Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1957-04-16 / 16. szám
Jé&si (bácsi két i&v&íe. Kedves fiatal barátaim! Ne vegyétek rossz néven tőlem, hogy így egyszerre néven szólítalak mindnyájatokat, mint régi ismerősöket — pedig lehet, hogy sosem láttuk egymást. Valahogy én többnek érzem magam mint barát. Most ne az idősebb jogos szavát, hanem a felelősségérzetet értsétek szavamból. Én négy gyermeket neveltem fel — ha tudnátok milyen viszonyok között — és ma hét unokám van. Talán fölösleges leírnom, hogy mennyire szeretem őket. Én is szülő vagyok, mint a ti szüléitek, akik életüket is szívesen adnák gyermekük boldogságáért. — Örülhettek, hogy nincs szükség ilyen áldozatra, az élet ma már nem állítja úton-útfélen válaszút elé a szülői szívet: a gyümölcs, melyért mi hajdan hiába görnyedtünk, ma tálcán kerül elétek — s ezt valahogy kevesen látják meg közületek. Az elmúlt hetekben többször utaztam vonaton, autóbuszon s annyi gúnyos, elégedetlen megjegyzést hallottam tőletek, hogy szinte hinni sem akartam fiilemnek. Szidtátok a vasútot, az autóbuszt, perces késésekért — vajon mennyit üldögéltek ti munkaidő alatt’ Ütöttétek a kártyát, vígan fújva a füstöt, ,észre sem vettétek, hogy a hatvan évesek hátatok mögött támaszkodnak — nékik már nem jutott ülőhely. Ezek az apró dolgok nagyon elkeserítettek és ez adta kezembe a tollat; a gúnyos mosoly, a szavak, amelyek ajkatokról elröppentek „már megint berseny!" Hej, de szívesen versenyeztem volna én is — és sokan apáitok közül is, 25-30 évvel ezelőtt, ha lett volna hol. Tudjátok ti, hogy éltünk mi akkor? 1931 It<; ná*un*< a helyzet olyan 1 kibírhatatlan, hogy a munkásság a végsőkig el van keseredve. — Még 1930-ban az uradalmak napi 15 koronát fizettek — s mire beköszöntött a tél, már senkinek sem volt munkája. Fiatal, erőteljes munkásembereknek koldulni kellett menni. Ekkor a zsíros parasztok azt mondták, hogy amíg a fiatal erős munkások. koldulni mennek, addig nem kell a néptől félni. Mi megértettük ezeknek a szavaknak a jelentőségét. A tardoskeddi proletáriátus tudatára ébredt annak, hogy nem koldulni, hanem harcolni kell a munkáért, a kenyérért, mert a mostani éhségrend alatt élni nem lehet. Megalakult a pártszervezet. Tavaly 15 korona napi bér volt és télre mégis csak a Koldulás maradt. Ez évben pedig már csak 7 korona 50 fillér napibért fizetnek a munkásnyúzó figurák. Mi lesz az idei keresetből a jövő télre? Hogyan lehet eből megélni? S ezért az éhségbérért reggel fél hattól este hétig, van úgy, hogy nyolcig is kell dolgozni. 13 óra hosszat 7.50 koronáért! 57 fillér jut egy órára Ebbe nem tud belenézni a szoc.- dem. „igazságügymniszter úr!“ Ez a kereset még a napi kosztra sem elég. Egy kiló kenyér 1 korona 10 fillér. A kenyér mellé való, reggel ÍSO fillér, ebéd 80 fillér, uzsonna 80 fillér. A vacsora vízben burgonya 1 korona. Főzelékre és dohányra 2 Jío- rona^ Tekintse meg ezt az étkezést a szoedem. közélelmezési miniszter. Bizonyára már csak a látásától is jobban fog pislogni, mint a miskolci kocsonyában a béka. — Eddig és ne tovább — mondottuk ki mi tardoskeddi proletárok. — Késhegyig menő harcot fogunk folytatni a rend ellen. A tömeg éhezik és az urak mégsem intézkednek Azaz dehogy nem, majd kifelejtettem. Az elmúlt héten benyitottak hozzám este 9 órakor a csendőrök. A parancsnok azt kérdezte, hogy hová járok dolgozni. — Sehová, mert nincs munkám — mondottam. — Családja van? — kérdezte. — Igen. Három — mondottam neki. — No és hogy lehet így élni — kérdezte csodálkozva a csendőr úr. Megmondtam neki, hogyha van leves, akkor nincs más, Ez már nem élet. A csendőrök szó nélkül elmentek. A tardoskeddi proletárok tömegesen jönnek a kommunista pártba és ettől félnek az urak, a népbutítók, akiknek addig jó, amíg némán tűrünk ... (a többit törölte a cenzor) „Munkás“ 1931. május 31. 1QCT Ma, teljes képet adni, fillérekre ' **** kiszámolni, hogy miből élünk, szinte lehetetlen. Nálunk a falu arca teljesen megváltozott. Egész új utcák épültek. Akik hajdan az árveréstől reszkettek, vagy munka nélkül álldogáltak, ma megelégedetten, gondtalanul élnek. Nehéz volna összeszámolni, hogy a falunkban hány rádió, motor- kerékpár, mosógép van. Annak is csak örülni lehet, hogy vasárnap délután a sok gyermekkocsitól alig lehet sétálni az utcán. Változott a falu, s az emberek is. 1950 óta közösen gazdálkodunk.^ — A kezdet nem volt rózsás, de ma már nincs okünk panaszra. Tavaly a húsbeadást 100%-ra, a tojásbeadást 132%-ra teljesítettük. Szorgalmas munkánknak jelentkezett a gyümölcse is. Üj tagok léptek be szövetkezetünkbe. Az idén már olyan munkákat is elvégeztünk, amire azelőtt gondolni se mertünk: 45 hektáron összeszedtük és lehordtuk a kukorica tüsköt, bekapáltunk 15 hektár őszi repcét s az összes őszi vetésünket fejtrágyáztuk. Ebben a munkában már az új szövetkezeti tagok is resztvettek, akiknek 80%-a nő. A fiataljaink Majoros János, Cabany Béla, ifj. Bugyik Károly és Tátai István odaadóan dolgoznak munkahelyükön. Ugyanezt mondhatjuk el a többiekről is. A traktorosbrigád dolgozói is jól teljesítik feladatukat. A simításban a legjobb eredményt a 17 éves Majács László érte el, aki DT 54-es traktorával 35 hektáros teljesítményt is elért egy műszakban. Dózsa László és Ványa Károly traktorosok munkájáról is csak az elismerés hangján lehet szólni. Drenyina József munkájára még az egyéni gazdálkodók is felfigyelnek. Ő vetette el a cukorrépát, de a sotok oly egyenesek, mint Kelei Imrét, a szövetkezet fiatal sofőrjét nagy megtiszteltetés érte. Eddigi jó munkájáért jelölték a helyi nemzeti bizottságba. Ő képviseli majd a tardoskeddi fiatalokat. Képesi József, a levél írója, a tardoskeddi szövetkezet ellenőrző bizottságának elnöke. a vasúti sínpár. Öröm lesz majd később géppel dolgozni benne. A kukoricát is négyzetesen vetjük, úgy mint tavaly. Mészáros János traktorosnak már nagy gyakorlata van ebben a munkában. A fiatal traktorosok többnyire kint dolgoznak a határban, az idősebbek meg javítják a gépeket. Minden brigád a saját cséplőgépét javítja. így elkerülik a kellemetlenségeket, mert a javítási hibát nem lehet majd másra fogni. A munkák helyes menetére Bogdány Géza, a brigád agronómusa ügyel. Mindenütt ott van, segít, tanácsot ad. A téli szövetkezeti munkaiskolában szívesen adta át tapasztalatait és a hallgatók azt mondják, hogy sokat tanultak tőle. így megy ma a mi életünk. Tele vagyunk problémákkal, tervekkel. Az új nemzeti bizottság hároméves tervében a sok más mellett már az új bölcsőde és a fürdő építése, valamint a. főút kikövezése is szerepel. Nem könnyű feladatok ezek, de megvalósíthatók. ★ ★ ★ Kedves ifjú barátaim! E néhány sor csak vázlatos halvány képét adja annak a változásnak, amely nálunk véghezment. De nemcsak nálunk, mindenütt, országszerte. Százan, ezren látjuk, naponta tapasztaljuk ezt. Nézzetek körül jobban ti is, ismerjétek meg a múltat s majd akkor jobban megbecsülitek a boldog jelent. Higyjétek el, ez sok idős harcos kívánsága. KÉPESI JÓZSEF Tardoskedd Kis Péter jó csokor ibolyát szedett o gyümölcsösben, Kerekes Pisti csak felét. Azt is úgy a markába gyömöszölte, hogy a kis lila virágocskák fejecskéi szomorúan lekonyultak a nagy szorítástól. Péter kipirosodott arccal fütyörész- ve futkosott az illatos virágocskák után. Pisti andagolva követte öt... Egy diófa tövében megállt és úgy elbámészkodott, hogy a hervadozó virágocskák kihulltak a kezéből. Amíg ott ámult-bámult az útmenti sűrű szilvásból előugrott egy bozontos kutya. — Bodri! Itt, ni! Csikard meg! A bámészkodásból felvillanyozódott Pisti, úgy bíztatta kutyáját, mintha a lyukba beleszaladt egérrel az ö szerencséje is eltűnt volna. A kutya ásta a földet mint valami fúrógép. Néha megállt. Szimatolt idegesen, aztán tovább ásott, Pisti csak leste-leste, de nem bírta • tovább nézni. Ő is neki látott a munkának. Mind a tíz körmével ásta a földet, és egyszer csak kiugrott belőle egy hosszú farkú egér. A Bodri, egy ugrással elcsípte, Egyet harapott. Nagyot nyelt és vége lett a kis egérnek. A kutya abbahagyta a munkát, de Pisti nem. Addig kapargált, míg meg nem találta az egér fészkét ösz,- szerágott szénából, tele dióhéjjal. Akkora már Péter is vissza tért, kezében két csokor ibolyával. — Nos, komám, kedvez a szerencse?! — A rézangyalát még egy épp dió sincs benne. Csak a héját hagyta nekem. Éhesebbek az egerek, mint tavaly voltak. Emlékszel, milyen szép kicsirázott diókat vittem haza a múlt tavaszon. — Egyszer volt Budán kutyavásár, de többet se lesz — mondta Péter az elkedvetlenedett barátjának. — Ha már minden áron diót akarsz, ültess, de a magadéból ne várd, hogy az egerek raktározzanak neked. Ha hazamegyünk, én szívesen adok neked 22 diót is. Tízzel többet mint ameny- nyit a múlt éven találtál, csak hagyd abba az egerészést. — Tízzel több — mondogatta szinte magának Pisti — de abból nem lesz diófa. A múlt tavaszon is ültettem a magaméból a 12 dióhoz még másik 12-ót. De csak azok keltek ki, amelyeket az egérfeszekből kiszedtem. A fiúk tanácstalanul maradtak. Nem tudták mitévők legyenek. Szerencséjükre éppen akkor ért oda a szőlőhegy csősze. Szinte megijedtek a váratlan találkozástól. — No mibe töritek a fejeteket legények — szólt a csősz deríts hangon. — Pisti diót szeretne ültetni — mondta Péter a pajtása ■ helyett — de a Bodri nem talált egyet sem. — No, emiatt sose szomorkodj! — Adok én neked egy párat. Ezeket ültesd el. — Azzal félmarék diót kimarkolt sziirtarisznyájából és Pistinek adta. A fiúk meglepődtek. — ilyen diót ültessek, aminek héja sincs ■— csodálkozott Pisti. — Tavaszkor csakis ilyet — válaszolt a csősz. — Vidd haza, áztasd be vízbe vagy egy fél napig és azután ültesd el. Meglátod, úgy kikelnek, mint amelyeket az egérfészekböl kiszedtél. Már reggeltől figyellek benneteket. Láttam, hogy nem kedvez a szerencse, ezért elhatároztam, hogy segítek rajtatok. Óvatosan letörtem a dióhéját, nézzétek meg, milyen szépen. Mind a négy cikk egybe van és egészséges. Tavaszkor ültetni ilyen diót kell. A keményhéjból csak nyár derekéin törne ki a csíra, de akkor a szárazság miatt elpusztulna. Ösz- szel nem kell letörni a héját, tavaszra úgyis kicsirázik, de a fagytól meg kell védeni a diót mint ahogy az egerek megvédik. Örömmel mentek haza a gyümöV esősből. Péter örült az ibolyának, a csősz Pistinek, a jövő kertésznek, Pisti meg annak, hogy megtanulta a dióültetést. CSURILLA JÓZSEF A FEHER ARANYERT A cukorrépatermelőkhöz intézett felhívásból Ez idén megvan minden feltételünk ahhoz, hogy gazdag cukorrépatermelést érjünk el, hogy túllépjük a tervezett hozamokat és terven felül több ezer tonna cukrot termeljünk. Az idei tavasz kedvező körülményei lehetővé teszik, hogy a cukorrépa vetését április 20-ra befejezzük. Szövetkezeti tagok, állami gazdaságok dolgozói, földművesek! Fejezzétek be a cukorrépa vetésterületének túlnyomó részén a répa egyelését a nemzeti bizottságokba való választások győzelmének napjáig, május 19-ig! Szövetkezeti tagok, az állami gazdaságok, a gép- és traktorállomások dolgozói, földművesek! _— Kövessétek az EFSZ-ek III. országos kongresszusa küldötteinek, valamint a prerovi, kolini, és surá- nyi járások felhívását, mely a cukorrépa tervezett termelésének túlteljesítésére irányül és melybe már 53 járás kapcsolódott be. Az idei választásokat minden dolgozó kötelezettségvállalásokkal üd- vözölie Nők, üzemek dolgozói, ifjúság, a városok és falvak többi lakós- sáqa! A nemzeti bizottságokba való választások alkalmából tegyetek hazafias kötelezettségvállalásokat és szervezzétek meg a cukorrépa egyeléséhez szükséges segítséget! Teljes mértékben használjátok ki a gépek erejét a sarabolásnál, a répa trágyázásánál és gondozásánál. M BAKUBA, mező- és erdőgazdasági miniszter. J. UHER, élelmiszeripari és mezőgazdasági termékbégyűjtési miniszter. Dr. V. SKODA, igazságügyminiszter, a nemzeti bizottságok irányítására létesített . bizottság elnöke. Régi Ismerősnél Jó a régi barátság felújítása, illetve elmélyítése különösen akkor, ha az igazán bensőséges, testvéri volt. De a pontosság, jobban mondva a valóság kedvéért rámnézve ez a barátság inkább apai volt, mint testvéri. Huszonhat év, ennyi köztünk a korkülönbség, a mester és az egykori tanonc között. Ez a huszonöt év nem kevés, hacsak a kort nézzük, de nem is sok, ha a köztünk lévő kapcsolatok mélyére tekintünk. De hagyjuk a fejtegetést, inkább beszéljünk magáról az emberről, a külsőleg oly megtörtnek látszó, ' de lélekben és észjárásban még egyre élénk, a most már termelési ellenőrről, a jó öreg Bikszádszkyról. Őszintén, az igazat megvallva, már 10 évvel ezelőtt megismerkedésünk után nem sokat vártam ettől a megtört fizikumú és már akkor rövidlátó embertől. De nemcsak nekem, hanem egykori tanonckollegáinak is ez volt a véleménye. Azonban tévedtünk. — Rokkantsága ellenére, görnyedő háttal csak egvre bújta a rajzokat, hajlongott az akkor még számunkra ismeretlen rajzokkal telefirkált táblepléhek fölé. Dehát hiába, az öreg rajzolt, vágta a pléhet, s közbe-közbe morgott, rá- rágyújtott, és dolgozott. Csak fizetéskor és akkor volt vidámabb, amikor valamit megkérdeztünk tőle, amikor „rászorultak“. Az előbbinél azért mosolygott, mert rendszerint többet kapott, mint a „parti“ többi tagja, az utóbbinál azért, mert megtisztelcsnek vélte, ha segítségét kérték. Így aztán mindenképpen jól járt Az egykori véleményünk megváltozott róla, jobban kezdtük becsülni, lassan kezdtünk terhére válni, legalább is mi úgy véltük. De a róla alkotott újabb véleményünkkel sem törődött sokat. — Legalább is szerintünk De a rövid két év könnyen elmúlt, a régi gárda majdnem teljesen feloszlott. Üjabbak jöttek helyükre, de azért az egykori parti tagjainak nagy része nem tudta megszokni az újabb környezetet, s a szerencsepróba után lassan-lassan, ha nem is mind, de visszaszállíngóztak. így a régi gárda lényegében mégis megmaradt. A bratislavai Vzduchotechnické závody üzemrészlegének e fontos csoportja huszonhétre szaporodott. De hogy a hazai és a külföldi megrendeléseknek egyre jobban eleget tehessenek, no meg, hogy a tagok közti kisebb- nagyobb súrlódások elsimuljanak, a huszonhéttagú csoportot három önálló egymással versenyző munkacsoportra osztották. így aztán kevesebb alkalom adódik a megnemértésre. jobban megy a munka, nagyobb alkalom nyílik a verseny kialakítására. És ezt a három csoportra alakított munkaközösséget irányítja és ellenőrzi Bikszádszkv József. Kérdésemre, ami kissé furcsán hangzott: meg van e elégedve a csoport munkájával, és szereti-e az új munkabeosztást — röviden válaszolt: embereim nagv részét tanonckoruk óta ismerem, itt szabadultak nálunk, nincs titkolnivalónk egymás előtt, megértjük egymást, és ha kell, meg is mondjuk enymásnak véleményünket. Az én munkám a csoport munkájától függ, vagy pedig fordítva, de mindenesetre szeretem. De hidd el, nagyon jó érzés az. ha az embert becsülik, ha a régi barátok felkeresik, sorsa felöl érdeklődnek és ha úgy kell, meg is vigasztalják. Ilyenkor igazán jól érzem magam. ny. d. ★ ★ ★ Máté Pálné sertésgondozó a szi- licei szövetkezetben Szerinte a képen látható malacok a mangalica és a yorkshirei kereszteződéséből származnak. Ez elhihető, de az is lehetséges, sőt valószínűbb, hogy a mangalica sem volt tisztavérú. Az is kereszteződött más fajjal. Itt a hegyvidéken nem ritkaság, hogy a makkoló disznó párzik a vadkannal. Az ilyen keverék malacok a szülőknek főleg jó tulajdonságait örökli. A képen látható malacok szőrzete azt is elárulja, hogy a két fajon kívül egy harmadiktól is örököltek valamilyen tulajdonságot a szilied malacok. TÖNRTÉnÍ?OS A DIÓ MEG A KIS EGÉR