Új Ifjúság, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)

1959-10-15 / 41. szám

Az új vezetőségek feladatai Ä legtöbb alapszervezetben már megtartották az évzáró taggyűféseket. Meghányták ve­tették a jövő évi feladatokat, dicséretek, bírálatok hangzottak el, merész kezdeményező javas­latok születtek. A fiatalok tett- rekészségét, jövőbe vetett hitét sugározták az évzáró taggyűlé­seken elhangzott javaslatok. Az újonnan választott vezetősé­geknek megkezdett munkájuk­nál természetesen elsősorban a javaslatokat kell tekintetbe venni. Az alapszervezetekben az újonnan választott vezetők fel­adata nem is olyan egyszerű, hogy azt felületes munkával el lehetne intézni. Nem lehet, mert a közösségért kell dolgozniuk és a fiatalok nevelésének nagy feladatát kell megoldaniuk. Mégis, mivel kezdje az új vezetőség az alapszervezet irá­nyítását? Elsősorban a jövő évi munkatervet kell valóra válta­nia, mint ahogy az évzáró tag­gyűlés azt lefektette. Különö­sen a kezdetben kell ügyelni, hogy sikereket érjünk el a munkaterv valóraváltásánál. Ha a kezdeti sikerrel sem dicse­kedhetünk, akkor az újonnan megválasztott vezetőségi tagok nem keltenek valami nagy bi­zalmat a tagság előtt. Viszont, a tagoknak is törődni kell azzal, hogy a vezetőségi tagokat se­gítsék fontos munkájukban és ne személyeskedjenek, ne te­kintsenek el a hibák felett, hanem minden esetben vállvet­ve harcoljanak a közös ügyért! Az új vezetőségi tagok ismer­jék meg az alapszervezet tag­jainak problémáit és viszonyát az alapszervezethez. Tanulmá­nyozzák a tagság nyilvántartá­sát, hogy rendben van-e? He­lyes, pontos nyilvántartás nél­kül nem lehet jó szervező munkát kifejteni. A pontos nyil­vántartás nem sok időbe telik, de megkönnyíti a fiatalok kö­zött végzett munkát, áttekintést funkciókon veszekedjenek, mert ez sértődöttséget és később teljesen helytelen nézetet vált ki a fiatalok között. A vezetőségi tagokat nemcsak választották, hanem azok egy­ben el is vállalták a funkciót. Senkit sem lehet megválasztani, ha nem fogadja el a beléje he­lyezett bizalmat. De ha elfo­gadja, akkor teljesítse is köte­lességét, álljon helyt, minden körülmények között mutassa meg, hogy az alapszervezet ér­deke állandóan szeme előtt le­beg. Ne történjen meg, hogy az alapszervezet vezetőségének két-három tagja dolgozik csak a közösség érdekében. Két- három egyén nem képes ellátni a feladatokat, nem tud helyesen vezetni. Hiszen a feladatok más-más egyéniséget követel­nek minden munkaszakaszra. Továbbá néhány embernek sok is az a munka, ha rendesen el akarja végezni, túlságosan le­köti az idejét s előbb utóbb a közösség látja ennek kárát. Ezért már kezdetben úgy kell irányítani, hogy az újonnan vá­lasztott vezetőségnek minden egyes tagja munkához lásson. Ezáltal sok huzavonát kerülünk el és jó szervező munkát is végezhetünk. A sikerekben gaz­dag munka mindenképpen meg­követeli az odaadást és az ön­zetlenséget az alapszervezet ügyei iránt. B. I. nyújt az alapszervezetro! és semmiképp sem nevezhető bü­rokráciának. A tagság pedig szinte megkívánja, hogy a veze­tőségi tagok törődjenek vele, fedjék fel azokat a problémáit, amelyen segíteni tud a közös­ség. Hiszen egy CSISZ-tagnak az alapszervezet nagyon, de nagyon sok esetben komoly tá­maszt adhat, megvilágíthatja előttük a járható utat. Ezt viszont csak úgy érhetjük el, ha az alapszervezet vezetősége jó viszonyban van a tagokkal, is­meri azok ügyes-bajos dolgait is. A helyes baráti viszony ki­alakítása amúgy is fontos az alapszervezeten belül, ez egyik feltétele, hogy a fiatalok bízza­nak egymásban és egymás se­gítségében is. Különösen fontos ez a vezetőségi tagok között. A helyes baráti viszony és a pontos munka árán válik ki az elismerés a tagságtól a ve­zetőségi tag felé. Előfordul az is, hogy bizonyos fokú becsvágy fűti a fiatalt és talán nagyobb funkciót szere­tett volna elérni az alapszerve­zet vezetőségében, mint ahogy azt a választás megengedte. Lehet, hogy elnök szeretett volna lenni, de úgy jött ki a lépés, hogy könyvtárosnak vagy kultúrfelelősnek válasz­tották. Egy cseppet sem kell ezt azonban zokon venni, mert nemcsak hogy nem helyes, ha­nem egyenesen ártalmas az alapszervezet munkájára nézve. Képzeljük el, ha egy könyvtáros nem látja el a feladatát, vajon mi történik? A könyvtárban rendetlenség lesz úrrá, széj­jelhordják és nem olvassák. Hiszen egy könyvtáros igazán fontos kulturális tényező egy községben. A kultúríelelőssel együtt a legnagyobb népnevelők lehetnek egy faluban, és később meglátszik munkájuk eredmé­nye. Tehát nem szabad annyira becsvágyónak lenni, hogy a tó mm lmunk Most ünnepeljük a népi Kína 10 éves fennállását. E tíz év ese­ményekben, fejlődésben gazdag. Sokat fejlődött Kína mezőgaz­dasága is és ennek köszönhető, hogy az Ujgurszkai Autonóm Köztársaságban ilyen gyönyörű szőlő terem. r % Négyes ikrek születtek a Kutná Hora-i kórházban. Az anyát, Mária Hourovát, a zbraslavicei EESZ dolgozóját a járási és a helyi nemzeti bizottság is megajándékozta. Négyezer koronás betétkönyvet nyújtottak át neki és Kutná Hóra városa pedig négy régi történelmi emlékű Kutná Hora-i tallérral ajándé­kozta meg. Eredményes tanfolyam Az ezredünknél is sokat fog­lalkoztunk azzal a gondolattal, hogy minél több fiatalt nyer­jünk meg a mezőgazdaság szá­mára. Főleg a leszerelés előtt álló katonákkal foglalkoztunk, akik odahaza hajlandók lesznek dolgozni a mezőgazdaságban. A cél elérése érdekében trak­torvezetői tanfoiyamot is ren­deztünk hozzáértő tisztek ve­zetésévei. Ez a tanfolyam nagy érdeklődést keltett a katonák körében és sokan jelentkeztek tanulónak. Most ér véget a tan­folyam és folynak a záróvizs­gák. A vizsgáknál jó eredmé­nyek láthatók, tisztjeink és a vizsgáztató bizottság elégedet­tek az új traktoristák tudásá­val. A tanfolyamon résztvett fiatalok lelkesedése szinte ha­tártalan, látszik «rajtuk, hogy örömmel mennek a mezőgazda­ságba. Többen közülük elhatá­rozták, hogy a katonai szolgálat után újból kijönnek a határvi­dékre és itt dolgoznak majd to­vább. Teljesen meggyőződtek arról, hogy a határvidéken iga­zán nagy lehetőségek vannak új életre és azt is tudják, itt van rájuk a legnagyobb szükség. Piros csillag jeligére: An ön « szülei komoly gondolkodású | emberek, akik azt mondták, I amit mi is mondhatunk. Jól | gondolják és a jövőben hallgas- ( sa meg tanácsukat. A katonaság előtt nem ajánlatos a házasság, i Tapasztalatból tudjuk, hogy a t katonaság előtti házasság több i esetben kiábrándulással szokott ; végződni. A fiú ma 17 éves. Ez t még gyerek. Nősülési szándé­kait még sokszor megváltoztat- e hatja. Ha leszerel és tovább is s szeretni fogják egymást, akkor r gondoljanak házasságra. < Hóvirág jeligére: Maga még 1 fiatal, de nem olyan fiatal, hogy ^ nem tudná megítélni, mi a szándéka. A határozatlanság rendszerint női tulajdonság és az élet már nem egyszer bi­zonyságul szolgált arra, hogy az ilyen lányt erős akaratú, hatá­rozott jellemű férfi teheti bol doggá. Jelenlegi udvarlója azér nem való Önhöz, mert gyengi akaratú ember. Sokszor puha férfiatlan a viselkedése. Amin írja. betetőzte a dolgot eg; közben jött idősebb ember, vi szont az érdekében azt ajánl juk. hagyjon fel az ilyen isme retségekkel, morf könnyei rossz útra irányíthatják. Tehá azt ajánljuk, szakítson a fiúval mert már úgy sem szereti őt é: a házasság is bizonyára nen sikerülne. Egyelőre ajánlató: volna csupán a tanulmányaivá foglalkozni. Szívesen válaszol nánk levélben, ha címét közöl né. Egy csalódott szerelmes: Van nak fiatalemberek, akik ha ke^ vés alkoholt isznak, azt hiszi! senki és semmi nem képes ne kik ellenállni. A korszerű fri zurát és a hangos' ellenszenve: viselkedést ők hódító eszköznél tekintik. Ön nagyon helyesei KISS ISTVÁN, katona. Az Artek felett viselkedett, amikor megmutat­ta, hogy egy rendes lány az ilyen fiúval szóba sem áll. Kár érte búsulni, véleményünk sze­rint a fiú nem szereti magát. Gertrud jeligére: Kétségbe­esése érthetetlen. A fiú katonai szolgálat után továbbra is csak magát szereti. Ő még csak 23 éves, tehát jövőre miért lenne késő a házasság? Azt ne kifo­gásolja, hogy szüleit támogatja, segíti. Ez szintén a fiú szép jellemére vall. Vérző szív: Tanácsunk az, hogy ne gondoljon a fiúra. Nem maga az egyedüli, aki ilyen fiú­nak hitt. Járjon társaságba, és ne búsuljon, mert ez csak saját magának árt. Még az a szeren­cse, hogy idővel minden seb begyógyul. Fehér árvácska: Megértjük félszegségét az első udvarlójá­val szemben. A mi véleményünk az, hogy a fiút maga kedveli, s ha szereti őt, akkor meghoz­hatja a levelében, felvetett apró kis áldozatot. Ha utána ez el­lenszenvet váltana ki a fiúban, akkor számolja fel a barátságot. Hiszen a maga korában egy csók még elviselhető. A legfon­tosabb pedig, hogy a tanulmá­nyait sikeresen befejezze. Kék ibolya: Véleményünk sze­rint a fiú szerette magát. Az természetes, hogy köszönt, ha találkoztak, de máskülönben teljesen tartózkodó. Ezek sze­rint helyes lenne, hacsak tágabb értelemben vett barátságot tar­tana fenn vele. Csábító szemek: Tanácsunk, hogy ne áltassa magát, ne re­méljen sokat az ilyen szerelem­től. Mióta a gyűrűt elvitte ma­gától a fiú, azóta csak köszön, de nem udvarol. Eszerint tehát a fiút az aranygyűrű érdekelte a legjobban. Legjobb lenne eré­lyes hangon a gyűrűt vissza­kérni és felhagyni a fiúval. Árnyékban nyíló rózsa: A fiú züllöttségének semmi esetre sem maga az oka. Kár, hogy ilyen puha ember miatt búsul. Hiszen a fiú Önt sohasem sze­rette, csak szórakozásból fog­lalkozott magával. Akkor miért búsul utána? Reméljük elfelejti nemsokára. Megcsalt lány: Az gyakori eset, hogy a fiú leszerelés után nem tér vissza ideáljához. Azt tanácsolhatjuk, törődjön bele helyzetébe, mert úgysem áll Az autó jó S0 kilométeres se­bességgel száguldott velünk Jalta fürdövendégektöl hemzsegő, pál- makertes villái közt futó utcáin. Gurzuf felé igyekeztünk. Jó egy óra múlva Gurzufon haladtunk át. A kis tatár fürdővárosba szűk utcái közé lapos tetejji emeletes házak, alkovszerü kiugrói borul­nak és árnyékot nyújtanak a tró­pusi nap elöl. Á gurzufi főutca végén sorompó állítja meg au­tónkat: Artek területén vagyunk. Néhány perc múlva a táborpa- rancsnok villájának fogadószobá­jában ülünk, Anyisenko elvtárssal együtt. Rövid és akadozva el­mondott orosz szavaimra, ame­lyekben a bratislavai kerületi pionírtanács üdvözletét tolmá­csoltam, Anyisenko elvtárs, a tá­borparancsnok helyettese így fe­lelt: — Kérem mondja meg a cseh­szlovák elvtársaknak, hogy teg­nap távozott el innét egy cseh­szlovák pionírcsoport, amely az arteki tábor történetében a leg- fegyelmezettebb és legtevéke­nyebb külföldi csoport volt. Dagadt a keblünk a büszkeség­től, de kissé mégis gyanakodtunk, hátha közrejátszott ebben a di­cséretben egy kis udvariasság is. Gyanúnk akkor oszlott széjjel, amikor a módszertani kabinet vezetője, Mirzojev, aki Anyisenko utasítására kalauzolt bennünket, a 2. számú tábor területén szinte szó szerint megismételte ezeket a szavakat. A 2. számú tábor útjait jártuk. Az egyes szálláskörzetek árnyas, parkos erdőben vannak elhelyez­ve. Rendszerint egy emeletesek és az emeleti erkélyeket fehér függönyök védik a napfény elöl. Meseszerű, tarka képet nyújta­nak a szállásvillák hatalmas magnólia, cédrus- és pálmafák között. A kisebb tereken virág­ágyak, szökőkutak, pionír szobrok. A leggyakrabb közöttük persze a kürtös, a zászlótartó és a kis­dobos alakja, fehér gipszből vagy mészkőből. Háromszor naponta fürdenek a tengerben Artek kis lakói. Én is sebesen közéjük álltam, illetve úsztam, és a pionírok, moszkvai, szverdlovszki, leningrádi, cselja- binszki gyerekek nevetve és prüszkölve mutatták, hogyan úsznak nyitott szemmel a víz alatt és szedik a szebbnél szebb színes kavicsokat és apró kagy­lókat az öböl mélyéről, mélynek színtiszta vizében mindent látni. Sípszó jelzi a fürdés végét és mi az egyik rajjal nótaszó mellett haladunk a körlet felé. Mindegyi­ken fehér ing, fehér nadrág és az elmaradhatatlan fehér arteki vá­szonkalap. A körletben az egyik villában leteszik szépen a fürdő- köpenyeket, felfüggesztik a ned­ves fürdőruhákat és a munka­szobába megyünk, ahol a raj foglalkozási ■ terve szerint faliúj­ságot készít. A faliújság anyaga ott van az asztalon kikészítve, már reggel kivágták a képeket, összegyűj­tötték a cikkeket. Közelebb lé­pünk. A mai faliújság tárgya, témája... nem akarunk hinni a szemünknek: Csehszlovákia. — Ti tudtatok arról, hogy mi ma ide jövünk! — szegezzük a vezetőnek a gyanúsítást. De nem, lehetetlen. Ä gyermekek és a vezető Anyisenko elvtárssal bizonyítják, hogy mitsem tudtak jövet elünkről. Hát még, amikor megláttuk közelebbről a faliújság anyagát! Én még nálunk idehaza olyan nagyszerű térképet nem láttam, mint a 2. számú tábor munkaszobájában. A gyerekek körém sereglenek, és beszélni kell mindenről. ■. A cseh kollégák Csehországról, én Szlovákiáról beszélek és ami­kor Bratislavára kerül a sor, megszólal egy kis fekete grúz fiú, Szása Amikasvilli: — Édesapám járt ott a háború alatt. Villámgyorsan feléje fordulok, szememmel kényszerítem ki be­lőle a szavakat. Mondd hamar, mit beszélt. — Ott sebesült meg a városért folyó harcokban ... Ebben a kis történetben nincs semmi különleges. Ahol jártunk, mindenütt találkoztunk szovjet emberekkel, akiknek emlékében mindig megfordult Prága, Ostra­va, Bratislava vagy Liptómiklós képe. A pionírok nagy szeretettel és gondoskodással készítették a fa­liújságot, amely Csehszlovákia életével ismertette meg őket. Fucík képe is ott volt és Ostrava bányatornyai, a prágai Károly- híd és a kladnói kohók, meg a Magas-Tótra. A CSISZ bratislavai kerületi titkárságán . egy marék jelvényt adtak útravalóul, amikor a Szov­jetunióba indultam. A jelvények most gazdát cseréltek és nemso­kára pionírok vidám csoportjában lépkedtünk a Puskin és a Gorkij szikla irányába, az amfiteátrum megtekintésére, a sorakozó tér felé. A 30 méteres árbocon, szemben az éttermek központi épületével, szemben a komszomol hősök életnagyságú képeivel vi­dáman röpködöttt a pionírok vörös zászlaja. A tábor felett kürtszó harson. Étkezésre szólítja a villák boldog lakóit. Jelenleg négyezren vannak itt a három tábor területén A Medve-hegy alján és az erdei utakon mindenütt fehér foltok tűnnek fel, sorakoznak a rajok. Velük együtt ülünk az asztalok mellett a párolgó borsos levest kanalazva és szemünk végigfut a hosszú termeken. A szovjet kormány gondoskodása a gyer­mekről — jut eszünkbe óhatat­lanul, amely itt lelket emelő, szívet gyönyörködtető valóság. HORVÁTH LÁSZLÓ Az évzáró gyűlések után A partizánskéi járásban már a legtöbb alapszervezetben megtartották a CSISZ évzáró gyűléseit. Sck helyen leszögez­ték, hogy az elmúlt funkciós időszakban sok sikert értek el és ezt annak köszönhetik, hogy a pártszervek és szervezetek részéről rendszeres támogatás­ban részesültek. így volt ez Chinoranyban is, ahol a CSISZ falusi szervezete szorosan együttműködik a SZIKP falusi szervezetével. Az évzáró gyűlések eredmé­nyei megmutatták, hogy a fia­talok a jövőben még jobban megállják helyüket. Chinorany­ban, Kolacnéban, Chalmován, valamint a többi faluban is a fiatalok egyre több segítséget nyújtanak az EFSZ-ekben. A partizánskéi járási egészségügyi központban három ifjúsági bri­gád alakult és a Szocialista Munkabrigád büszke címért áll­nak versenyben. A partizánskéi állami gazdaság kertészetében is hasonló brigádot alakítanak. Meg kell említeni azonban, hogy több szervezet még min­dig mély álmát alussza. Így pél­dául a járás legnagyobb szer­vezetében is Bosanyban — melynek száz tagja van — bi­zony jobban hozzáláthatnának a munkához. Sajnos még több ilyen szervezetet sorolhatnánk fel a járásban. Reméljük, hogy közös igyekezettel majd sike­rül és eltávolítjuk az eddig ta­pasztalt hiányokat. BUDA FERENC, járási nemzeti bizottság, Partizánske. ****★★**•★*** hatalmában ezen változtatni. Az eset után bizonyára egy igazi, komoly udvarló jelenik meg. Barátnőjének azt üzenjük, bo­csássa meg a fiúnak és békül- jenek ki. Mivel megbánta a tet­tét, mondhatni bocsánatot kért, már jóvátette hibáját. Kár ál- ' landóan szemére vetni a hiba' elkövetését, mert könnyen sza­kításhoz vezetne a dolog. Kiváncsi szöszi: Ismerőse nem viselkedik úgy, mint ahogy illik. Kételkedünk abban, hogy ko­moly szándékkal közeledik Ön­höz. Legjobb lenne, ha vele, szemben teljésen tartózkodó 7 lenne. A barátságot azért tarts#, fenn vele, ha tetszik magának, és ha később komolyra fordulna a szándéka, akkor foglalkozzon vele maga is komolyan, ha pedig imponálóbb udvarlója akad, ak­kor már kész a megoldás. Szeretlek én: Maga még egy fiatal fiú. Nem helyeseljük te­hát, hogy úgy beszél saját ma­gáról, mintha sok élettapaszta­lat állna a háta mögött. A lány­tól azért semmit nem követel­het, elbeszélgethet, elszórakoz­hat vele, ha alkalma van. Megértjük, hogy a lány komoly és tartózkodó. Szinte érthetet­len, hogy maga mit követel a lánytól. Nem gondolja, hogy az lenne a leghelyesebb, ha többé szót sem váltana önnel? Nem tudok mit tenni: Az első azért tartott ki maga mellett, mert szerelme tiszta, önzetlen volt. A másik pedig csak tele­beszélte a fejét és elbolondí- totta. A második fiú jelleme arra vall, hogy nem veszi túl komolyan a maga szerelmét, viszont még fiatal ahhoz, hogy férjhpzmenetelre gondoljon, ezért nem túl veszélyes az eset. De azért a tetteit ilyen korban már meg kell gondolni. Taná­csoljuk, maradjon meg az első­nél, azt hisszük az első egy be­csületes, okos, jóravaló fiatal­ember. A Csehszlovák Állami Sors­játék nyereménye lehetővé teszi Önnek a BŐSÉGES ŐSZI BEVÁSÁRLÁST A legmagasabb nyeremények 50 000 Kcs értékűek HÚZÁS 1959. OKTÓBER 21-ÉN/ A sorsjegyeket az összes ÁLLAMI TAKARÉKPÉNZTÁRAK és megbízottjaik árusítják.

Next

/
Thumbnails
Contents