Új Ifjúság, 1958. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)

1958-10-07 / 41. szám

OJ IFJÜSÄG — á CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Megjelenik minden kedden. Kiadja a Smena. a CSISZ Szlovákiai KH/ponfl Bízni tságának kiadóhivatala. SzerkesztÓ9óg és adminisztráció, Bratislava, Praáská #. — Telefon 443*41. — Postafiók 30. <*» Főszerkesztő Szőke József — Nyomta a Západoslovenske Hadiamé 01, a. ». Bratislava, uL Nár povstanía { 41. Előfizetés tgy 3Jj.20, wm Terjeszti a Posta Hírlapszolgálatv A-755338 A szépség „ellenségei** Szépséggel születni kell — tartják sokan, is azt hiszik, ezen nincs is mit változtatni. Aki szép az mindenképpen szép, pedig hoz­záfűzhetünk még ehhez egyet-mást. A szép­séget ugyanis nemcsak ápolni kell, hanem vigyázni kell arra is, hogy rossz szokások ne befolyásolják kedvezőtlen módon az arc szépségét. A rossz szokások a szépség „el­lenségei“ és ha nem fegyelmezzük magunkat, sokszor győzedelmeskednek is. A rossz szokások kiküszöbölését már az iskolapadban kell elkezdenünk. (A szülőn múlik, hogy a gyermeket figyelmeztesse, és ügyeljen tanácsai betartására.) Ugyanis sok vérszegény, gyenge gyermek válik a helyte­len ülés, testtartás jolytán keskeny mellűvé, hajlottá, vagy félvállassá, A táskát mindig felváltva vigyük, egyszer egyik, egyszer má­sik kezünkben, különben egyhamar „lehúző- dik" a jobb oldalunk (miután többnyire a jobb kezünkben visszük a táskát) s a jélvál- lasság immár kikerülhetetlen. A hanyag járás, az állandóan lehorgasztott fej, lassanként a nyak- és vállizmok megvas­tagodására vezet, s ez viszont az úgyneve­zett „gömbölyű hátat“ eredményezi. Sok fiatal lány szeretné nyomtalanul el­tüntetni a szemek körüli szarkalábakat s nem is gondol arra, hogy azokat saját maga, túl­zásba vitt nevetésével vagy hunyorgatásával ■ idézi elő. Ugyanez vonatkozik a gyakran is­mételt különféle grimaszokra és a homlok ráncolására is. Helytelen, rossz szokás a körmök rágása, amely a legszebb kezet is elcsúfítja. Emel­lett ártalmas is, mert a körmök alatt jel­szaporodott bacillusok százezrei a legkülön­félébb fertőzésekre vezethetnek. Zsíros bőrüeknél a pattanások és mitesze- rek állandó nyomkodása a bőr eldurvulását és hegesedését eredményezheti. A zsíros bőrt, a pattanásokat, kellőképpen ápolni kell (er­ről már többször adtunk tanácsot rovatunk­ban), mert javulást csakis így érhetünk el. Egy kis fegyelmezés, önuralom és nem utolsósorban önkritika segítségével ki tudjuk küszöbölni rossz szokásainkat, s ennek, mi­után saját magunk látjuk hasznát, mi örü­lünk a legjobban. Iskolaköpenyek A SOMORJAI 11 ÉVES ISKO­LA X/B OSZTÁLYA LÁNYAI­NAK kérésére közöljük ezeket a célszerű iskolaköpenyeket. Az első a legegyszerűbb, feke­te glottböl készül, férfi rever- rel, nagy zsebekkel és kétsoros gombolással. A rever szélét keskeny fehér pánt díszíti. A második modell anyaga sötét­kék glott vagy szatén, fehér piké sálgallérral, melynek széle a köpeny anyagjából készülhet. Ez mosás szempontjából nem nagyon célszerű, azért inkább ajánljuk a tiszta fehér gallért, Kötött kabátka A fiatal lány ruhatá­rának egyik legfontosabb és legszebb darabja a szürke vagy sötétkék szoknya és a fehér blúz. Ezt az együttest kivá­lóan egészíti ki az itt kö­zölt kötött kabátka, amely — úgy hisszük — sok fiatal olvasónk tet­szését megnyeri majd. Eredeti színezése piros, a kihajtón és manzsettá- kon fehér és sötétkék csíkozással. Csíkozás: 2 sor sk, 2 sor f, 2 sor sk, 3 sor f, 1 sor sk, 4 sor f, 1 sor sk, 5 sor f, 1 sor sk, 6 sor f, 1 sor sk, 5 sor f, 1 sor sk. 4 sor f, 1 sor sk, 3 sor l, 2 sor sk. 2 sor f, 2 sor sk, 1 sor f. A kihajtót külön ké­szítjük el, kb. 15 cm szé­lesre, és úgy varrjuk rá a már kész kabátkára, hogy kb. 12 cm Játszód­jék ki belőle. A kabátka kimonó-uj- jai hétnyoleadosak, de természetesen köthetjük hosszú vagy háromne­gyedes ujjakkal is. Télen, nyáron egyaránt szép és célszerű viselet, mert nemcsak szoknyá­hoz és ruhához, hanem szövetből készült halász­nadrághoz Is illik. Rövidítések: sk — sö­SJíí**,! a ilMIÚÍlÚÖArtllffllORÍlíltHliniimttiiiit vagy pedig az anyagból, fehér pánttal, így nem piszkolódik annyira. A zsebek bevágottak. A harmadik modell barna glottból vagy szaténból készül. Hamis gombolással gombolódik, négy rátűzött zseb díszíti, me­lyek mindkét oldalról egy-egy pirossal hímzett „messerspitz- zal“ fejeződnek be. A gallért tetszés szerint piros barna pánttal, vagy pedig barna piros pánttal. Természetesen szép ez a modell sötétkékből is, a dí­szítés lehet fehér, vagy szintén piros. Kivágott, gombnélküli kö­penyt nem ajánlunk, a három­negyedes ujj sem való köpeny­re. Igen csúnyán hatna, ha ki­látszanék alóla a ruha vagy a blúz hosszú ujja, ez pedig té­len elkerülhetetlen. Tekintetbe kell venni azt is, hogy a tanév legnagyobb részében hideg van, és ha melegebb is az idő, köny­tétkék, f - fehér. nVü ruhát lehet 8lá^a venni' Nagy Erzsébet és Pintér Mi- hályné kérésére közöljük ezt ritka szép, különleges mintájú s amellett egyszerűen elkészít­hető kerek térítőt. Átmérője kb. 150 cm, elkészítéséhez kb. 70 dkg középvastagságú fonal és 5-ös horg. tű szüks. Az itt közölt leszámolható minta sze­rint kezdjük, az álsó szélén, 104 lc-mel. Az 1. p-val a 8. le­be öltünk, és ezzel kész az első kocka. A töltött kockához 3 p-t horg. és a 4-et a köv. kocká­hoz, úgyhogy 4 p van egymás mellett. Ábramagyarázatok: 1. A koc­ka szaporítása a sor végén: 2 le-t és 1 3rh p-t horg, az előző sor szélső p-jába, amelyen már 1 p van. 2. Több kocka rövidí­tése a sor végén: az utolsó p 2 hurokját, amelyen a köv. sor kezdődni fog, a tűn hagyjuk, és ezen sor minden további kockájára 1 3rh p-t kész., amelynek mnidegyikét az előző sor köv. p-jába öltjük, és amelyből mindig csak 2 hurkot veszünk le. A további hurkokat a tűn hagyjuk, majd mindig 2 hurkot, és utoljára 3 hurkot veszünk le. 3. Több kocka sza­porítása a sor végén: Az első kockát az 1. ábra szerint kész., majd minden további kocka részére 2 lc-t és 1 3rh p-t horg. az előzőleg elkész. 3rh p 2. hurokpárjába. 4. Egy kocka rövidítése a sor végén: Az utolsó előtti p 2 hurokját a sor 3x2 és 1x3 hurkot egyszerre végén hagyjuk, 1 3rh p-t horg. az előző sor utolsó p-jába és leveszünk. 2. ábra 1. ábra vagy pedig év vége felé, és nem is kell alája ruha. — Pa­pucscipőt viselhetnek az osz­tályban. „SZALAGAVATÓ“: Szívesen vagyunk segítségükre a szalag- avatási ruha megválasztásában. Legszebb, ha a ruha sötétkék bársonyból, esetleg taftból ké­szül. Lehet ugyan szövetből is — szintén sötétkék — de ; bársony vagy a taft sokkal tín nepélyesebb. A csipkés alsó szoknya ilyen alkalomra nen illik. A cipő — bármilyen ru hához — lehetőleg sötétkék magassarkú antilopcipő legyen Egy közeli számunkban köz lünk majd a szalagavatóra al kalmas ruhákat. „KOSZTÜM“: A spricces, dur va, csomós szövésű anyagól igen divatosak kosztümre. H szereti a színeset, úgy zöldé vagy sárgás árnyalatú szövete válasszon, mindkét szín ige: célszerű, sötétebb zöld vág barna kellékekkel viselhető. A kellemes társalgó hízelgő címét mindenki szeretné elnyerni. Ehhez természetesen nemcsak az szükséges, hogy az illetőnek mindig legyen érdekes „témája“, hanem 1. Olyasmiről beszéljen, amihez a társaság tagjai hozzá tudnak szólni, amihez értenek. 2. Ne gondolja, hogy akkor mutatja be „műveltségét“, ha csupa o'fjan dolgokról beszél, amihez a jelenlévők nem értenek. 3. Hallgasson meg másokat is, ne csak mindig ő be­széljen. 4. Ne vágjon senkinek a szavába. 5. Ne ismételje a már máskor elmondott dolgokat. 6. Ne beszéljen sem tűi gyorsan, sem túl lassan, sem túl hangosan, sem tűi halkan. 7. Ne panaszkodjék és ne dicsekedjék. 8. Ne nevessen elsőnek a saját „jó mondásain“. 3. ábra 4. ábra

Next

/
Thumbnails
Contents