Új Ifjúság, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)
1959-03-17 / 11. szám
VITA a fiatal költők antológiájáról £ ddigi költészetünk igényes szemmel tekintve, talán periférián mozgó, jelentéktelen nemzetiségi irodalomnak tűnhet, tele provincionalizmussal, kezdetlegességgel, primitív el- sikamlásokkal. Nem vagyok kritikus, s azért könnyű szívvel veszem a hasonlóan kezdetleges kritika ka mellett ez a kritika úgy hangzott el, hogy csaknem elnémította, megfojtotta ezt a dadogást, s egy tagadhatatlan objektív eredménye volt: a kisolykor sérelmes megállapításait, polgári ízlés elburjánzása, szén Nem az eredményeket tekintem, hanem a lehetőségeket, a születő újat méregetem és szeretem, mert benne rügyezik a jövő. Nagyszerű, s irigyelni való feltételeink vannak. Egy száz viharban megpróbált széles látókörű, a világot politikus szemmel latolgató maroknyi nemzetiségi csoport fiai vagyunk. Benne éltünk és élünk a közép-európai élet sodrában, szomszéd népekkel érintkezve és velük keveredve. Kitermeltük magunkból egykor az antifasiszta ellenállás élgárdáját, termett sorainkban a nemzetközi munkásmozgalommal együtt haladó harcos munkás és falusi proletársereg. Lelkünket sohse mérgezhette meg a nacionalizmus, mint ahogy ez természetes is, mert alapvető érdekeinkkel halálos ellentmondásban van. Mi hiányzik? Elsajátítani a kultúra alapelemeit s azon felül minden tudást, ami csak elérhető. Így ezekkel az adottságokkal olyan szellemi erjedés keletkeztetői lehetünk, amely a magyar és az európai kultúra friss ereket fakasztó forrása lehet. Igaz, a kezdet legkezdetén vagyunk, bár az első köztársaság költői nemzedékei után az utóbbi rövid tíz esztendő alatt már a második generáció jelentkezik. De mit jelenthet ez a tíz esztendő? csak az első dadogást, a gyermek első lépéseit. timentalizmus, szubjektivizmus. A kispolgári dilettánsok vállveregető, lebecsülő magatartását váltotta ki az első nemzedékkel szemben. Eszközt, fegyvert adott a kezükbe, bár nem annak szánta. Furcsa suttogások érték fülüket, s nagyon kétes pozíciókról indított orvtámadások. A sematizmus volt és lett volna bűnünk, s azonfelül teljes kul- túrálatlanság. Igaz ez? Ha úgy igaz, ahogy én megéltem, nem bánom. Egy szőr — nyelvi és formai szempontból állítólag magasabb rendű költészet bemutatkozásaként. Nem hiszem. Annak idején, igaz, sok selejt is látott napvilágot, de eredményeiben az első nemzedéket nem múlta és nem múlhatta felül. Hisz éppen az első nemzedék eredményei kényszerítették ki a magasabb követel- ményeket és az igényességet ä“to6re"1tSdwi a második nemzedékkel szemben. Azért kényszerülők ezt kimondani, mert az Antológiával kapcsolatban már nagyon eltúlzott vélemények hangzot- tek el. a legtöbb verbalizmust, irodalmi ráhatást és a legszélsőségesebb szubjektivizmust, s mindezt azzal tetézi, hogy olyan irodalmi hatások érvényesülnek nála, melyek egyre tovább sodorják a realizmustól valami homályos asszociációk felé. AI em lehet azt állítani, hogy ** ez a nemzedék egységes volna, s így talán nem is nemzedék. Nincs közös eszmei programja, és művészi programot csak ketten tudnak neki adni, Tőzsér és Cselényi, a népies hagyományok és a modern ember gondolatvilágának szin- Tőzsérnél ez a program nemcsak elképzelés, hanem eredményekben is megnyilvánuló törekvés. Cselé- nyiné! inkább prozódiai kérdés, mely nem párosul eszmei mondanivalóval. Ne értsen senki félre. Nem Igen, ezek a fiatalok bíztatóan kezdik, de ha indulásuk nyű világ összeomlása után élni tényétől eltekintünk, azon felül lesújtó Ítéletet akartam mon- és építeni tanultunk. A ma el- milyen eredményeket mutathat- dani, csak figyelmeztetni min- koptatottnak mondott sorok és nak fel? Vajon annak mondha- denkiti aki kritikát mond, és frázisok, a nagy szavak: a jo- tó-e, teszem azt, Simkó Tibor . . ....... . . vendő szocializmus, boldogság mindenféle formát végigpróbá- magukat a fiatal költőket is, és egyebek, akkoriban mindent ló kísérletezése? Gyüre Lajos hogy bíztató indulásuk nem jelenthettek, mert konkrét lényegében azt csinálja, amit az jogosít fel senkit az előbbi megjelölést nem is találhattunk első nemzedék de alacsonyabb nemzedék eredményeinek a le—'---------- —** ki akartunk színvonalon. Petnk József még . . „ , . velünk indult, s fiatalsága eile- becsulésere és nem jogosít fel nére a magam nemzedékéhez senkit arra, hogy elhamarkonekkaraink már betanulták műsorukat. Ezért most néhány tanácsot szeretnénk adni. A művészi előadás tosság legfontosabb feltétele, hogy sokkal a mű lényegét, eszmei tartalmát élménytadóan fejezze ki. Öncélúnak az olyan előadásmódot nevezzük, amely pusztán hatásvadászásból, a mű eszmei mondanivalójából nem következő zenei eszközök használatával él és így meghamisítja a mű tartalmát. Használatos eszközei: a hang- erősség indokolatlan, hirtelen változásai, a nagy hanggal való éneklés, a túlzott lassítás és gyorsítás, a természet- ellenes hangsúlyok, stb. A zenei kifejezés eszközeit bátran használhatjuk, csak ne éljünk vissza használatukkal ott, ahol ezt a tartalom nem indokolja. A mű felépítése eszmei tartalmának átéléséből fakadjon. Az átélés nélküli lélektelen előadás nem alkalmas arra, hogy a hallgatóságban érzelmeket ébresszen. Megnehezíti az átélést az, ha a kórus az előadás alatt kottából énekel. Tanuljuk meg a szöveget, mert csak így tudjuk teljesen magunkévá tenni és éneklés szembeállítását. A tömegdalokban is keresnünk kell a lehetőséget a szélesen sok eszközét alkal finomabbá, egyénivé válik éneklésünk. A változatosság sok eszközeit alkalmazhatjuk még, de két dologra jól ügyeljünk: a) Az egyes részek között ne legyenek olyan ingadozások, amelyek az egység rovására mennek, nehogy a mű részeire essék széjjel. (Legtöbbször a helytelen légzés okozza), b) A mű felépítése legyen emelkedő (gradáció), lehetőleg a mű végén érje el csúcspontját. A tempó, az előadás gyorsasága, illetve lassúsága a mű jellegéből, mondanivalójából következik. Vigyázzunk arra, hacsak a szerző erre kifeje zetten utasítást nem ad, hogy ne legyenek túl nagy tempó- beli eltérések a mű egyes részei között. Nem egyszer tapasztalható, hogy a müvek végén jelzett ritardanto (fokozatos lassítás) helyett menő mosso-t (átmenet nélküli lassúbb tempó) alkalmaznak a karvezetők. Ennek következménye rendszerint a zenei frázis szétesése, helytelen favolna arra, amit fejezni velük. Mindent jelentettek és semmit, mert tapasztaÉnekkaraink az Ifjúsági Alkotó Versenyen latlanságunkban nem tudhat- tartozónak érzem, s ugyanígy dott ítéletekkel prozódiai vagy tűk, mi következik, csak remél- tekintek Fecsó Pálra is, s ép- formai kérdéseken nyargalva tűk, hogy valami nagyszerű, pen Fecsó megrekedese nem jo- * a a múlttól mindenképpen elütő gosíthat fel senkit e nemzedék szembeállítsa a két nemzedés annál mindenképpen maga- sah,brendű. / r m egyetértek minden bírá* lattal ba akkor és ott értékeinek túlbecsülésére. Ma- két. A társadalom nagy feladaradna Kulcsár Tibor, Nagy tokát ró az irodalomra, s ebben tv^°a *C5?\ényL,L&?M *■ a fejlődési szakaszban minden- lo.lol, ua ar^„L „„ ott Tőzsér Árpád. Hiába forgatom J .. bírál, ahol a költő magatartása az Antológia lapjait, igazán fel- képpen szükség van a közös a politikai konjunktúrát élvező figyeltető, elemezni való írás eszmei összefogásra. Allítha- önigazolássá fajult, csakhogy alig akad. Csinosan megfogal- tóm, hogy művészi programjuk tagadom és tagadni fogom min- mázott szubjektív hangulatok sem id az lft nemzedék denképpen, hogy az ilyesmi a nép életétől elvonatkoztatott “ lett szűk élményvilág, olykor egy koltÖ1 számára, s talán nem is árszpoetikaszerű megnyilvá- ők fogalmazták meg először. indulásunk szerves része volna, nem láttam és nem ta pasztaltam ilyesmit, csak egyet nulás, amit lehetne idézni láttam, hogy egy meggyötört nemzedék eszmélt magára, hazára talált és építő szándékát válóra váltott proklamálta ebben a költészet- Cselényi áll ben. Nem bocsátkozhatom hossza dalmas jellemzésekbe, nem is között: a magyarországi ellen az én tisztem. Megtette annak idején Fábry Zoltán, a „harmadvirágzás“ irodalmának kritikájában, aztán a „kevesebb verset, több költészetet" jelszó alatt. Sok mindenben igaza volt, s itt ezért köszönet, de mégs amivel lehetne argumentálni, de ez csak program, és nem tett. Tőzsér, és legközelebb szívemhez, s különösen Tőzsér, mert az előbbi általános ítéletet , . .... . nem süthetem rá. Fiatalos, leges állapoton túljutottunk. De anarcbikus nekirugaszkodásai többek szubjektivizmusát az ő Ä! tS^nvarorsTarfnen- fÍatalsá0Uk S 3Z önkif^zés s ainit megír, élmény és reali- kényszere S2Ülte> nem pedig Rendben van. Ezen a kezdetEszmei szegénységükért nem a fiatalokat tenném felelőssé, okát indulási körülményeikben látom és az irodalomért felelősek kritikai érzékének eltom- pulásában. Bízom abban, hogy átélni a müvet. Ezt az átélést nagyban befolyásolja a karvezető gesztusaival, arckifejezésével. Ha az előadás során a körvezető kottába bújik, csökkenti e segítség hatását. Jegyezzük meg, a kórus mindig átveszi a karvezető hangulatát! A tömegdalok és népdalok felépítése <többnyire versszakonként ismétlődő. A különböző versszakok szövege gyakran más és más mondanivalót tartalmaz. Ennek megfelelően a zenei előadásnak is változni kell. Akadhatnak olyan versszakok, melyeknek mondanivalója erőteljes keménységű hangvételt, míg más versszak esetleg lá- gyabb, szélesen áradó előadásmódot káván. Lehetnek versgolása. Ha fokozatos gyorsulást vagy lassítást akarunk, akor a hangsúlytalan ütemrészen kell a változást szinte észre nem vehető módon megindítani és az utolsó ütemig tervszerűen beosztani. A dinamika (halk és erős hangzások, valamint fokozatos halkítás és erősítés váltakozása), csakúgy mint a tempó, a mű tartalmából adódjék, a mű egyes részeinek hangulati változása szerint. Az énekkari előadás fontos kérdése a jól érthető szöveg- mondás is. A jó szövegmondás azért nagyon fontos, mert az énekes művek tartalmi mondanivalóját nagy mértékben a szöveg hordozza. A szöveg elsősorban akkor lesz világos, ha a magánhangzókat szakok, amelyeket csak nők- félreérthetetlenüf formáljuk kel vagy csak férfiakkal éne- 'meg. Gyakori hiba pl. a roszforradalom előtt és után, az tá s hangján a legkevésbé írószövetség második kong- érezni különbözö lródaimi többiek fellelhesem lehet vele maradéktalanul légkörében is. resszusa liberális és revizionista hangulatainak légkörében, - igaz, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártjának XX. kongresszusa után és annak hatásokat, melyek a versein kétségtelenül egyetérteni. Minden jő szándér* a néptől idegenkedő magatartás. A zzal zárom, hogy költő ™ költő mellett megfér. A Cselényi formakészsége, nyel- tehetség nem féltékenységet vi gazdagsága nagy remények- fakaszt, megfordítva: összefoMegszületett egy Antológia, kel bíztat, de éppen nála találni s nem más . . , . ... , , faluban már bemutatták a u. mer! frztk hogy butábbaknak KinCskeresők-et s a parasztok ok keserves kudarc, csa- mutatják be ókét, mint vala- 2öme tüntetőleg elvonult lódás és balsiker után ha voltak. Bizony, az olcsó a nünükeiek rájöttek, népszínművek parasztjai egy- hogy nehéz darabokkal töl-egyig népfőiskolával ren- aratnak sikert. Valami delkezök a Kincskeresők figuráihoz viszonyítva! kell, valami nagy és szent marhaság kell, ami végképp helyrehozná a színjátszói kör pénzügyi mérlegét, így esett választásuk Kónya Kincskeresők- jére. A darab tele olcsó viccekkel, kétértelmű fogásokkal, ilyesmiből is jó adni a népnek. Elolvasták fennhangon a háromfelvonásos víg-nótás bohózatot és fogták a hasúaz előadásról, mondván: a szerző tegye bolonddá a nagybácsiját. Nem vették be a maszlagot, nem hitték el a hihetetlent és ez késztesse megfontolásra Nünüke vezetőit. LeÉrdekes darabra és érdekes szerzőre akadtak a nünükeiek. gyének óvatosak a bohózattal. De a szerző érdekesebb talán még a darabnál is. Hiszen elárulja és nyilvánvalóvá teszi, hogy a falut és parasztjait egy nézőpontból szemléli Herczeg Ferenccel. Bedobja nekik a maszlagot és azok loholva futnak utána. A bég kincse a Láposon, gyerünk! Először Mikifalvára menjenek a darabbal, annak a községnek a felét mindent hívő hívők lakják. Azok majd alázatosan eltűrik a lóvátevést s tapsolnak, ha a török bég színpadra lép, mert azt hiszik, hogy a Mindenható turbános követe. kát; derültek, kacagtak sokáig az olvasó-összejöveteleken. Ne értsük félre a nünü- keieket. Nem a mű szellemességén derültek annyira, hanem az ügyefogyottságain. Mert ki látott már olyan falut, amelyben az embereket úgy lóvá lehet tenni? Azt mondja a szerző a szövetkezeti falu parasztjainak, — és éppen aratás idején — hogy a mocsaras Láposon kincs van, s azok ezt a szerző kényszerítése folytán el is hiszik és mennek éjszakáról- éjszakára ásóval, kapával kincset keresni. Persze csak a szerző kedvéért mennek, hogy mégis legyen valami látszatja a munkájának. Különben ökölbe szorul a kezük, Csak azon csodálkoztak a nünükeiek, hogy a Kincskeresők Bercijének veszedelmes ötletéért nem történik bántó- dúsa. Hogy miért veszedelmes ötlet a fiúé? Hát kieszeli a mocsár lecsapolását s kibo- londítja a parasztokat a Lá- posra pont aratás idején, amikor az egész ország népe lázasan azon munkálkodik, hogy minél előbb biztos fedél alá kerüljön az új kenyér. No, de a nünükeiek megnyugtatták magukat azzal, hogy egy háromfelvonásos bohózattal álcázott marhaságban a leg- képtelenebb túlzás is megbocsátható. Sokkal nagyobb dologról kellene szólni, éspedig arról, hogy a negyedik szomszéd Csak azután jöjjenek Nü- nükére. És tekintettel a polgárok hirtelen természetére, a bemutató előtt néhányszor doboltassák ki, hogy az atyafiak most olyan víg-nótás bohózatot látnak, amely nem tűri el, hogy zsebeikben bicska, vagy egyéb szúró alkalmatosság legyen. Tehát: vacsora végeztével tegyék ki a bicskát az asztalra és felejtsék ott, s ez egyszer ne kös sék meg a nadrágjukat sem csatos szíjjal. Ha ezt megteszik, a színjátszók végtelenül hálásak lesznek, hiszen ténykedésüket nem akarják örökre befejezni a Kincskeresők c. víg-nótás bohózattal. GÖRBE PÉTER gást s ha nem is művészi, de közös eszmei programot eredményez. BÁBI TIBOR keltetünk, míg előfordulhat olyan szakasz is, amelyet kifejezőbb szólistával énekeltetnünk. Azonos kifejezéssel csak rövid ideig lehet énekelni, különben elkerülhetetlen az érdektelenség, az unalom. Ezért ott, ahol lehetséges, ahol a mondanivaló ezt megengedi, használjuk a természetes változatosság legcélszerűbb módját, a széles legato és a ritmikusan lüktető szül képzett „i" és „u" hang, mely „é“-nek, illetve „ó“-nak hangzik. A szóösszekötések (pl. mosti sababámnál vagyok — helyesen most is a babámnál vagyok) — vagy a szóvégző mássalhangzók elnyelése is gyakori hiba. A szóvégi mássalhangzók túlzott hang- súlyozása ugyancsak komikus. Meg kell találnunk a helyes mértéket. VICZAY PÁL Tíz éves az érsekújvári balettiskola ROZKpPAL KLÄRI MINDIG RÉSZT VESZ ALKOTÖ VERSENYEN 1 Nem nagy jövőt jósoltak az érsekújvári balettiskolának, amikor tíz évvel ezelőtt megalakult. Ez természetes is, hiszen Ér- sekűjvárott a múltban mégcsak hasonló intézmény sem volt. A kisváros lakosainak túlnyomó része addig jóformán semmit sem hallott a balettről mint művészetről. Az elmúlt tíz év sok változást hozott. Az új élet vívmányai közkinccsé váltak, s így Érsekújvárott ma már nemcsak a balettiskola, de a rendszeres balettestek, sőt a balett-számokkal tar- Rozkopal Klári kított esztrád- és kultúrműsorok is természetes dolognak számítanak. A balettiskolát több mint százhúsz kislány és fiú látogatja rendszeresen. A legkisebb hallgatók hat-hét évesek, és vannak köztük már olyanok is, akiknek a nevét büszkén emlegeti Kedrovicsová Margit tanítónő. Oravec Emőke, ma a Szlovák Népművészeti Együttes táncosnője, az első lépéseket az érsekújvári balettiskolában tanulta. Szépen halad előre a fiatal tehetséges Buda Magdi is. AZ IFJÜSÄGI újvári magyar dasági Iskola tannyelvű gaztanulója, de Tiring Viola ebben az évben készül a konzervatórium felvételi vizsgájára, hogy tovább fejlessze az érsekújvári balettiskolában szerzett tudását. Az Iskola legszorgalmasabb hallgatói közé Rozkopal Klári tartozik, ő sokat szerepel a nyilvánosság előtt is, és minden évben részt vesz az Ifjúsági Alkotó Versenyen. Táncszámaival nemcsak Érsekújvárott, de vidéki fellépéseken is tarkítja egyes kuitúrcsoportok műsorait. Már hét éves korában megszokta és megszerette a színpadot. Érettségi után az érsektovábbra is komolyan akar foglalkozni a balettel. Erre buzdítja őt nemcsak a balett iránti szeretete, hanem az eddig elért siker is. Rozkopal Klári legnagyobb vágya minél több embert megismertetni a balett szépségével — művészetével. Kis falvak színpadjain táncolja Chopin ke- ringőit, Grieg „Norvég táncát“, melyeket a közönség mindenütt szívesen fogad. A felzúgó taps hallatára tán gyorsabban dobog Klári szíve — hiszen örül, hogy megértik őt. FÜLE LAJOS Csak egyszer láttam, tavasz este vol A város zúgott, lüktetett, dalol Mellettem ült, nagyon, nagyon köze Megsimogatott kék szemeivel. Bort, alkoholt én sohasem iszol De mostan mégis mámoros vágyói Vérem lázad, szívem is megremej Szemek, szemek — ibolyakék szemel 'H GYŰLJ