Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1955-05-28 / 21. szám
-VJ-üßim^L 1955. május 28’. A Borba vezércikke a jugoszláv-szovjet tárgyalásokról A német egység kérdése Otto Grotewohl, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke nyilatkozatot adott a Novoje Vremjának. „A Német Demokratikus Köztársaság számára — mondotta —, amelynek föfeladata hazánk egységének békés és demokratikus helyreállítása, a varsöi szerződés további lépést jelent a hazánk békés egyesítéséhez vezető úton. A német egység híveinek változatlanul az a kötelességük, hogy elősegítsék a németek egymás közti megegyezését. A német népnek elvitathatatlan joga van országának békés egyesítésére, igazságos békeszerződésre és valamennyi megszálló csapat kivonására." A német egység kérdésével foglalkozik a francia békemozgalom elnökségének közleménye is. amely a többi között megállapítja: „Franciaország érdeke olyan egységes, demokratikus Németország létrehozását követeli, amely nem jelenthet katonai fenyegetést egyetlen szomszédja számára sem. valamint azt, hogy az újraegyesített Németország belépjen valamennyi európai állam közös biztonsági rendszerébe. A négyhatalmi értekezletet, amely egyedül illetékes a német, problémának egészében való rendezésére, nem kötheti semmiféle olyan egyezmény, amelyet előzőleg Németország egyik vagy másik része írt alá.“ A közlemény befejezésül kiemeli' „Mindenkinek, akinek szívügye a tárgyalások sikere, azonnal hatalmas erőfeszítést kell tennie, hogy a négyhatalmi értekezlet a német kérdés békés megoldására vezessen”. A német nép és az európai biztonság érdekeivel merőben ellentétes meggondolások vezetik Adenauer bonni kancellárt, amikor június második felében az Egyesült Államokba utazik, hogy megbeszélést folytasson a washingtoni kormány vezetőivel; A Westfälische Rundschau szerint Adenauer a négyhatalmi értekezleten tanúsítandó hajthatatlan magatartásra igyekszik majd rábírni az amerikai kormányférfiakat, hogy ezzel megakadályoza a konferencia eredményességét és egyben a bonni külpolitika alapját képező „hidegháború” megszüntetését. : Bonn akadályokat gördít a megegyezés útjába Az osztrák államszerződéssel kapcsolatos nyugatnémetországi kifogások az utóbbi napokban már átcsaptak olyan iránvba, amely arra mutat, hogy a bonni kormánykörök általában igyekeznek akadályt gördíteni a megegyezés útjába. Az a tény hogy Adenauer magához rendelte Nyugat-Németország washingtoni. londoni és párizsi nagykövetét, világosan mutatja a bonni „ellentámadási” előkészületeket. A nyugatnémet kancellár tárgyalt Brentanoval is, a kormány állandó külügyminiszter jelöltjével és a megbeszélés szoros összefüggésben állott azzal a fokozott külpolitikai kampánnyal, amelyet Aden- auerék mint a hideg háború legfőbb haszonélvezői e napokban a nemzetközi feszültség csökkentésére irányuló kezdeményezések ellen fndítottak Diehl, a bonni külügyminisztérium szóvivője a nagykövetek hazarendelésével kapcsolatban közölte: Adenauer azzal a feladattal akarja megbízni a diplomatákat, követeljék a nyugati hatalmaktól, hogy az előkészített négyhatalmi értekezleten utasítsanak el minden javaslatot, amely Németország semlegesítésére irányul. Egy újságíró kérdésére, hogy az. Adenauer kormány hajlandó-e a négyhatalmi értekezlet befejezéséig szüneteltetni újrafelfegyverkezési erőfeszítéseit, a külügyminisztérium képviselője tagadó választ adott. A bonni kormánynak ezek az akciói észrevehető visszatetszést keltettek Londonban. A Star című londoni jobboldali esti lap vezércikkében azt Írja, hogy a bonni diplomáciai lépések nyugtalanságot okoztak. „Angol diplomáciai körök — hangsúlyozza a lap — kellemetlenül tapasztalták, hogy a szövetségi köztársaság első lépése a szuverenitás után az volt, hogy tiltakozott Bécsben az osztrák államszerződésnek a német javakra vonatkozó rendelkezései ellen.” Ehhez hozzá kell’tenni, hogy a nyugatnémet kormány a nyugati hatalmakkal kötött megállapodások értelmében formálisan kötelezte magát az Ausztriával kapcsolatos nyugati rendelkezések elfogadására. B nemzetköz! atomero értekezletet előkészítő tanácsadó bizottság ülése Hétfőn az UNESCO párizsi palotájában ülést tartottak a Genfben augusztus 8-tól 20-ig a nukleáris energia békés felhasználásáról tartandó nemzetközi értekezlet előkészítésére alakult tanácsadó bizottság tagjai. A tanácsadó bizottság elnöke Dag Hammerskjöld, az ENSZ főtitkára, tagjai pedig a Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Británnia, Franciaország, India. Brazília és Kanada küldöttei Hammarskjöld mellett működik Whitmann professzor (USA), a genfi értekezlet főtitkára, valamint Vavrilov professzor (Szovjetunió), az értekezlet helyettes főtitkára. Eddig 51 állam jelentette ‘be, hogy részt vesz a genfi értekezleten. Nyolcvannégy államnak küldtek meghívót, köztük az ENSZ 60 tagállamának, valamint 24 olyan államnak, amely nem tagja az ÉNSZ-nek. A tanácsadó bizottság, amely zárt ajtók mögött tartja majd megbeszéléseit, június 3-ig, az év elején már előzetes ülésszakot tartott New Yorkban Most a genfi értekezlet előkészítésén munkálkodik, szervezését és vitáit készíti elő. Több állam juttatott el közleményeket az értekezlet titkárságához: ezek bemutatására Genfben kerül majd sor A titkárság eddig 794 ilyen közleményt, illetve összefoglaló tanulmányt kapott. Egy new-yorki cég foteleket hozott forgalomba, mesterséges hiitö berendezéssel. Amikor az ember beléül, súlyánál fogva önműködően bekapcsolja a motort és akkor lehűtött levegő kering a fotel kárpitozott részein Á Borba dmű jugoszláv lap „Jtigoszláv-szovjet tárgyalások” címmel vezércikket közölt. A cikk azi írja, hogy a napokban Belgrádban kezdődő jugoszláv-szovjet tárgyalások magukra vonják az egész világ közvéleményének figyelmét. Ez természetes is. hiszen elsőrendű fontosságú nemzetközi eseményről, olyan eseményről van szó, amely — mint a lap hangsúlyozza — kétségtelenül hatást gyakorol majd a nemzetközi feszültség további enyhülésére. „Az a tény, hogy légilleté- kesebb szovjet, kormányküldöttség érkezik Belgrádba. hogv tárgyalásokat folytasson állami vezetőinkkel — írja a Borba r— mindenekelőtt a jugoszláv-szovjet államközi kapcsolatok rendezésének és megjavításának folyamatában mutatkozó sikereket bizonyítja. Ennek a folyamatnak pozitív irányú fejlődése kezdettől fogva érdekében állt minden bé- keszerető országnak, ami kifejezésre jutott az Egyesült Nemzetek Szervezetének tevékenységében is... A küszöbönálló belgrádi találkozás, amelyen kétségtelenül megvitatják a jugoszláv-szovjet államközi kapcsolatok meg nem o'dott problémáit, lehetőséget teremt a vitás kérdések sorozatának elvi megoldására, _ es ezzel gyakorlati rendezésére, következésképpen biztosítja, hogy egészséges alapokra helyezzék s jugoszláv-szovjet államközi kapcsolatokat.” A lap ennek kapcsán megjegyzi, hogv a jugoszláv közvélemény üdvözölte N. Sz. Hruscsovnak nemrég elhangzott nyilatkozatát, amely szerint minden feltétel megvan a szovjet-jugoszláv kapcsolatok teljes rendezésének biztosítására és rámutat arra, hogy a Szovjetunió az államok közötti kapcsolatoknak az egyenjogúság alapján történő fejlesztésére törekszik. A c'' k a továbbiakban azt írja, hogy Jugoszlávia a népek és ál'amok aktív egymás mellett élésének és aktív együttműködésének politikáját folytatja, tekintet nélkül az országok belső rendezésére és politikai rendszerére. „Ezen az alapon fejlesztette és fogja fejleszteni a jövőben is baráti kapcsolatait a nyugati hatalmakkal. Ilyen demokratikus nemzetközi koncepción alapulnak Jugoszlávia szilárd baráti kapcsolatai a világ sok országával. különösen olyanokkal, mint Burma, India, Egyiptom, Ausztria és sok más hozzánk közelálló ország.” „Ugyanígy annak a politikának megfelelően, amely — társadalmi berendezésükre, rendszerükre és politikai koncepciójukra való tekintet nélkül — az országok aktív együttműködésére irányul, Jugoszlávia a jugoszláv-szovjet államközi kapcsolatok további megjavítására törekszik és meggyőződése, hogy a küszöbönálló belgrádi találkozást ilyen konkrét, pozitív eredmények koronázzák majd.” A világhelyzet további stabilizálása szempontjából — folytatja a lap — óriási jelentősége lenne az olyan elvek elfogadásának és világos megfogalmazásának, mint: „Minden nép és állam, nagyok és kicsik, egyenjogúsága, minden ország függetlenségének. szuverenitásának és területi sérthetetlenségének következetes tiszteletbentartása. minden nép és ország joga az önvédelemre az ENSZ alapokmányának megfelelően, be nem avatkozás más országok bel- ügveibe. mindenféle agresszió, terjeszkedő törekvés, agresz- sziv-'tás és uralomratörekvés elit 'se. az országok kölcsönös megbecsülése, aktív kölcsönös ' együttműködése, minden vita és nyüt kérdés békés megoldása és más demokratikus elvek.” A cikk befejezésül azt írja, hogy „a legmagasabb színvonalú szovjet-jugoszláv tárgyalások megfelelnek a jelenlegi nemzetközi helyzet közös, konstruktív tendenciáinak: alapvető részét képezik a nemzetközi feszültség enyhítésének és a nemzetközi helyzet megjaví- ■ tásának. Meg vagyunk győződve arról, hogy ezek á tárgyalások elősegítik majd e pozitív folyamat további fejlődését.” Angol választási turbékolás Az angol választást megelőző napokban a konzervatív párt és a munkáspárt szónokai egymást túllicitálva igyekeznek megnyerni a választók kegyeit. Erről a választási turbékolásról a Manchester Guardian című polgári lapban Malcolm Muggeridge, a neves angol humorista, a többi között így ír: „Az angol politikusok választási komédiájának csúcspontja a most lezajlott televíziós közvetítés vdu Ennek során Mc Millan külügyminiszter, a konzervatív párt képviseletében lépett a televízió nézői elé. Szónoklata éppen olyan volt, mint azoké a kereskedelmi ügynököké, akik egy új mosóport, vagy jégszekrényt reklámoznak a kedvetlen háziasszonyoknak. McMűlan jól megtanulta a leckét: Turbékol. mint egy szerelmes galamb és úgy udvarol választóinak, ahogy egy fiatal férfi udvarol egy nagyon gazdag lánynak. Attlee, a munkáspárt vezére a „szerény Clem4’ egészen más hatásra törekedett. Azt akarta, hogy a kandalló előtt üldögélve, felesége társaságában, pipáját szorgalmasan szivogatva, jólnevelt családatw benyomását keltse. Jólnevelt volt és mindenáron olyan szomszéd benyomását akarta kelteni az angol választókban, akitől bátran kölcsön lehel kérni fűkaszáló gépét... Unalmas volt. egyhangú szavaival nem vesztett ős nem nyert nyílván egyetlen szavazatot sem hallgatói köréből.” A Manchester Guardian cikkírója így fejezi be: „Ha szocialista lennék és Attleet hallgattam volna, a konzervatívokra . szavaznék, ha konzervatív lennék és Mc Műlan kozervatív vezér szavait hallottam volna, a szocialistákra szavaznék,” Vagy egyikre se ... Befgrád május 25-én A moszkvai Pravda különtudósítójának cikke V. Majevszkij, a Pravda kü- löntudósítója írja Belgrádból: A Szovjetunió és Jugoszlávia képviselőinek közelgő legmagasabb színvonalú találkozása áll itt a figyelem középpontjában. A jugoszláv nép széles rétegei nagv megelégedésüket fejezik ki a találkozóval és a két ország viszonya további normalizálásának perspektíváival kapcsolatban. A tudósító ezután részletesen ismerteti hétfüi találkozását több ismert iugoszláv újságíróval. majd így folytatja. Beszélgetésünk során a jugoszláv újságírók kifejezték azt a meggyőződésüket, hogv Jugoszlávia és a Szovjetunió népeinek, amelyeket a barátság évszázados hagyományai, valamint a jobb jövőért, a békéért folytatott harc közös cé’jai fűznek össze, szilárd alapjuk van a széleskörű és minden- oldalú együttműködésre. Az élet bebizonyította, hogy a Szovjetunió és Jugoszlávia normális viszonyának megbontása éveken át csak a jugoszláv és szovjet nép ellenségei, a béke ellenségei számára volt hasznos. Belgrádban — írja tovább a tudósító — állandóan nagyszámú külföldi tudósító tartózkodik. A közelgő szovjet- jugoszláv tárgyalásokkal kapcsolatban azonban még küröl- belü! ötven külföldi tudósító — laptudósító. fotoriporter, filmoperatür — érkezését várják az Egyesült Államokból, Angliából, Franciaországból, Nyugat-Németországból és más országokból. A Szovjetunió és Jugoszlávia képviselőinek küszöbönálló tárgyalásai — írja befejezésül Majevszkij — figyelmet és érdeklődést keltenek minden ország közvéleményében. Mindenki. akinek becses a béke és a népek biztonsága, örömmel üdvözli a belgrádi találkozót és újabb fontos tényezőnek tartja a nemzetközi feszültség enyhítése és a világ békéjének megszilárdítása szempontjából. ITT VARSÓ BESZEL: Dulles: .Gyorsan rendeljetek olyan foteleket a felső közigazgatási intézmények számára". Most a varsói konferencia után jól jönnek! 1/ orsóban Grojecká 17. ' szám alatt szorgalmasan működik az V. VIT előkészítő bizottsága. Köny- nyen megtaláljuk a címet, már messziről látjuk n VIT hatalmas jelvényét, és cűy tábla hat nyelven nyújt felvilágosítást. Az épületben nagy a nyüzsgés-mozgás, különböző nyelvek ütik meg fülünket, hatvan nap múlva már megérkeznek az első külföldi küldöttek. Az idő rövid, és sok a munka. Az előkészítő bizottsághoz tartozik a titkárság s a különböző irodaheh/iségek. A népi demokráciáknak külön irodahelyiségük van, Nyolcezer küldött érkezik, Németország mindkét részéből. háromezer. Skandináviából ötezer. Olaszországból kétezer, Angliából, Közel-Keletről, Dél- és Észok- Amerikából ezer, Ázsiából is néhánvszázan. Ezen kívül száznegyvenezer lengyel fiatal •vesz részt az V. VIT-en. A világ minden tájékáról érkeznek levelek, Párizsból, Jakartából, Algírból, Rio de JaneirŐból Delhi-menából, százával érkeznek a levelek az előkészítő bizottsághoz. — Érdekfeszítő és tanulságos olvasmány — mondja Rózsa Piroska, magyarországi elvtársnő, az 0 kezén négy keresztül az egész levelezés. — Nézzétek például, ez a levél Assamból. Indiából jött, azt írják, negyvenhárom küldöttet választottak. A fiatal négerek és indonéziaiak is nagyban készülnek a nagy találkozóra. Az osztrák ifjúság három balett-együttest küd ki. többek között az Edelweiss nevű népi együttest is. Argentínából eljön a Cornavalito együttes. Az angolok vidám kamevál- ■ menetre készülnek. Mindenütt nagyon igyekeznek, csak hát, a „nehézségek" már „működésbe jöttek”. Bizonyos sötét elemek nem nézik jó szemmel a VIT előkészületeit, a fiatalokat inkább katonai egyenruhába szeretnék besorozni. A mexikóiak írják, hogy ott nem akarják a küldötteknek megadni a vízumokat Scelba kormánya is • nehezen adja meg a fiatalok számára a vízumot. Nir gériában és Ceylon szigetén i becsukják az ifjúság funkcionáriusait és azokat, akik a VIT előkészületeiben résztvesznek. Mindamellett tovább folytatják az előkészületeket. Sokhelyütt, mint például Ausztráliában is, nagy nevű emberek állnak a VIT előkészítő bizottság élén. Ausztráliában például B. Ridgevay, a Wattle balett-együttes ismert tagja, Indiában például egyetemi tanárok vezetik a bizottságokat. Assamban Bimal Roy, Brazíliában Cavalcanti, az ismert filmrendező, Pakisztánban P. Gazdar, a nemzetgyűlés elnöke.. Equa- dorban Q Perez, a központi egyetem rektora. A VIT- ft nagyon támogatja l.und- kvist, ismert svédíró, Nie- möller, az evangélikus egyház leje. Thomas Mann, a nagy német író és más neves személyiségek. Az angol, francia, japán, olasz, ás dél-amerikai egyetemeken is külön VIT-bizottságok alakultak. A VIT-re több mint kétszáz sportegyesület jön harminckét államból s huszonhárom sportágban indul versenyre. A szolidaritási . 'alapra is folynak a gyűjtések. A svédek a szudániak útiköltségére gyűjtenek, a finn fiatalok a Szenegálok útiköltségeit fedezik és az angol fiatalok a tartományi küldöttek útiköltségeire gyűjtenek. A Festival ifjúsági lap főszerkesztőjével, Demosthenes Lobo, brazíliai elvtárssal sokáig elbeszélgettünk. Elmondta, hogy a Festival a nemzetközi VIT előkészítő bizottság szerve öt nyelven jelenik meg Angolul, franciául, spanyolul, arabul és németül, több _ mint negyedmillió példányban. A lapot nemzetközi bizottság szerkeszti. Érdekes például az arab nyelvű kiadás úgy készül, hogy Abd el K. lefordítja a francia és angol szöveget s kézzel leírja az egészet, úgy küldi el Prá- - gába, ahol nyomják. A Festival lapot a fiatalok c.z egész világon terjesztik, sokszor a legveszélyesebb körülmények között, börtön és súlyos büntetések veszélye mellett. A fiatalok mindent megtesznek, hogy a lap minél több fiatal kezébe eljusson és kiszélesítse a békevédök táborát. Az angol ifjúság az V. VIT előtt A Festival híradó szerkesztőségében sok külföldi újságíró dolgozik. Charlie Couc angol újságíró is ott dolgozik. Megkértük, hogt/ beszéljen varsói, benyomásairól és arról, hogy hazájában az ifjúság milyen előkészületeket tesz az V. VIT-re. „Először vagyok Varsóban, sok érdekes élménnyel gazdagodtam. Varsó egészen más, mint ahogy magamnak elképzeltem. Mindig azt hittem, hogy itt csupa magas építkezés folyik. Nagyon kellemesen meglepett, amikor láttam, hogy felújították a jellegzetes, emlékezetes régi épületeket. Nagyon tetszenek nekem az ifjúsági sport intézmények. Nálunk Skóciában ez sok problémát okoz, éppen azért . azt hiszem ez különösen érdekli majd a mi ifjúságunkat. A fiatalok nagyban készülődnek az V. VIT-re. Londonban öt énekkar és sok tánc- és ének- együttes lép tel a város legforgalmasabb utcáin. E- zek az együttesek ismertetik a nagyközönséggel a VIT programját és pénzt gyűjtenek az együttesek és küldöttek útiköltségeire. A legbuzgóbb a londoni ifjúsági zenekar, ez már a bukaresti VIT-en is résztvett Több városban és üzemben alakultak VIT előkészítő bizottságok. Nemrég kaptam az értesítést, hogy a híres „Theatre Workshop” is eljön Varsóba. Állítólag nagyon szép programmal. A rendezőjük, aki egyúttal a szövegek szerzője is, ismert népi énekes, most új operát írt és azt a VIT-en adják elő. Ezenkívül új Lengyel- ország címmel, dalt is szerzett. Az angol és skót ifjúság nagyon örül a VIT napoknak, sok-sok hír fut be hozzánk és mind csak azt bizonyítja, hogv a skótok szorgalmasan készülnek. A skót ifjúság Varsóban majd nemzeti viseletben, szoknyában — amely bizonyos fokig a mi nemzeti függetlenségünket jelképezi — jelennek meg. A VIT résztvevői majd összeismerkednek a mi fiataljainkkal