Új Ifjúság, 1953. július-december (2. évfolyam, 39-92. szám)
1953-11-07 / 76. szám
m IFJÚSÁG 1ÍI53 4. Q^azíLmj&Lás az asfjulw inlzAkeljijeit Csónakázás a Styx-fotyón Mint valami széles, óriási tetiér szalag húzódik Pelsóctől Domjcáig az országút. Az autóbusz nehézkesen, egyenletes zúgással húz felfelé az e- melkedön, hogy a tetőre érve annál könnyebben suhanjon tova vidám utasaival. Lombos erdők, sz.ántóföldek lejtői maradoznak et mögöttünk, majd bokrokkal tarkított dombok tűnnek elénk, itt-ott csupasz mészkősziklás ormaikkal. A Gömör-Tomai Kraszvidéken járunk, ahol a hegyek belsejében hazánk leggyönyörűbb barlang.ja, a domical cseppköbarlang található, mely világviszonylatban is a természet egyik legszebb alkotá.sa. A barlang vezető,jétöl mindjárt e bejáratnál megtudjuk, hogy a cseppkőbarlangot egy Ján Mejko nevű kutató fedezte fel 1926-ban s azóta kirándulók ezrei jönnek el megcsodálni és tanulmányozni, ezt a hatalmas cseppköországot. Belépünk a barlangba. A természet egészen új, SBámunkra eddig ismeretlen része tárul elénk számtalan érdekes-ségével és gazdagságával. Ha megpillantjuk az óriási termek, szédítő magasságú hasadékok, .sötét folyo.sók hatalmas földalatti világát, akaratlanul is felötlik bennünk a kérdés. hogyan keletkezhetett ez a roppant méretű barlangrendszer. A természettudomány röviden így válaszol erre a kérdésre: ha a domicai cseppkőbarlang k'aiakulá.sát és fejlődését meg akarjuk érteni, meg kell vizsgálnunk a barlang környékét, földtani szerkezetét, vizeit stb. Ha körültekintünk, észrevesszük, hogy a környező hegyek csaknem kizárólag mészkőből állanak. Földünk történetének igen régi korszakaiban a Triász és Jura-korszakokban, ezelőtt 150—200 müiiő esztendővel hazánknak ezen a részén tenger hullámzott, melyben apró állatkák, tengercsigák, kagyiők mWkiói éltek. Ezek az állaton többnyire mészvázzal, meszes héjjal rendelkeztek. Elpusztulásuk után a megüresedett mész- vézak leülepedtek a tenger fenekére s a hosz- szú évmilliók alatt elpusztult állatkák mészvá- zaiból egész vastag rétegek halmozódtak fel. Az új rétegek nyomása alatt ez a vastag mésZiszap- réteg lassan kemény, szilárd kőzetté, mészkővé alakult. Hosszú idő eltelte után, amikor a tenge,' la.ssan levonult erről a területről, a föld belső erői feljebb emelték ezt a területet s a íöldké- regfeszültség következtében ezek a mészköré- tegek erö.sen elcsúsztak egymástól vagy felgyű- rődtek. A hegyek így vették fel lassan mai alakjukat. Közben azonban ezek a hatamlas mész- kösziklák állandóan a természet külső hatásának voltak kitéve s lassan kopásnak, pusztulásnak indultak. Repedéseikbe, likacsas belsejükbe behatolt a csapadékvíz. A víz, mint tudjuk, elég jól oldja a mészkövet, a szénsavtartalmú vízben pedig "egyenesen kitűnően oldódik a mészkő. A csapadékvíz, mivel levegőrétegen és talajrétegen jut a szikla repedéseibe, elég .sok szén- .savat tartalmaz, így oda bejutva oldani kezdi a mészkövet s évezredek folyamán egész földalatti üregeket, barlangokat mos ki a hegy belsejében, A víz alámosá.sa következtében a barlang .sok helyen beszakadt s a letört kőzetdarabok a vízzel együtt továbbmélyítik, bővítik a barlang folyosóit. így jönnek létre azok az óriási boltozatos termek, hosszú tekervényes folyosók, ha- sadékok, melyeket csodálattal szemlélnek a barlang látogatói. Mielőtt beljebb haladnánk a cseppkövek birodalmába, nézzük meg, hogyan képzödnk ezek a Az ősember fazeka a hajdani tűzhely környéken sokféle alakú és nagyságú cseppkövek. Bizony, hosszú idő, többezer év telik el, amíg egy közepes nagyságú cseppkő kialakul. Ho.sszú idők folyamán a barlang repedésein sok víz szivárog le, A víz útközben feloldja a mészsókat, vagy más anyagokat is. Lefelé haladva, a vízre ható nyomás fokozódik s így még több mészmennyiségét tud feloldani. Amikor azonban a meszes víz ismét kisebb légnyomású helyre ér, mondjuk a barlang falán, vagy mennyezetén szivárog le, nem tudja magában tartani az előzőleg feloldott mészmennyiséget s ezt apró kristálvt* alakjában a barlang falára rakja le. A barlang meny- nyezetéről csepegő vízből is mészanyag válik ki és finom vékony rétegenként ebből épül fel a lefelé csüngő cseppkő, amit sztalaktitnak neveznek. A cseppenő víz még mindig tartalmaz me- szet, amiből viszont a felfelé nyúló álló c.seppkö vagy sztalagmit épül fel. A sztalaktit és a szta- lagmit gyakran összenő és „cseppköoszlopof’ képez, A domicai barlangban ezeknek a csepo- köféleségeknek ezer és ezerféle gyönyörű pél- dánváva! találkozhatunk. Bejárjuk a barlang minden zegét-zugát vezetőnkkel, Szegyo Jánossal, aki már több mm: húsz éve irányítja itt a látogató közönséget. A bejárattól nem messze a folyo.só egy" jobboldal) kiöblösödésében tűz nyomait és hamumaradványokat találunk. Ezt a részt „Néger Kunyhó”- nak nevezik s a tűz nyomain kívül az Rt talált agyagedények és kőből készült durva eszközök világosan mutatják, hogy itt valamikor emberek laktak. A domicai c.seppkőbarlang tehát minden kétséget kizárólag már az ősi jégkorszak hidege ellen menedéket adott ez akkor élő ősembernek. .Az itt élő ősember vadászattal foalalkozott. amit a barlangban talált vadászeszközök és a barlangi medve csontmaradványai is bizonyítanak. Ezen a helyen szinte elénk varázsoljuk a jégkorszak ősémberéit, amint itt a barlangban a lobogó tűz körül ülve jóízűen c.sámcsogva eszegetik a tűz fö'ött sütött bariangi medve húsát. A ,.Tizenegy láng termé’’-ben is az öeember nyomait találjuk. Ez a rész az itt talált tizenegy tűzhelyről kapta nevét. A tűz körül egykor nyilvánvalóan emberek ültek. Máskülönben ez a barlang egyik legszárazabb része, tehát amint látjuk, az ősember jól megválasztotta lakóhelyét .Az egyik félreeső sarokban megtalálták az ősember megkövesedett bélsarát, melyből kémia! elemzés segíLségéve! mégállapították, hogy ez ősember mivel táplálkozott. A folyosó gyengén vi.sszhangzik tovahaladő lépteink nyomán. Egy jégkorszak utáni vízesés helyére érünk, mely 24 méter magasságból zúdította alá tajtékzó habjait, jól alámosva az alatta lévő sziklafalat. Itt-ott jókora hasadékok tátongnak, melyeknek vége valahol a szikla belsejében van s mi csak a torkukban uralkodó, majd befelé egyre sötétülő homályt láthatjuk. Gyönyörű mésztufa gátakkal körülzárt .medencék, terraszszerüen fekvő tavacskákhoz érkezünk. Ez a „Római fürdő". Ezek alatt egy rejtett patak folyik: az Acheron, amit természetesen mivel a szikla alatt folyik, nem láthatunk. Anná' inkább gyönyörködhetünk a Styx folyóban, mely végigfolyik az egész barlangrendszeren. Kristály- tiszta tükre nemcsak szép látványt nyújt, de nagyszerűen lehet rajta csónakázni is. Élvezetes fl fotó mélyén csónakázni. A hegytető tlO méte>- mapasan emelkedik fölöttünk, fejünk felett 40- méteres ha.sadék. Egy pillanatig csend lesz, csak az evező halk csobbanása hallatszik. A villeny- fényben csillogó folyó enyhén ringatja csónakunkat és visz bennünket az ismeretlen szűdafo- lyasó között. Lenyűgözően szép látvány az úgynevezett „Pálmaliget”. Az egyenetlen felületű cseppkőoszlopok a pálmatörzsek, a függő cseppkövek ezrei pálmaleveleket képeznek. Ezenkívül cseppköalakot látunk mindenfelé, melyek meglepően egyes természeti tárgyakhoz vagy élőlényekhez hasonlítanak s ennek megfelelően nyerték el nevüket. Ilyen szép példányok: az „Anyós nyelve”, a „.Mikulás”, a „Karácsonyfa”, az „Esküre emelt kéz”, e „Három galamb”, a „Dohánylevél”, a „Virágzó fa”, a „Hízott sertés”, stb. A mennyezetről ezernyi, mindenféle alakú, nagyságú és a színek minden árnyalatába^ tündöklő cseppkő lóg alá, melyeknek villogá.sa megBejárat a barlang folyosóihoz. sokszorozódik a rájuk hulló villanyfényben. Távolabb e „Magas Tátra” látható havas csúcsaival és fenyveseivel és csodálatos tisztasággal tükröződik vissza az alatta nyugvó víz sima tükrében. Valóságos meseország ez, mindenütt csupa szín, csupa ragyogás. A cseppköország hetalma.s természeti gazdagságát, leírni nagyon nehéz. A barlang egyik részében bekövesedett, de formáját mindig jól kivehető agyagedényt találunk. Mellette kicsit távolabb kis kút Van. Innen hordta az ősember e vizet. Itt találjuk a „B.ítorság termét" is, mely arról kapta nevét, hogy csak eddig a teremig mert elmenni az ősember, tovább már nem volt bátorsága. Még jónéhány termen megyünk át, elhaladva a „Pokol’’-nál, melynek falain mintha óriási vörös lángnyelvek nyúlnának a magasba. A ,,Japá;i teaház”, majd cseppkőoszlopok sűrű rengetege tűnik szemünk elé. Ez az úgynevezett „őserdő”, melynek megcsodálása után, másfél órás bolyongás után ismét a szabadba érünk Felejthetetlen emlék marad mindnyájunk számára ez a kirándulás. A barlang igazgatója szerint volt olyan nap is hogy a látogatók száma meghaladta az ezret. Nem is csoda, mert a gyönyörű barlang szépségének híre mindenkit magához vonz. Kovács Dániel Magyar képzőművészeti kiállítás a XIX. és XX. századból Vasárnap, november elsején a SzloiHik Nemzeti Képtár új helyiséijeihen megnyílt a Magyar Népköztársaság k, 'zöinü- vészetének kiállítása. A kiállításon a XIX. és XX. szazad műremekeit láthatjuk. A kiálli- tást gondosan állították össze. A megnyitásnál a Megbízottak TestiVetének alelnőke, Anton Nedved’ beszélt a művészet feladatáról harcban az új emberért. a i'ilágbékéért és a baráti kapcsolaiunkről a magyar nép- köztársasággal. E gazdag kiállítás megismerteti dolgozóinkat, ijjúsagunkat a XIX és XX század képzőművészet kiváló műalkotásaival. E kiállítás különösen 'ifjúságunknak nyújt sokat mert e kiállításon az ifjúságunk olyan klasszikus alkotásokkal ismerkedik meg. amelyekkel a múltban sohasem volt alkalma megismerkedni Ifjúságunknak e kiáUitó- son alkalma nyílik megismerkedni: Munkác.sjj Mihály, Szinnjjei- Merse Pál, Pál László, Barabás Barna, és mások képeivel. Felvételi vizsgák a Csehszlovákiai Magyar Népművészeti Együttesbe Az új kultúra, amelyet hivatva vagyunk terjeszteni, amelyet meg kell ismertetni a dolgozok kai. szép és nemes, mert az embert. a szocialista társadalom épité.sének ügyét szolgálja. Kul- túrfellépéseink mind ' szorosabban kapcsolódnak dolgozó népünk munkájához, életéhez. — Népünk azt akana hogy többet adjunk neki mint a burz-soá kultúra, és sokoldalúbban lássuk el kultúrális igényeit Minden iphető.ségünk megvan arra. hogy a népszokásokat fel- eleven it.sük és rsi.szolt formában hozzuk őket dolgozóink ele. Az Igazi népi kultúra, melyet tovább kell fejleszteni, az egyszerű dolgozók életét tükrözi formájában gazdag, színes és öt letes Ezért megtiszteltetés mind azok számára, akik ez új kul túra megvalósításában részt vesznek. A csehszlovákiai magyar népművészeti együttes énekkarába zenekarába és tánccsoportjába új tagok vétetnek fel. Minden dolgozó, aki hivatást érez magában erre a pályára, küldie be jelentkezését ez év tovember 15-ig az Együttes Igazgatósághoz, Hodyba (Ga- lánta mellett.) A felvételi vizsgákat a következő helyeken tartják meg: Hodj/ban: Ez év november 7-én és 16-án, reggel 8—14-ig. Kassán: Ez év november lián. reggel 8—14 óráig, ul. Ná rodného Povstania .80, sz alatt Losoncon: Ez év november 13-án reggel 8 — 14 óráig Štefánik u 22. szám alatt. Érsekújváron: A Csemadok helyiesoport kultúrtermében november 15-én reggel 8—14-ig. A jelentkezők útikö'tségét felvétel esetén megtéiítiük. Az Együttes Igazgatósága JDórck uuo laái, HŐiiefeli maqa sba ! DÉNES GYÖRGY Kik rövidlátók voltatok eddig, legyetek most már messzenézók, nagyok és Iwlcsek, állhatatosak, zászlótartók és vezérlők! Sorsunkat, kemény és harcos életünket mi önt.lük formába, miénk a haza; hegyek lankai, síkok tája integet és mosolyog felénk. Pórok unokái, nöjjetek hát magasba, mint sudaras tölgyek zengő bérc alatt, s mint egvkor Toldi a súlvos szálfával, mutassátok meg ti is az utat! Vár rátok, ifjú harco.sokra — népünk, kell a hit, tudás, vezérlő akarat, kell az ifjú.ság, jövőnk kovácsa, a dalolva küzdő nagyszerű csapat. Jertok munkások, parasztok fiai, álljatok ide, az első sorokba, titeket illet a tudás, az élet, szükségünk van új, kemény harcosokra! Kik rövidlátók vpltatok eddig, legyetek most már messzenézők, nagyok és bölcsek állhatatosak, zászlótartók és vezérlők! l3olciog vagyok TÖRÖK ELEMÉR Ne hidd, hogy dicsekvésből mondom, de büszke vagyok öntudatodra, s hogy elvtársam leszel .jól tudom minden igazságért vívott harcban. Jó azt tudni, hogy velem vagy s hogy nem vagy számomra földi talány, hogv gyönyörű két szép szemeddel mosolyogsz rám mindig, mint az anyám. Szép így élni kedvesem, ugye? S tudni azt, hogy nem vagyunk egyedül, mert a föld minden részén élnek, kik szeretnek bennünket emberül. Boldog vagyok, hidd el, kedvesem, hogy én is e században születtem, boldog vagyok, mert veled harcolok, hogy jöjjenek még újabb s szebb napok.
