Új Ifjúság, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)
1959-07-28 / 30. szám
1959. július 28 A Csehszlovák Rádió magyar adásának műsora: Hétfő — szombat: 5.15 — - 13.30. 17.30 - 18.00. Vasárnap: 13.30 — 14.30. BRATISLAVA I. 5.30, 13.00 SZE m HÜTÖRTOK iaiM SZOMBAT UAIARNAP KEDD 10.05 Nyári mulatság 11.05 Népdalok 11.20 Jő hangulatban 12.07 Külföldi zenekari hangverseny 12.40 Filmdallamok 13.00 Operarészletek a kassai Állami Színház műsorából 13.30 Népdalok 14.05 Kellemes délután 15.30 Dalok az egész világból 16.10 Szórakoztató zene 17.00 Moszkva beszél 18.20 Kívánsághangverseny 21.00 Könyvújdonságok 21.20 Nyári mulatság 22.10 Népdalok zeneszerzőink műveiből 22.50 Szórakoztató zene. 10.25 A kassai rádió zenekara játszik 11.00 Nők félórája 11.30 Jó hangulatban 12.40 Csehszlovák, szovjet és román katonadalok 13.00 A nyár dalai 13.30 Chopin II. koncert f-moll 14.05 Kellemes délután 15.05 Észt férfikar énekel 15.30 Ifjúsági félóra 16.10 Szórakoztató zene 18.15 Kívánsághangverseny 20.00 Idegen a szigeten. Rádiójáték 22.10 Tánczene. 10.05 Tavasz. Lehár operettje alapján feldolgozott rádiójáték 11.20 Jó hangulatban 13.00 Tarka zenei műsor csehszlovák és szovjet zeneszerzők műveiből 13.30 Délutáni hangverseny 14.05 Kellemes délután 15.05 Régi szlovák operákból részletek 16.10 Munka utáni szórakoztató zene 17.00 Nők félórája 18.10 Kívánsághangverseny 20.00 Ha szórakozást keresünk. Vígjáték 22.50 Operettrészletek. v 11.10 Jó hangulatban 13.00 Operaénekeseink énekelnek 13.30 Esztrádzenekar hangversenye 14.05 Kellemes délután 15.30 Zenei album 18.00 Kívánsághangverseny 22.10 Tánczene. 10.05 Tánczene 11.20 Jó hangulatban 12.40 Vidám hétvége 15.30 Bécsi fesztiváldalok 16.10 Szombati szórakoztató 18.09 Kívánsághangverseny 20.00 Nap, víz, szórakozás. A prágai rádió esztrád- műsorából. 22.15 Szombat esti szórakoztató zene. 8.40 Népdalok 9.00 Katonadalok 9.30 Tarka vasárnap 12.05 Kis délelőtti koncert 15.00 Kívánsághangverseny 16.30 N. Tolsztoj novellájának rádióváltozata 20.00 Nyári mulatság 21.35 Operettdallamok 22.50 Éjszakai szimfonikus hangverseny. SZERDA 8.10 Operarészletek 9.40 Szórakoztató trombita muzsika 10.25 Mezei csokor 11.20 Dalok és hangszerszólók 12.10 Ajándékműsor 13.10 Zenekari hangverseny 14.40 Régi magyar dalok és táncok 15.10 Operettrészletek 16.15 Egy falú — egy nóta 17.15 Szív küldi szívnek 18.30 Táncdalok 19.20 Brahms: III. szimfónia 20.30 A VII. Világifjúsági Találkozóról 20.45 Magyar népzene 21.15 Neményi Lili operettdalokat énekel. 8.10 Könnyű melódiák 9.28 Mozart: C-dur vonósötös 10.30 Fúvószenekar játszik 12.10 Operarészletek 13.00 Színes népi muzsika 14.00 Könnyű hangszerszólók 15.50 Szív küldi szívnek 16.45 Élőszóval — muzsikával 19.00 Operakórusok 19.40 Bura Sándor lemezeiből 20.40 Szórakoztató szimfonikus zene 22.20 A VII. Világifjúsági Találkozóról 22.36 Európa hangversenytermeiből. 8.10 Sárközi szőttes 10.30 Operarészletek 11.20 A Berlini és Lipcsei Rádió zenekara játszik 12.10 Tánczene 13.10 Zenekari hangverseny 14.10 Szórakoztató zene 16.05 Egy falu — egy nóta 18.10 Szív küldi szívnek 19.00 Közvetítés a Jókai Színházból 22.15 A VII. Világifjúsági Találkozóról. 8.10 Részletek daljátékokból 9.10 A Moszkvai Rádió esztrádzenekara játszik 11.40 Fúvós- zenekar játszik 12.10 Magyar nóták, csárdások 13.15 Tánczene 14.40 Népszerű operanégyesek 15.10 Húsz perc polka 16.15 Kamarazene 17.15 Szív küldi szívnek 18.20 Zenekari hangverseny 19.30 Népdalok, csárdások 20.30 A VII. Világifjúsági Találkozóról 22.20 Szórakoztató zene. 8.10 Lányok, aszszonyok ... 8.25 Kamarazene 10.25 Operett-kettősök 11.20 Szimfonikus zene 12.10 Népizenekar játszik 13.00 Operarészletek 13.50 Szív küldi szívnek 14.45 Tánczene 16. Élőszóval-mu- zsikával 19.15 Mozart-hangverseny 20.30 A VII. Világifjúsági Találkozóról 20.45 Játszik, mókázik és konferál: Salamon Béla 22.40 Táncoljunk. Hanglemez. 8.10 Népszerű egyvelegek 9.10 Ifjúsági rádiójáték 10.00 Magyar művészek operetthangversenye 11.15 Bécsi Ünnepi Hetek 13.00 Népizenekar játszik 14.00 Szív küldi szívnek 15.00 Hangszerszólók 15.45 Népdalcsokor 16.20 Operarészletek 18.00 II. félidő közvetítés bajnoki labdarúgó mérkőzésekről 18.50 Filmdalok 19.11 A Magyar Rádió tánczenekara játszik 20.10 A VII. Világifjúsági Találkozóról 22.25 Részletek Wagner: Walkür zenedrámájából 23.00 Tánczene. PÉNTEK 1IASÄRNAP A Bratislava i televízió műsora Több olvasónk kérésére a bratisla- vai televízió műsorát közöljük, úgyszintén a közeljövőben Budapest műsorát is leközöljük. Kedd július 28. 18.00 Gyermekműsor 18.55 Az esti program áttekintése 19.00 Televízióújság 20.00 Az elöntött bánya (Osztrava). Szerda július 29. 17.30 Gyermekműsor 19.00 Televízióújság 19.30 Hajósok tenger nélkül (Film) 20.05 Szovjet film az 1957-es fesztiválról. Csütörtök július 30. 19.00 Televízióújság 20,00 A fehér betegség, Karol Capek. Közvetítés Prágából. Rejtvényünk játékos habfodrai között két halacska rejtőzött el horgászaink elől. Vessük ki horgainkat, illetve keressük ki a megfejtett ábra két — egyforma hosszúságú — sorát, amelynek egy-egy betűjét egymással felcserélve — horgainkra akadnak rejtőző halacskáink. Melyik két sorról, illetve halról van szó? A megfejtést a jövő számunkban közöljük. Addifli is kellemes szórakozást! Péntek július 31. 20.00 Ének és zene a Pihenés és Kultúra Parkjából 21.30 Televízióújság. Szombat augusztus 1. 17.30 Közvetítés pionírok számára a bécsi fesztiválról 19.45 Rövid film 20.00 Kellemes esti szórakozás énekekből összeállítva. Vasárnap augusztus 2. 19.30 Pillanatok a költészetből 19.45 Visszatértünk a Fesztiválról — Beszélgetés a Lúcnica tagjaival 20.00 Pőstyéni fesztivál. Közvetlen közvetítés a pös- tyéni amfiteátrumból. Közreműködnek a Lúcnica tagjai 22.00 Sport. VÍZSZINTES: 1. Régi ivóedény, ma sportversenyek díja. 4. Dudva. 8. Állóvíz — névelővel. 9. Idegen férfinév. 10. Igekötő. 11. Termelőszövetkezet röv. 12. Kötőszó. 13. Német leánynév. 14. Ló. 16. Knock-out röv. 17. Becézett leánynév. 18. Sakk-kifejezés (egy ,,t“-vel). 19. Újságokban olvasható. 20. ... vente (spanyol város). 21. Száz — szlovákul. 22. Vissza: a családi tűzhely védelmezői a régi rómaiaknál (pl). 23. Ve parja. 24. Virágállat. 26. Keserű gyógyszer. .27. Tantal vegyje- le. 29. Számnév (két ,,t“-vel). 30. Időszak. 31. Oxigén. 33. Leánynév. 34. Kiskun megyei község. 35. Az „i“ görög neve. Amikor a függöny felmegy, a színpadon minden díszlet a helyén van, centiméternyi pontossággal rendezték be a „láthatatlan“ kezek. Ha előadás előtt, a folyosóról, a kulisszák felé vezető ajtón belépünk a színpadra, érdekes látvány fogad. Bútorokat tolnak ide-oda, lépcsőházat tesznek a helyére, függönyök húzódnak fel s alá, majd hatalmas vasszerelvény ereszkedik le a magasból. Csak itt- ott hangzik el egy-egy rövid utasítás, mindenki tudja a dolgát, tudja, mit hol fogjon meg, merre vigyen. Nincs vitatkozás, tanakodás, látszik, hogy minden alaposan meg van szervezve. A munkát „színpadi vezetés“ néven foglaljuk össze, és hogy ez mit jelent, arról a bratislavai Hviezdoslav Színház színpadmesterét, Frantisek Otockát kérdezzük meg. A fiatal színpadmestert dolgozószobájában, éppen tanácskozás közben találom. Az előtte lévő tervek szerint beszéli meg a munka menetét a jobb és bal oldali mesterekkel és a zsinórpadlás vezetőjével. Felém fordulva szívesen ad felvilágosítást: — A munka megkönnyítése céljából két oldalra osztjuk a színpadot. Minden oldalnak van egy mestere, aki felelős a közösen megbeszélt utasítások végrehajtásáért. Mindkét mesternek van helyettese és hozzá beosztott díszletmunkásai. Ez persze nem jelenti azt Sándor Rudolf kikészíti a szükséges bútorokat. — teszi hozzá nevetve — hogyha csak a jobb oldalon van munka, a bal oldaliak ölhetett kézzel nézik őket. A két oldal természetesen kölcsönösen kisegíti egymást. — Hogy szervezik meg a munkát és mi tartozik tulajdonképpen a színpadi vezetéshez? — A színpad „felépítése“, vagyis bútorokkal, falakkal, függönyökkel és a szükséges kellékekkel való teljes berendezése. Pontos tervet kapunk és eszerint dolgozzuk ki jóformán minden egyes ember munkáját. Schmidt Stefan, a jobb oldali mester helyettese veszi át a szót: — Nagyon megerőltető és nehéz munka a mienk, hiszen a díszletek nincsenek papírból, óriási, masszív bútordarabokat emelünk és tologatunk. — És nemcsak erő kell hozzá, bár az sem utolsó sorban fontos, — keveredik a beszélgetésbe Sándor Rudolf, a díszletmunkások vezetője, egy hatalmas, erőtől duzzadó férfi. — Tapintat, érzés is kell hozzá. Sokszor dolgozunk nyílt színen, sötétben, minden fogást tudni kell, minden lépésre vigyázni kell. — Munkánknál három főszabály van — folytatja ismét Schmidt Stefan — : pontosság, gyorsaság és zaj- talanság. — Mindezt pedig csak az egyesítheti, akinél megvan a negyedik feltétel, a színház iránti szeretet — mondja Frantisek Otocka, miközben végignéz társain, akik helyeslőén bólogatnak. — Nálunk egy-egy munkás tíz perc alatt annyi erőt fejt ki, mint más munkánál egy óra alatt. Minden erejét, lelkét teszi a munkába. Négy év alatt kb. hetvenen mentek el tőlünk, mert nem bírták a megerőltető hajszát. Akik most itt vannak, szívvel-lélekkel a színházhoz tartoznak és ez ad nekik erőt a megfeszített munka elvégzéséhez is. — De nemcsak itt a színpadon folyik ilyen kemény munka szól közbe Legény János, a zsinórpadlás vezetője és már vezet is a lift felé. A negyedik emeleten széliünk ki és belépünk az egyik oldaláról nyitott, csak hálószerűén elzárt helyiségbe. Erről az oldalról látni le a színpadra, míg a másik oldalt a mennyezettől a padlózatig kb. 3 centiméternyi vastagságú, tömön kötelek borítják. A közepe táján mindegyiken vaskampó, hosszában pedig különböző színű jelzések. Pék István, egy vidám, göndörhajú, barna fiatalember siet segítségemre, hogy megmagyarázza a kötelek jelentőségét és a rajtuk lévő jeleket. _3 kötelekkel húzzuk fel Frantisek Otocka (középen) színpad- a néha 4-5 mázsa súlyú díszleteket, mester megbeszéli a munka menetét Az óriási terhet, itt a köteleknél lát- Hanik Jozef (jobbról) bal oldali mes- hato nehéz vassúlyokkal egyenlítjük terrel és Legény Jánossal (balról), ki. Minden kötél meg van a zsinórpadlás vezetőjével, számozva, és így, a könyv szerint — asztala, fiókjából jegyzetfüzetet vesz elő — tudjuk, mikor melyik kötelet kell húzni, és hogy meddig, azt a színes vonalak jelzik. A füzetben minden oldalon egy-egy darab éíme alatt láthatók a különböző számok, jelzések. Néhol csak néhány sort foglalnak el, egyeseknél azonban a másik oldalra is át kellett menni, annyi a szám és jelzés. — Ha egymás mellett vannak a számok, az azt jelenti, hogy több díszlet megy egyszerre föl, illetve le, esetleg fel is meg le is. Vannak részünkre igen nehéz darabok, ahol sok a változás, például a Haramiákban, a Pesti emberekben, ez utóbbiban 47 kép van, úgyhogy mind a négyen állandóan húzzuk a köteleket, jóformán percnyi megállás nélkül.- És honnan tudják, mikor keli fel- vagy leengedni Munkában a zsinórpadlás: (balról jobbra) Le- a díszleteket, hiszen itt gény János, Drímal Rudolf, Pék István és minden másodperceken mú- Krovina Frantisek. ük!- A jelt az ügyelő adja meg, fényjelzéssel, itt, az asztal fölött gyűlik ki, de mi annyira ismerjük a darabokat, hogy anélkül is tudjuk a dolgunkat. Részt veszünk az úgynevezett technikai próbákon, a főpróbákon, akkor gyakoroljuk be magunkat. Tehát itt vagyunk délelőttönként, azután délután öttől az előadás végéig. Az asztalon nehéz, összeszakadozott szarvasbőrkesztyűk. Néma kérdésemre azonnal megkapom a választ: - Nagyon, nagyon nehéz munka a köteleket húzni. Hiába van rajtunk kesztyű — látja, el is szakadoznak, az előadás végére alig érezzük .a tenyerünket, no meg egész testünket. Ezután elmondja, mennyire szereti a művészetet, a színházat, és hogyha csak egy kis ideje van munka közben, hogyan élvezi innen fentről, négy emelet magasságból az előadást. — Különösen a zenét szeretem, de sajnos nem képezhettem magam. Nekem csak a szájharmonika jutott, de — itt vidám szemei felnevetnek, s erős, kidolgozott munkáskezeinek mozdulatával is hangsúlyozza szavait — a gyerekeim, azokból lehetnek művészek... Lehet, hogy ez a gondolat ad neki erőt minden kötél meghúzásánál, képzeletében talán fiait látja játszani a fényárban úszó színpad deszkáin. Lehet, és kívánjuk, hogy így legyen, hiszen Pék István két kezének nehéz munkájával járul hozzá a művészet, a színházrajongók élvezetéhez. MESTAN KATALIN Kegközelebb: A látszólag csekély, de fontos apróságok. FÜGGŐLEGES: 1. Sportág. 2. Régi sportegyesület Magyarországon. 3. Olasz folyó. 4. Házi... — aki a vendégeket kínálgat- ja. 5. Yvette és Róbert névjele. 6. X 2 3 4 5 b 7 8 9 10 11 12 T-3 y 14 15 16 17 18 19 k 20 21 22 23 f 24 25 jL fi 27 28 k 29 9? 30 31 32 / 33 34 jS 35 Olgácska. 7. Edény. 9. Mind. 11. Ütés a bridzsben. 13. Mez. 15. Japán város, porcelánipara világhírű. 16. Evőeszköz. 18. Dél-tiroli olasz város. 20. Takar. 22. Női hajviselet. 24. Üvegből vizet loccsant. 25. Női név. 28. Nem felé. 30. Létezett. 32. Igekötő. 33. I. O. REJTVÉNYPOSTA Simonies Klári és Erzsébet, Stúro- vo. Forró szeretettel köszöntjük táborunkban. Reméljük, hogy szerencsésen hazaérkeztek. Az oklevelek mennek. Id. Veszprémi Géza, Nővé Zámky. A fiúk megkapják a szorgalmukért az okleveleket. Üdvözöljük. Kunya Elemér, VÜ 5360/P Valasské Meziríci. Szeretettel köszöntünk rejtvénytáborunk soraiban. Miért nem jelentkeztél már régebben? A megfejtésért megkapod az oklevelet. Deym Gabriella, Horné Myto. Reméljük, hogy a nagy nyári verseny megfejtését nem mulassza el beküldeni. A rejtvényeket továbra is szorgalmasan fejtse meg, de most ne küldje be. Kutrucz Rózsi, Nővé Zámky. Nagyon jó, csak így tovább. Oklevél megy. Grosek Gábor, Muzsla, Olvassál sokat, hetenként legalább egy jó könyvet. Most a szünidőben többet is olvashatsz. Foglalkozzál földrajzzal, történelemmel, technikával, fizikával, kémiával, biológiával, növény- és állattannal. Máskülönben erre „recept“ nincs. Itt „mindenesnek“ kell lenni. Am, az életben mindig szükségünk van ilyen ismeretekre. Szeretettel köszöntünk. Hlavaty Sándor, Samorín. Örülünk, hogy ilyen szép eredményt értél el. A bizonyítványodhoz, ha egy kicsit elkésve is, szívből gratulálunk! A nemrégen beküldött rejtvényeket még nem tudjuk leközölni. Az irodalmi keresztrejtvényedbe hiba csúszott be, amit javítások után sem tudunk a lapban elhelyezni. Fonetikus szavakat ne használj (főleg ne szlovák átírással!). A másik rejtvény témája ismert a Dolgozó Nőből. Az ábrákban a számok után nem teszünk pontot. Legközelebb rajzoljál nagyobb ábrát (1 cm kockákkal, úgy hogy a számok is 3 mm legyenek). Az elsőt, ha kijavítod, szívesen közöljük. Szabó Tamás, Jelka. A keresztrejtvényének összeállításához most nem szólunk, mert témája amúgy sem megfelelő lapunkban. Küldjön be időszerű, de Csehszlovákiáról összeállított keresztrejtvényt. Neusch Magda, Neded. A levelére még júniusban válaszoltunk, ám helyszűke miatt kimaradt a postából. A bírálatát elfogadjuk, és kérjük, jövőben is közölje velünk észrevételeit. Az oklevelet augusztusban kézhez kapja.