Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1957-11-19 / 47. szám

ANTONIN ZÁPOTOCKY Csehszlovákia dolgozó népéhez! / Elvtársak, testvérek! f Csehszlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága a Csehszlovák Köztársaság kormánya és a Nemzeti Front Központi Bizottsága mély fájdalom­mal közli a párt tagjaival és Csehszlovákia népével, hogy Antonín Zápotocky elvtárs, a CSKP Központi Bizottsága politikai irodájának tagja, a Csehszlovák Köztársaság elnöke, rövid, súlyos betegség után 1957 november 13-án reggel 5 órakor elhunyt. Hazánk dolgozói november 4-e óta aggódva fi­gyelték Zápotocky elvtárs betegségének lefolyásáról kiadott orvosi jelentéseket. Betegsége szorgalmas munka közepette érte Zápotocky elvtársat. Sajnos, orvostudósaink legnagyobbfokú gondoskodása sem tudta leküzdeni a november 12-ről 13-ra virradó éjjel bekövetkezett krízist. Zápotocky elvtárs szíve megszűnt dobogni. Súlyos veszteség érte hazánkat. Antonín Zápotocky elvtárs neve drága volt, és örökké drága marad pártunk és egész dolgozó né­pünk számára, tisztelni fogják az egész világ mun­kásai és dolgozói. Zápotocky elvtárs életét feltétlenül a munkásosz­tály ügyéért, a dolgozó nép ügyéért, a szocializmus ügyéért vívott önfeláldozó küzdelemnek szentelte. Több mint fél évszázadon át állt munkásmozgalmunk harci osztagainak első soraiban. Zápotocky elvtárs már negyven évvel ezelőtt megértette a Nagy Októberi Szocialista Forradalom korszakalkotó, világtörténelmi jelentőségét. Meg­értette, hogy hazánk és népünk boldog jövőjének egyedüli útja — a kizsákmányolok uralmának meg­döntéséért vívott elszánt harc, a forradalmi marxiz- mus-leninizmus útja“ az az út, melyet az orosz bol­sevikok mutattak a világ dolgozóinak. Ezért lett Antonín Zápotocky elvtárs, akinek az élők soraiból való távozását ma mély gyászban fáj­laljuk, dicső és drága pártunk, Csehszlovákia Kom­munista Pártjának egyik legelső alapítója. A párt megalakulása óta életének utolsó pillanatáig minden erejét a pártnak, a párt nehéz és győzelmes küz­delmeinek szentelte. Ezért szerzett oly- nagy, elé­vülhetetlen érdemeket munkásosztályunk győzelmé­nek kivívásában, népi demokratikus köztársaságunk felvirágoztatásában, abban, hogy népünk ma már megkezdheti hazánk szocialista építésének betető­zését. Zápotocky elvtárs, mint Csehszlovákia Kommu­nista Pártjának vezető tényezője, szilárdan állt fe­ledhetetlen Klement Gottwald elvtársunk oldalán a párt megszilárdításáért, a tömegekre gyakorolt befolyásának kiterjesztéséért, a munkásosztálynak és a dolgozó tömegeknek a párt vezetése alatti egye­sítéséért vívott küzdelmében. A vörös szakszerve­zetek élén forradalmi munkásosztályunkat sok nehéz osztályküzdelemben, tüntetésben és sztrájkban ve­zette. Mindenkor példakép volt abban, hogyan kell szoros, mindennapi kapcsolatot fenntartani a néppel, mindig teljesen osztozott a nép gondjában és örö­mében, a nép érdeke mindenkor a legfőbb törvény volt számára. Sem a burzsoázia üldöztetése, sem börtön, sem a náci koncentrációs táborban évek hosszú során át elszenvedett gyötrelmek nem tudták megtörni kom­munista, harci, forradalmi lendületét, mely Zápotocky elvtárs életét áthatotta. Miután a szovjet hadsereg felszabadította hazán­kat, Zápotocky elvtárs fokozott energiával ismét munkához látott. Mint pártunk gottwaldi vezetősé­gének neves tagja, ismét a forradalmi szakszerve­zetek élén állt és népi demokráciánk döntő csatáiba vezette őket 1948 februárjában. Mint miniszterelnök, majd Gottwald elvtárs halála után mint köztársasági elnök, hazánk szocialista építésének legkiválóbb szervezői közé tartozik. Ebben a nehéz pillanatban mi, a kommunista párt tagjai, Nemzeti Frontunk összes szervezeteinek tag­jai, szakszervezeti tagok, munkások, parasztok, értelmiségi dolgozók, mindnyájan megemlékezünk Antonín Zápotocky elvtársnak hazánk építésében szerzett nagy érdemeiről, a nép ügyéért kifejtett munkásságától és önfeláldozó harcától áthatott gyö­nyörű életéről. Nagy és súlyos veszteség érte hazánkát és né­pünket. Éppen ezért annál mélyebben érezzük át most azt, ami pártunk egész tevékenységének értel­mét adja, amire Gottwald elvtárs tanított bennünket, aminek Zápotocky elvtárs egész életét szentelte, ami törekvésünk értelme: minden erőnket szenteljük nemes szocialista és kommunista célkitűzéseink megvalósításáért, hazánk és dolgozóink egyre jobb és boldogabb életéért folytatott küzdelemnek. Antonín Zápotocky elvtárs nagy emléke örökké élni fog népünk szívében. Még szilárdabban felzárkózunk pártunk, Cseh­szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizott­sága és a Nemzeti Front kormánya mögé! Még szi­lárdabbá tesszük a dolgozó nép megbonthatatlan egységét! Még szilárdabbá kovácsoljuk legnagyobb szövet­ségesünkkel és legnagyobb barátunkkal, a Szovjet­unióval, a testvéri szovjet néppel és dicső kommu­nista pártjával való megbonthatatlan barátságunk kötelékeit! Tovább szilárdítjuk népünknek és a szo­cialista országok népeinek, a világ dolgozóinak test­véri, nemzetközi szolidaritását! Egy pillanatra se ernyedjen el éberségünk ellenségeinkkel szemben, minden tettünkkel erősítsük a világbéke ügyét! Még nagyobb erőkifejtéssel és lelkesedéssel dol­gozzunk alkotó feladataink megvalósításán! A kom­munista párt vezetésével minden erőnket fejtsük ki annak érdekében, hogy hazánk egyre erősebb és gazdagabb, dolgozóink élete pedig egyre jobb legyen! Előre hazánk szocialista építésének győzelmes betetőzéséért! Éljen pártunk, Csehszlovákia dicső Kommunista Pártja, amely mindig rendületlenül halad a lenini úton! Éljen a szocializmus zászlai alatt egyesült derék dolgozó népünk! Éljen és virágozzék drága szocialista hazánk, a Csehszlovák Köztársaság! Csehszlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága a Csehszlovák Köztársaság kormánya, a Nemzeti Front Központi Bizottsága. Antonín Zápotocky köztársasági elnök a csehszlovák dolgozó nők küldöttségével beszélget A CSISZ Központi Bizottságának távirata Tisztelt elvtársak! Mélységes szomorúsággal fo­gadtuk Csehszlovákia Kommu­nista Pártja és a nemzetközi munkásmozgalom kiváló dolgo­zójának, Antonin Zápotocky elv­társ köztársasági elnöknek ha­lálhírét. Csehszlovákia Kommu­nista Pártja és egész népünk egyik leghűségesebb fiát, a mun­kásosztály és az egész dolgozó nép ügyének áldozatkész, követ­kezetes harcosát veszti el An­tonín Zápotocky elvtársban Nekünk fiataloknak nagy ba­rátunk távozott el, akit annyira szerettünk és aki annyira sze­retett bennünket. Eltávozott bölcs atyánk, aki mindig jó ta­nácsokkal látott el bennünket, hogy éljünk és dolgozzunk, hogy méltók legyünk a nagy időkhöz. Eltávozott bölcs atyánk, aki éle­tének utolsó napjáig átadta gazdag tapasztalatait nekünk, arra tanítva bennünket,1 hogy az élet értelmét a mindnyájunk jobb jövőjéért vívott harcban keressük, aki vezetett és nevelt bennünket. Zápotocky elvtárs példája arra kötelez bennünket, hogy még szilárdabban tömörüljünk Cseh­szlovákia Kommunista Pártja és annak Központi Bizottsága köré, hogy még jobban segítsük pár­tunkat a szocializmus felépíté­séért, népünk boldogságáért ví­vott harcában, ígérjük Önöknek drága elv­társak, hogy minden erőnket arra a műre fordítjuk, amelynek ő egész életét szentelte. Szí­vünkben, gondolatainkban és tetteinkben örökké élni fog Zápotocky elvtárs. A CSISZ KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Részvétnyilvánítás Mária Zápotocká asszonynak Drága Elvtársnő! mély szomorúsággal telt szív­vel írunk ma önnek drága férje, Antonín Zápotocky elvtárs halála felett érzett gyászunkban, aki­nek oldalán mindig hűségesen állt és dolgozott Ön. A mi fiatal nemzedékünk, Csehszlovákia fiai­nak és lányainak százezrei pél­daképüknek tartják Zápotocky elvtárs egyszerű és munkás életét. Közénk jött, és mi bölcs tanítónkra és tanácsadónkra ta­láltunk benne. Zápotqcky elvtárs arra tanított bennünket, hogy ne féljünk a nehézségektől. Ar­ra tanított, hogy leküzdjuk az akadályokat, hogy szerényen és áldozatkészen dolgozzunk és harcoljunk a közös boldogságért. Könyveinek lapjaiból látjuk, mennyi áldozatot hozott Cseh­szlovákia Kommunista Pártja, mennyi küzdelmet kellett vív- niok a forradalom harcosainak, magának Zápotocky elvtársnak is azért, hogy mi, az önök gyer­mekeinek és unokáinak nemze­déke boldog és örömteli életet élhessünk. Ezt sohasem felejt­jük el! Szeretnénk megmondani Ön­nek, drága elvtársnő, hogy An­tonín Zápotocky elvtárs képe mindörökre bevésődött szívünk­be, hogy művét mindig tisztelni fogjuk, s minden erőnket annak a műnek szolgálatába állítjuk, amelynek egész életét szentelte — a szocializmus felépítésének hazánkban. Fogadja, drága elv­társnő, mélységes és őszinte részvétünket. A CSISZ KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Felhős, borús az ég. Az utcá­kon hideg szél söpör. A Ven- ceí-téren, s az arany-Prága minden részében kedvére nyar­gal a szél, az a füttyös-furge szárnyas paripa, néptelen és furcsán, szokatlan, megdöbben­tőn csendes a város, még a hí­res történeteket, színei mesé­ket suttogó Moldva partja sem csábít embereket; a vadkacsák beljebb tanyáznak a folyóban és nem röppennek föl, nem szelik sebesen a vizet a part irányában, mert nincs, aki éle­lemszóró kezét nyújtaná a kor­lát fölé; megiassúbbodott a vá­ros lüktető szíve: az országnak nagy halottja van! Amerre jársz, s fordulMz, fél- árbócra eresztett zászlók; üz­letek, könyvkereskedések, hiva­talos és nemhivatalos helyisé­gek kirakataiban Antonín Zá­potocky elvtárs fekete szalaggal bevont képe és arany betűkkel a születést és elhalálozást jelző évszámok. Megiassúbbodott, csendeseb­ben ver a város szíve. Elég egy röpke, futó pillan­tást vetni « járókelőkre, az emberekre; a kábáért, ktbit-. Félárbócra eresztett zászlók ési az emberék ujjra tűzött fekete szalagok mutatják; Prága gyászol. Prága együttérez a párttal, melyet nagy veszteség ért, szeretett köztársasági elnökünk elhúny- tával. Mint a zarándokok, keressük a helyeket, ahol forgalmasab­bak, népesebbek és zsúfoltabbak a terek. Négy ilyen népesebb tér van jelenleg Prágában: A CSKP KB épülete előtt a Kormánypalota, a Nemzet­gyűlés és a Vár körül. A Nemzetgyűlés előcsarnoka zarándokhely, A gyász érzését kiváltó helységben Zápotocky elvtárs mellszobrát virágcsok­rok ölelik, s a fekete bársony- nyal bevont asztalokhoz szün­telen, megállás nélkül jönnek a prágaiak, hogy nevük, fog­lalkozásuk leírásával adózzanak tisztelt és nagyrabecsült elnö­künk emlékének. Csütörtökön reggel kilenc órakor nyitották meg a szépen díszített előcsarnokot, és azóta tart ez a vándorlás, ez a per-1 cekig, órákig, napokig nem apa­dó áramlás: jönnek a munká­sok, pionírok, tanulók, jönnek az édesanyák, édesapák oldalu­kon gyermekükkel. Az előcsarnok a nagy halott­nak kijáró csend tanyája. Az utcáról befutó szőnyeg felfogja a kopogásokat, csupán a bee- thoveni gyászmelódia és a pen­nák egyhangú sercegése hall­ható. Állunk a bejáróban s nézzük az érkezőket, a részvétnyilvá­nító látogatókat, lopva tekin­tünk dz arcokra, az ismeretlen és soha nem látott, szomorú­ságot sugárzó szemekbe. Azok­ra nézünk, akik a részvétnyíl- vánításon, aláíráson túl megál­lónak, időznek még a lépcsőn és szót is váltanak egymással. Egyszer öreg, megtört öreg­asszony vonja el a figyelmün­ket, másszor viszont fiatal gyászszalagos leány, majd idö- sebbforma emberre száll a te­kintet, aki feleségével iép be a csarnokba. Az állomásra me­net fordulhattak be az épületbe, mert csomagot is cipelnek ma­gukkal. S most, hogy az alá­írással végeznek, várnak egy kicsit a lépcsőn, pihennek, gon­dolkodnak, merengenek. A fér­fi, a hosszan emlékeiben kereső bányász, szólal meg aztán: — Kezének szorítását máig érzem. És míg élek, érezni fo­gom. Gyakran jött közénk, na­gyon szerette a bányászokat. Közöttünk nőtt fel. A kekemet is akkor szorította meg, amikor közöttünk járt. Akkor már el­nök volt. — Az asszony bólint és úgy igenei, mintha az ő kezét is megszorította volna Zápotocky elvtárs. Aztán mennek tovább, elme­rülnek a járókelők forgatagá­ban. Mi is megyünk, innen a Nem­zetgyűlés csarnokából a Várba. I Hideg szél fúj, a Vároldal fái­nak kopár, meztelen ágai zö- I rögnek, összeverődnek. Felhaj- i tott gallérral előttünk is, mö­göttünk is sokan tartanak föl­felé a kanyargó ösvényen. Tarka a kép és hosszú, szinte belát­hatatlan a zarándoklók sora. Külföldi vendégek, s Prága e térségének lakói járulnak a késő délutáni órában az el­nöki iroda ■ bársonnyal bevont asztalaihoz. Itt is, mint előbb a Nemzetgyűlés előcsarnokában, serceg a toll, ropognak a rész­vétnyílvánító fekete-keretes ívek, és egy percre sem csap­pan meg az érkezők áradata. Amint észrevehető, a látoga­tók valamennyien tudakolóznak, érdeklődnek, mikor és hol te­kinthetik meg majd Zápotocky elvtársat felravatalozott kopor­sójában. A szolgálatot teljesítő elvtársak válasza mindig egy­formán és ugyanazonképpen hangzik: — Vasárnap reggel nyolc órától hétfőn tizenegy óráig a Vár Spanyolt érmében! — Kérdeznek és felelnek, jönnek és mennek az emberek. S ha elmentek is, vasárnap jönnek megint a Várba, a felravatalo­zott koporsóhoz. Mert nehéz- búcsúzni attól, aki életében mindig az egyszerű emberek boldogulásán munkálkodott, aki a köztársasági elnöki székében oly biztosan és sikerrel vezette az ország népét a szocializmus útján. Nehéz és fájdalmas bú- CjSú ez, a fogadalomtétel percei töltik meg a búcsújárást. Felépítjük a szocializmust ha­zánkban és még jobban tömö­rülünk a párt köré — ez ol­vasható ki a szemekből. Felhős, bgrüs az ég. Az ut­cákon hideg szél söpör. Népte­len és furcsán, szokatlanul megdöbbentően csendes a vá­ros, még a híres történeteket, színes meséket suttogó Moldva partja sem csábítja az embere­ket. Megiassúbbodott a város lük­tető szíve: Az országnak nagy halottja van! Prága, 1957. nov. 16. MACS JÖZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents