Új Ifjúság, 1954. július-december (3. évfolyam, 52-103. szám)
1954-10-09 / 80. szám
\ \ \ y\ TtSTNtVUtS * * NtWÜMDHtM Hogyan Icészülnek a munkaerotartalékok a Spartakiádára w f Őszi látogatás a teniszpályán A Munkaerőtartelék 1953. és 1954. évi sikeres körzeti és járási szpártá- kiiádjai után e Munkaerőtartalék dolgozói nagy lelkesedéssel fogtak az I. Országos Szpártákiád előkészítéséhez. A Munkaerőtartelék Megbízotti Hivatalnál szpártákiád-bizottságot állítottak fel, a körzeti bizottságoknál végrehej- tóbizottságokat, az egyes tanhelyeken pedig tanhelybfflottságokat. Mindezekbe a bizottságokba főképpen azokat a dolgozókat vették fel, akik jól beváltak a Munkaerőtartalék előző szpártákiád- jain és akik szeretettel és áldozatkészséggel foglalnak állást utánpótlás unk nevelésének kérdéseiben. A talajtorne tömegfellépéseinek betanítását testnevelési edzők és oktatók végzik. Ezek részt vettek a Prágában tartott központi kiképzésen. Minden Munkaerőtarte- lék-körzetnek négy edzője van, akik ez oktatók és tanítók havonkénti összejövetelein ellenőrző gyakorlatokat végeztetnek a részvevőkkel. Ezek együttvéve alkotják a körzeti edzőtestületet. A tanhelyeken a tömeg fellépések alapja a 36-tagú diákcsoportok, amelyek a körzetekbe- önálló körzeti egységeket képeznek. A kiválasztott testnevelési dogozók eddig Prágában két központi kiképzésen vettek részt7 és minden körzetben a tanítókkal és oktatókkal kétnapos gyakorlatot tartottak. Az egyes tanhelyeken a tanulóknak előadásokat tartunk a Szpártákiád jeSebes Gusztáv, az OTSB elnökhelyettese sajtóértekezlet keretében ismertette a magyar labdarúgó válogatott Svájc elleni előkészületeit. Elmondotta, hogy a magyar együttes a világbajnokság óta lejátszott két mérkőzésen —.Ropfánia és a Szovjetunió ellen — közel sem mutatott olyan játékot, mint Svájcban. Az minden esetre már biztató, hogy Moszkvában jobban szerepeltek válogatottjaink, mint az előző héten Bu- nepesten. Ez fokozatos fejlődésre mutat, s arra, hogy további javulás várható legjobb labdarúgóinktól. A két mérkőzésnek — mondotta Sebes Gusztáv — rengeteg tanulságos tapasztalata van, s ezeket kell minél előbb hasznosítani — már e Svájc elleni mérkőzésen is. A fiatalok: Fenyvesi és Ko- tász, már a románok elleni mérkőzés második félidejében is kielégítően szerepeltek, Moszkvában ped'g Várhidivel és Szojkával együtt a csapat legjobbjai közé tartoztak, úgyhogy változatlanul tagjai a válogatott keretnek. lentőségéről, toborzást végzünk a tanulók közt a talajgyakorlatok betanulására. Elsősorban az I. évfolyam tanulói közűi választják ki a gyakoria- tozókat. A Munkaerőtartalékok alakulatainak testületi tanácskozásain a legfontosabb ellenőrzési kérdések közé a Szpártákiád tartozik. A termelési tancsoportokban, a CsJSz-csoportokban és a többi kollektívában élénk kampány fejlődik ki a Szpártákiád terén. Falragaszokat készítenek, szemléltető agitáció folyik a takarékosság terén és brigádmunkát végeznek a Szpártákiád költségeinek előteremtésére, sőt a bányász.- és szaktanhelyek tanulói már versenyezni kezdenek, hogy melyikük állít ki a Szpártákiádra legtöbb részvevőt. A Szpártákiád rendszeres előkészítésére mint kitűnő példát kell felemlíteni az eperjesi 11. számú tanheiyet, amelynek egész kollektívája,. élén az igazgatóval, Turcáni elvtárssal az iskolaév elejétől fogva teljes erővel kapcsolódott az I. Országos Szpártákiád előkészítő munkájába, Trencsénben a 11. számú tanhelyen és máshol is. Különösen örvendetes dolog, hogy egyre több önkéntes dolgozó áll be ebbe a munkába. Megvan tehát a bíztató remény arra, hogy at Munkaerőtartalék szakaszán jól felkészülünk a Szpártákiádra. A svájciak elleni keret kijelölésénél gondot okozott Várhidl és Tóth II. sérülése, valamint Budai II. gyenge formája. Nélkülük a 16-os keretet a következő játékosok alkotják: Grosics, Faragó kapusok, Buzánszky, Lóránt, Lantos, Kárpáti hátvédek, Bo- zsik, Szojka, Kotász fedezetek, Babie- na, Kocsis, Hidegkúti, Puskás .Fenyvesi, Csordás és Palotás csatárok. ♦ Az október 24-én Bratislavában szereplő B. és utánpótlás válogatott is megkezdi a héten az előkészületeket. Szombaton délután az Üllői-úti Kinizsi sporttelepen tartja első előkészü'eti edzését az utánpótlás válogatott, a B. válogatott pedig a csepeli Vasas együttesével mérkőzik. A Bratislavában szereplő B-válogs- tott keretben a következő játékosok kaptak helyet: Geller, Gulyás, Ombódi, Börzsei, Dalnoki, Farsang, Kovács 1., Dékány, Bund- zsák, Szovják, Machos, Palotás, Fejes, Czibor, Tóth M., Dobó. zép, koraőszi /délután volt. A vil. lamoson teniszütőkkel felszerelt gyerekekkel utaztam. Az ÚNV tenisz- stadionjánál szálltak le. Utánuk men. tem. Legalább megtudom — gondoltam, hogy kik teniszeznek ma. Mert a múltban a tenisz úri játék volt. Csak kevesen engedhették meg maguknak, hogy teniszezhessenek. Akkor ugyanis nemcsak pályabérletet kellett fizetniük a teniszezőknek, hanem a teljes felszerelést is maguknak kellett megvenniük. 1935-ben egy teniszütő 200.-- Kő-ba került. Egy ütőért ennyi pénzt egy munkás sem tudott adni. A stadion valamennyi pályája foglalt. A gyerekeknek várniok kell, míg rájuk kerül a sor. Megkérdeztem tőlük, honnan valók. — A Justiciából — felelt az egyik fiú. A beszélgetés közben megtudtam, hogy Zieglerné elvtársnő a tanítómesterük. A mester jelző egyáltalában nem jogtalan, mert a Zieqlerné elvtársnó valóban a teniszjáték mestere. 13 éves korától űzi ezt a sportágat, s még 13 éves korában Nyitrán megnyerte a városi bajnokságot. Az első siker to. vábbi munkára ösztönözte. Ekkor még több sportágat is űzött: úszott, futott, ugrott, egyszóval próbálgatta az erejét. Végül is a teniszt választotta, s a többi sportágnak lassan-lassan búcsút mondott. Pályafutása alatt sok sikert aratott: többször nyerte meg Szlovákia és Morvaország bajnokságát. Még ma is versenyez. Az ŰNV Slovan tagja, amely a Köztársasági Bajnokságban az előkelő második helyet foglalta el. Zieglerné elvtársnő az ügyvédi tanácsadó irodában dolgozik. Munkája mellett rendszeresen edz, s az ifjúság , nevelésére is szakít időt. Pedig ninrs Képünkön Gültler Gita dobja fel a labdát, hogy megkezdje a mérkőzést. sok szabad ideje. Otthon el kell végeznie a háztartási munkáját, gyermekei vannak, dolgozik és a szórakozásra maradt kevés idejét a gyermekek tanítására fordítja. Ez. igazán nagyon szép. A gyerekek hálásak is ezért; szorgalmasan tanulnak. Eddig a legjobb eredményeket Gülter Gita, Stark Olga és Stránek Péter érte el. Jelenleg Zieglerné elvtársnő 14 Hút és leányt tanít. A jövő évben még több tanítványt vállal. A pionírok kő. zül többen jelentkeztek nála azzal a kéréssel, hogy tánulni szeretnének-. Kérésüket a jövő évben teljesíti. — A tenisz még nem tömegsport — mondotta. S erről magam .is meggyőződtem. Egyelőre főleg még csak az értelmiségi származású gyerekek űzik ezt a sportot. Vájjon miért? A felelet egyszerű. Azért, mert senki sem hívja játszani a munkásgyerekeket. Hiba még az is, hogy a legjobb teniszezőink nem szakítanak időt az ifjúság tanítására. igaz, hogy erre nincs is nagyon idejük. Csak nagyon kevés a Zieglerné elvtársnőhöz hasonló teniszjátékos, aki a szabad idejét feláldozza. A vidéki városokban úgyszólván egyáltalán nem képzik az ifjúságot ebben a sportágban. Még Bratislavában is csak két olyan sportegyesület van, amely törődik az ifjúság nevelésével. Pedig a fiatalok szeretnének teniszezni. A stadion drótkerítése előtt sok fiatal fiú és leány ácsorog. A teniszezőket nézik• Hpzzájuk mentem, s megkérdeztem: — szeretnétek ti is játszani? — He még mennyire — válaszolták. Sajnos nem tudták, hogy ennek semmi akadálya sincs. Nem tudták, hogy ma a sportolni akarók ingyen, kapnak felszerelést, ingyen tanítják őket. s a pályáért sem kell fizetni. Arról, hogy ők is játszhatnának nem beszélt még nekik senki. Drága, úri mulatságnak nézték ezt a sportot, ezért nem is jutott eszükbe, hogy teniszt tanulni jelentkezzenek. Lassan elmúlik az ősz is, s a teniszezők kényszerpihenőre vonulnak. ' Bratislavában még nincs téli fedett teniszpálya. Télen gimnasztikái gyakorlatokat végeznek a teniszezők. Jövőre azonban már hozzákezdenek egy fedett teniszpálya építéséhez. Erre nagy szükség is van. mert Bratislavában. aránylag elég sokan űzik ezt a sportot. Tömegsporttá tenni a teniszt — igen szép feladat. Megvalósításához azonban több előfeltétel szükséges. Elsősorban biztosítani kell a jó tanítómestereket. másodsorban pedig ütőt kell adni a teniszezni akaró ifjúság kezébe. B. T. Ziegler elvtársnő játék közben Figyelmeztetés a pályázókhoz: A*z Űj Ifjúság szerkesztősége figyelmezteti a pályázókat, hogy csak az Üj Ifjúságból kivágott pályázati szelvénnyel lehet pályázni. Géppel vagy kézzel készített pályázati szelvényt nem veszünk figyelembe. Aki több szelvénnyel pályázik, annak is kell, hogy minden beküldött pályázati szelvénye az Űj Ifjúságból legyen kivágva. A szerkesztőség Kijelölték a svájciak elleni magyar válogatott labdarugó keretet A mérkőzés előtt Zieglerné elvtársnő két tanítványa kezet fog. Pályázati szelvény Magyarország—Svájc ................. Bp. Honvéd—West Bromwich Albion .........-...... Svédország—Dánia ________ Tekintettel arra, hogy a Csehszlovákia B—Magyarország B labdarúgómérkőzésre sokaknak nem jut jegy, olvasóink számára pályázatot írtunk ki. Azok az olvasók, akik a pályázati szelvényen szereplő mérkőzések eredményét eltalálják, egy ülőhelyet nyernek az október 24-én Bratislavában sorra- kerülő Magyarország B—Csehszlovákia B mérkőzésre. A legszerencsésebb pályázónak megtérítjük az útiköltséget is. PÁLYÁZATI TUDNIVALÓK: Egv olvasó több szelvénnyel is pályázhat. A pályázati szelvények beküldési határideje október Ö-e. Ahban az esetben, ha egyetlen pályázó sem ta. Iái ja el a pályázati szelvényen szereplő mérkőzések eredményét, a legjobb tippeket beküldő olvasóinkat jutalmazzuk meg. HOGYAN TÖLTSÜK KI A PÁLYA. ZATI SZELVÉNYEKET? Ha például az előálló csapat győzelmét tippeljük, a nagyobb számot előre. a kettőspont után pedig a kisebb számot írjuk. Például: Magyarország— Svájc 5:0. Abban az esetben, ha a második helyen álló csapat győzelmét tippeljük^ akkor így kell kitölteni a szelvényen szereplő mérkőzés eredményét: Svédország—Dánia 1:2, A döntetlen eredményt két azonos számmal jelöljük. Például: Budapesti Honvéd— Wes't Bromwich A'lbion 2:2. PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ: Magyarország—Svájc. Magyarország a közelmúltban nem játszott Svájccal válogatott mérkőzést. A legutolsó találkozót Svájc fővárosában Magyarország válogatottja nyerte 4:2 arányban. A mérkőzést az Európa-kupáért játszották. Azelőtt Budapesten 7:4 arányban győzött a magvar válogatott Svájc felett. A mostani mérkőzés fölényes magvar győzelmet Ígér. Budapesti Honvéd—West Bromwich Albion. A Bp. Honvéd október 13-án a brüsszeli tornán az idei angol kupagyőztessel méri össze erejét. A Bn. Honvéd csapatában hét válogatott sze. repel, ezért győzelme egészen biztos, nak vehető. Különben a Bp. Honvéd még nemzetközi mérkőzésen nem szenvedett vereséget. Legyőzte a bajnokságot nyert moszkvai Spartakot is. Svédország—Dánia. Ez a mérkőzés is, mint a magyar—Svájc találkozó is október 10-én kerül sorra. Annak ellenére, hogy a svéd válogatott nemrég súlyos vereséget szenvedett Moszkvában. Svédország válogatottja az esélyes. Nincs kizárva az sem, hogy Svédország fölényes győzelmet arat Dánia felett. Széljegyzetek a csehszlovák—svéd atlétikai viadalról He a versenyzőket e viedal után megkérdezték, kit tartottak a legnagyobb ellenfelüknek, valamennyien ezt válaszolták: ez időjárást. Versenyzőink a Csehszlovákia—Szovjetunió atlétikai viadalt kivéve, még egyetlen nemzetközi atlétikai versenyen sem kellett olyan nagy küzdelmet folytatni, mint a Csehszlovákia—Svédország találkozón. Érdekes volt például a 10.000-es síkfutás küzdelme. A nézők a nagy Köd miatt nem láthatták a túlsó célegyenesben a versenyzőket. A gerelyvetésnél sem láttak sokat 0 nézők. A gerely csak akkor volt látható, mikor már befúródott a földbe. Pedig a nézők igen kíváncsiak voltak a svéd gerelyvetők kiváló teljesítményére. ♦ “ A legnagyobb sikerrel Zátopek, Jungwirth, Janecek és Modrechová szerepeltek a csehszlovák atléták közül. Valamennyien két versenyszámban győztek. Zátopek biztosan győzött ez 5.000 és 10.000 m-es síkfutásban, Jungwirth a közép, Janeéek pedig a rövid távokon. Modrachová az ugró számokban aratott szoros győzelmet. ♦ A 4xl00-aj váltónk biztos esélyese volt a versenynek. Ennek ellenére a svéd váltó győzött. A 4x100-as váltónk tagjai valamennyien kitűnő futók, s he a négy futó idejét összeadjuk, az esély mérlege világosan a mi javunkra billen. Váltónk tagjai azonban rossz váltótechnikával dolgoznak, Sok időt vesztegetnek" el a váltó átadásakor. A második váltásnál például, mikor Hlidek Janeceknek adta át a stafétabotot, legalább 0.5 másodpercet veszített el. ♦ Saxa kezdi visszanyerni régi formáját. A 410 cm-es magasságon könnyen jutott át, sőt legalább 15 cm-ei még a léc felett volt. Jelenlegi formájával legalább 430 cm-t ugorhatna. Ehhez ez eredményhez azonban szükséges, hegy a kézzel való elrugaszkodás technikáját tökéletesítse. Ennek a hiánya megmutatkozott, amikor a 415 cm-es magasságot akarta átugrani. ♦ A svéd atléták közül a legnagyobb elismerést Lundberg rúdugró, Nilsson magasugró és Bengtsson gerelyvető váltották ki. Külön élménynek Ígérkezett az Európa csúcstartó Nilsson ugrása, aki csak egy cm-e! marad el teljesítményével 0 világcsúcstől. Prágában azonban „csak” két métert tudott ugrani az erősen átázott pályán. Versenyzőink sokat tanultak Lundbergtól, eki igen jó technikával ugrik. Jó formában érkezett fővárosunkba, de az átázott pálya a rossz időjárás következtéban nem sikerült Európe-csúcsjavító kísérlete. A budapesti Népstadionban 60.000 néző előtt bonyolították le a Magyarország—Finnország férfi atlétikai viadalt. A küzdelem a finn atléták 104.5:107,5 arányú szoros győzelmével végződött. A verseny érdekesebb eredményei: 100 m: Goldoványi 10,7 mp, 110 m gát: Sickola (f) 15,2 mp, 1.500 m: Tábori 3:47,8 p. 5.000 m: Kovács 14:24.2 p. 4x100 m: Magyarország 41,4 mp. Hármasugrás: Ilehto (f) 15.36 m. Távolugrás: Földest 752 cm. 3.000 m gát: Kar- vonen (f.) 8:50,4 p. Diszkoszvetés: Szé-f csényi 52.69 m. Gerelyvetés: Nikkinen (f) 78.50 m. 800 f: Szentgáb 1:50,2 p 200 m: Hellsten 21.5 mp. Rúdugrás: Lendstrőm (f.) 435 cm. 10.000: Kovács Brlica és Sentrucek minden kétséget kizárólag hősei voltak a győztesen végződött csehszlovák—svéd találkozónak. Kemény küzdelmük, győzni akarásuk megragadott minden nézőt. Lelkiismeretes munkájuk, kemény edzéseik jellemzik őket a legjobban. Látni lehetett rajtuk, hogy mindent elkövetnek ezért, hogy sikeresen képviseljék hazánk színeit. Önfeláldozó küzdelmük például szolgálhat valamennyi versenyzőnknek. ♦ A rendezés nem volt hibanélküli. Pénteken a rossz időbeosztás miatt későn este reflektorvilágitás mellett fejezték be a versenyeket. A közönség- tázékoztató szolgálat sem működött kielégítően. Svéd nyelven azonban szépen, értelmesen mondották be ez egyes versenyszámokat és az eredményeket. Svéd vendégeink ezért meg is dicsérték a rendezést. 29:42,2 p. Kalapácsvetés: Csermák 60.82 m. — A női magyar—angol atlétikai v#r- seny eredményei: 100 m: Ne6zmélyi 11,9 mp, súlylökés: Fehér 13,68 m, magasugrás: Tiler (a.) 162 cm, 800 m: Leather (0.) 2:09.2 p, 4x100 m: Anglia 46.9, 80 m gát: Seaborn (a.) 11 mp. 200 m: Scriwens 24.2 mp. Neszmélyi 24.7 mp (új magyar csúcs), 3x800 m váltó: Magyarország 6:34,4 p (új magyar csúcs). Végeredményben . a női magyar--engol találkozó 54:59 arányú angol győzelemmel végződött. Külföldi eredmények