dijat a Brazíliai panoráma c. film nyerte. ★ A párizsi Nemzetek Szinti.; zában részt vevő együttesek es szereplők között az idén elő szőr osztottak ki díjakat. A nagy dijat a kelet-berlini Víg opera kapta. A legjobb díszlet ért Boszulojev, a leningrádi Puskin Színház Optimista tragédiájának díszleteiért kapott kitüntetést. A legjobb bábszínháznak a Varsói Bábszínház bizonyult. + „A gyilkos felhő" címen filmdrámát készített Kenata Slndö japán filmrendező. Az 1954. évi amerikai H-bomba robbantásakor a hajót rádióaktiv hamu érte és legénysége súlyosan megbetegedett. Többen közülük meghaltak. ★ ★ Az amerikai Metro Goldwyn Mayer filmvállalat filmet akart készíteni Churchill életéről. Már a szerepeket is kiosztották. A forgatókönyv azonban nem nyerte meg Churchill tetszését, pedig százmillió dollárt ígértek neki. Vajon mi lehetett a forgatókönyvben? ★ Gandhi .életéröl két film kéül Indiában. Az indiai kor- nány ahhoz a feltételhez kötötte a film elkészítését, hogy a Gandhit alakító színész nem lehet sem amerikai, sem európai. A feltételt elfogadták, de egyelőre még nem találtak megfelelő főszereplőt. ★