Új Ifjúság, 1958. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)

1958-04-29 / 18. szám

/ J népünkön Jifí Pelikán, a Nemzetközi Diákszövetség elnöke üd­vözli a Kremlben ülésező Lenini Komszomol XIII. kongresszusát A moszkvai diplomáciát tanácskozások a .szovjet kül­ügyminiszter és a három nyugati nagykövet között az AFP tudósítójának értesülése szerint elsősorban „techni­kai jellegűek" voltak, mert csak az esetleges csúcsérte­kezlet előkészítéséről szóló nyugati jegyzékkel kapcsola­tos „közelebbi (eivilágositásokra és magyarázatokra“ szorítkoztak. A három nyugati diplomata egyébként teljes titoktartást tanúsít mind GromUcóval folytatott, mindpe- dig egymás közötti megbeszéléseiket illetően. A francia hírszolgálati iroda hozzáteszi, hogy a tárgyalásokon lé­nyegében a nagyköveti síkon tartandó tanácskozások ügyrendjéről volt szó. Az Atlanti Szövetség állandó tanácsa megvitatta a csúcstalálkozó előkészületeinek helyzetét, tekintettel a legújabb moszkvai fejleményekre — közli a líeuter Pá­rizsból. A N.ATO tisztviselői rövidesen megkezdik a Kop­penhágában május 5-én kezdődő külügyminiszteri érte­kezlet előkészítését. Az értekezlet napirendjének főpont­ja valószínűleg a Kelet és Nyugat közötti kormányfői találkozó kérdése lesz. A Daily Expres politikai tudósítója úgy tudja, Macmillan brit miniszterelnök komolyan fog­lalkozik a gondolattal, hogy egyedül utazzék .Moszkvába, „ha zsákutcába torkollna a csúcsértekezlet első szakasza a nagyköveti tanácskozáson“. Az angol fővárosban azt hiszik, hogy Macmillan ilyen irányú elhatározása volt a lényege annak az üzenetnek, amelyet Whitney, londoni amerikai nagykövet vitt magával Washingtonba Eisenho­wer és Dulles számára. Angol csapatok „embervadászata“ \ béke A haladó világ nemrég ünne- peltn Paul Robeson, a nagy né­ger énekes 60. születésnapját. Az egész világ rajong hangjáért és személyéért. Mindenütt hall­gatni és látni .szeretnék. Robe­son Amerikában él, szeretne ele­get termi a meghívásoknak és hangversenyezni szeretne min­denütt, ahol olyan .sok szeretet­tel várjál.-, Robeson azonban nem kap útlevelet. Több mint nyolc éve várja, hogy utazhasson, és mindhiába. — Paul Robeson az elnoyomott négerek fáradhatatlan harcosa - így jellemezte öt a Nemzetközi Rékedíj kiosztása alkalmából 1952-ben a szovjet sajtó. És Ro-. beson ezért nem kap útlevelet. Olyan határozat azonban nem létezik, amely elnémítaná azt a hangot, amely először szólt az emberiséghez az afrikai és ame­rikai négerek dalaival. Robeson lelkesen éneiéi a cárizmustól felszabadult emberek dalát, a német és spanyol antifasiszta indulókat és a „Hi Lai" című dalt, amely a kínai nép f orradd- mártil' szól. Robeson énekel a New York-i munkások, az északnyugati bá­nyászok, a pennsylvániai acél­munkások és a kaliforniai mun­kások között. Vendégül látják a nyomorúságos néger viskókban és a legnagyobb fényűzéssel be­rendezett éttermekben is. „Szabadság 1963-ban". Ez a jelszava. Miért 1963-ban.? Azért, mert akkor lesz száz éves év­fordulója annak, hogy Ameriká­ban eltörülték a rabszolgaságot. Hogyan maradhatott Robeson olyan sok éven keresztül állan­dóan szoros kapcsolatban a szé­les néprétegekkel, amikor az uralkodó körök lehetetlenné te­szik nyilvános szereplését. Hány­szor futották be hangversenyét? Robeson mindig leleményesen megtalálta az utat a közönség­hez. Például Torontóban is be­tiltották egy hangversenyét, amelyet hatalmas szabad térsé­gen akartak megrendezni. A saj­tó is mindent megmozgatott, hogy meggátolják a hangverseny megtartását. És a hangversenyen több, mint tízezer ember tolongott. Látni és hdlani akarták a nagy néger énekest. És ez mindig így van, amikor Robesonnak valahol fel kell lépnie. Ö azonban nemcsak énekel, hanem ír is. Az „Itt állok" című könyve óriási sikert aratott, újabb és újabb kiadá.sokat ért el. Könyvében kifejti, hogy szívvel és lélekkel a Szovjetuniónak, annak az országnak a híve, ahol ,A színes emberek egyenrangú­ak és szabadon mozoghatnak." Az „Itt állok, című müve az egész világon óriási port vert fel. Azok is elismerik, akik nem azonosítják magukat Robeson politikai nézeteivel. New Jersey­ben egy néger lelkész templomi prédikációjában kijelentette, hogy „Robesont isten küldte, hogy felszabadítsa a négereket". Sir Arthur. Bryan kiváló angol polgári történettudós is kijelen­Békéért tüntetnek Robeson képével. dalosa tette, hogy Robesonnak jogában áll védelmezni az elnyomott né­pek jogait, de a világnak is jo­gában áll, hogy az ilyen nagy művészt hallja és lássa. Robeson nem akar hős lenni, nem vágyik babérok után. Hang­jával és személyes befolyásávd harconli akar a népek szabadsá­gáért. „Apám rabszolga volt, testvé­reim pedig szegény napszámo­sok. Amíg nem leszünk mind­nyájan szabadok, addig nem elé­gedhetünk meg egy néger ered­ményeivel és sikereivel. Robeson hosszú éveken ke­resztül az „Afrikai Ügyek Taná­csának" elnöke volt. A tanács működése annyira közismert lett, hogy a kormány betiltotta. Robeson lapot is szerkeszt, amelyben a négerek szolidaritá­sukat fejezik ki a nemzetek szá-. hódságáért és a világbék^Jt fólytatott harcban. Robeson énekművészet^ Icsóm ddlatos, hangja Olyan erőteljes és mély rezgésü, annyi érzéssel énekel, hogy. hallgatói mindig elérzékenyednek. DuUes néni tudta meggátolni, hogy Robeson születésnapján a fekete, -barna, sárga- és fehérbőrű emberek milliói ne hallgassák. Hallgatja őt az a tizenhárom millió ameri­kai néger is, aki nap mint nap egyenjogúságáért küzd. Ezzel szemben Robeson kisza­badításáért is sokan harcolnak. Angliában Robeson-bizottság is alakult, hogy elősegítse az útle­vél-ügyét és a nagy énekes oda­utazhasson, ahová a sávé húzza. Az emberek igazságot köve­telnek és Robeson hangját nem lehet elhallgattatni. Angol hadihajók és csapatok érkeztek Kenjából Aden angol protektorátusba, hogy kézreke- rltsék azt a három arab vezetőt, akiknek letartóztatását az ade- ni hatóságok rendelték el. Lahei, Aden angol protekto­rátus tizenhét állama közül a legnagyobbik vezetőinek letar­tóztatásáról van szó. Azzal vá­dolják őket, hogy megpróbál­tak érintkezésbe jutni — az an­gol hatóságok szavai szerint — „egy idegen hatalommal“. Állí­tólag az volt a céljuk, hogy rá­kényszeritsék Lahei államot az Egyesült Arab Köztársasághoz való csatlakozásra. A három arab politikai vezető: Szajed Abdullah közoktatásügyi igaz- gátó, Szajed Mohamed a tör­vényhozó testület elnöke, a la­hei szultán tanácsadója és Sza­jed Alwai. Az angol katonaság kereste a vezetőket, azonban eddig csupán egyiküket tudta elfogni. Az adeni Szakszerveze­ti Szövetség egyébként csütör­tökre általános sztrájkot hirde­tett tiltakozásul az adeni ható­ságok politikája ellen. A repülőgépek tovább cirkálnak Rendkívüli figyelem és érdek­lődés előzte meg világszerte a Biztonsági Tanács ülését. Hi­szen a szovjet panasz, amely­nek megtárgyalására a Biztwi- sági Tanácsot összehívták, egy­általán nem valamilyen kisebb jelentőségű ügy. Az ülésen fel­szólaló szovjet delegátus az ér­vek ismertetésével teljes nagy­ságában ecsetelte azt a veszélyt, amelyet a nukleáris bombákkal" felszerelt amerikai repülőgépek sarkvidéki „riadó repülése“ je­lent az egész világ békéjére. A Biztonsági Tanács azonban nem teljesítette hivatását. Ami hétfőn éjszaka az ülésen tör­tént, azt nem lehet másnak ne­vezni, mint súlyos felelőtlenség­nek és a nemes elvek megtaga­dásának, amelyekért annak ide­jén az ENSZ-nek ezt a fontos szervét életre hívták. A nyugati küldöttek a Biztonsági Tanács amerikai elnökének vezetésével felületes gyorsított vitát erő­szakoltak az ülésre. Hevenyé­szett vitát rendeztek. Láthatóan nagyon sürgős volt nekik, hogy az egész ügy — amely leleplezi a világ közvéleménye előtt az amerikai agresszív politikát — minél előbb lekerüljön a Biz­tonsági Tanács napirendjéről. Azt nem tudták letagadni, hogy az amerikai légierő valóban folytat „riadó repüléseket“ a Szovjetunió irányában, s tekint­ve, hogy erre túlságosan is össz­pontosult a világ közvéleményé­nek figyelme, sürgősen pontot akartak tenni a vitára a Bizton­sági Tanácsban. Ezért utasítot­ták el oly sietve a szovjet elna­polás! indítványt, amely tovább­ra is a Biztonsági Tanács napi­rendjén tartotta volna a kér­dést, s ezért akartak gyors sza­vazást rendezni a szovjet pa­nasz felett. A szovjet küldött ilyen hely­zetben csupán egyféleképpen válaszolhatott e nyugati mes­terkedésekre: tiltakozásképpen a kérdés méltatlan kezelése el­len visszavonta panaszát, mert úgy sem volt kétséges, hogy az amerikai szavazógépezet milyen módon dönt a szovjet panasz sorsáról. Az amerikai provokációs re­pülések ügye tehát lekerült a Biztonsági Tanács napirendjéről, A vita azonban mégsem volt teljesen haszontalan. A világ ismét megláthatta az ügy kap­csán az amerikai agresszív po­litikát a maga teljes meztelen­ségében, s a Biztonsági Tanács­ban lezajlott példátlan esemé­nyekből jól lehetett érzékelni, hogy azok a körök, amelyek a provokatív sarkvidéki repülé­sekkel akadályozni akarják a csúcstalálkozó létrejöttét, mennyire félnek a világ közvé­leményétől. S el lehet mondani, hogy bár az amerikai bombave- tök tovább cirkálnak majd ve­szélyes terhükkel, ez a kérdés még egyáltalán nem került le a Biztonsági Tanács ülése után sem a nemzetközi problémák napirendjéről. Az ö cinizmusuk „Aki mégegyszer fegyverhez nyúl, annak essen le a keze“ . (Strauss 1949-ben) Strauss: ...az a jelszó, hogy „soha többé háborút“ — ma már nem állja meg helyét. Fel kell készülni arra, hogy megvédelmezhessük a szabadságot. (Nürnberger Nachrichten 1955. febr. 9.) „Mi nemet mondunk Németország semlegesítésébe;^' Mi nemet mondanánk egy német nemzeti hadsereghez, mi nemet mondunk az Odra-Neisse vonalhoz.“ (Münchener Merkur 1952. äpr. 17.) „Csak a Szövetségi Köztársaság katonai súlya biztosítja számáia az atlanti világban is a megfelelő helyet és ezál­tal válik tárgyaló féllé." így magyarázza Strauss az erő politikáját. „Ne katonai erőszakkal igyekezzünk nyomást gyakorolni, hanem a politikai eseményekben használjuk ki a katonai hatalom következetességét." (Frankfurter Allgemeine Zeitung 1957. febr. 13.) „Az igazság megköveteli, hogy különösen a fiatal had­kötelesek előtt kihangsúlyozzuk: az egykori Wehrmacht- nál a sikanírozás nem képezett szabályt, hanem kivételt. A német hatalom különben nem érhette volna el azokat a csúcsteljesítményeket, amelyek a barátok és az ellen­ség körében növelte a tekintélyét." (Bulletin des Presse- und Informationsamtes der Bundesregierung. 1957. márc. 30.) — A párizsi egyezmény értelmében érvényben marad — mondotta Strauss, hogy a Szövetségi Köztársaság le­mond az atomfegyverek gyártásáról. Ez még azonban nem zárja ki azt a kérdést, hogy vajon az atlanti paktum többi állama saját gyártmányú atomfegyvereket rendel­kezésre bocsáthat-e a nyugatnémet haderő céljaüraf (Frankfurter Allgemeine 1956. okt. 18.) Strauss a szövetségi hadügyminiszter kijelentette: meg­győződése szerint sor kerül' minden európai hadsereg atomfegyverekkel való félszerelésére, egész függetlenül at­tól, hogy az amerikaiak ez ellen, vagy e mellett foglalnak állást. „A háború Európában atomháború lesz." A szövetségi kormány s különösen a hadügyminiszté­rium dolgozói külföldről nyert felvilágosítás alapján ugyanúgy tisztában vannak az atomfegyverek hatásával, mint a tudósok. A felhívást aláíró tudósoknak azonban nincsen megfe­lelő tudomásuk a politikai és a hadászati összefüggések­ről. És nem terheli őket különösebb felelősség a Szövet­ségi Köztársaság biztonságáért és Európa megvédelme- zéséért abban az esetben, ha a Szovjetunió támadást intézne... Az a kérdés, hogy a Bundeswehr a NATO európai had­seregeinek felszerelése keretén belül, amerikai felügyelet alatt és különösen amerikai fenntartási garanciák mel­lett — de nem 1959 előtt — atomfegyverekkel legyen felszerelve, mindez nem terheli felelősséggel az atom­fegyverek elleni felhívást aláíró tudósokat. (Bulletin des Presse- und Informationsamtes der Bundesregierung. 1957. äpr. 16.) í ',2Eas­6 „Dysonék utolsó napja“ címen mutatta be március 10-én í a londoni televiziú J. B. Priestley drámáját, amely egy 4 Angliára ledobott atombomba szörnyűséges pusztításáról 1 szól. Az egy óráig tartó előadás alatt a nézőknek elszorulj: li a lélegzete. Priestley a Dyson-család megrendítő tragér 3 diáján keresztül ecseteiiaz atombomba rettenetes veszé­lyét. Az anya belehal súlyos sérülésébe, fiatal lánya pedig J a rádióaktív sugarak érintése folytán lassú halálra van ítélve. Képeink a rdáma két jelenetét örökítik meg. J Az előadás után megrendezett ankélon a televízió tu- < lajdonosok 67 százaléka az atomfelfegyverzés ellen foglalt ’ állást. (

Next

/
Thumbnails
Contents