Új Ifjúság, 1952 (1. évfolyam, 1-50. szám)
1952-04-16 / 13. szám
6 Ká&tsrmS#1952 árp-rilis 17. JH.it énekdii'uik niú juj eJ.ieJn HAJRÁ IFJÚSÁG T4t-A Sándor szövege Fa* Lajo$, zenéje Haj-r6 rf-jü-ságí Hivanapaugár. 3cr+ekk,nnaz^ ú-ju!lázjve vár. rtaj-ró lf •* j&-ság! Hi-vo-gata z5!d, md-jao if-jú vé-re, fnin-denkít «*J - őnh Zúg ű dal. fjuszsleksxdtfriyán,rncsöaszMiycilmintatóswadár 3f-ju$dgunk, boldog szabadságunk zen- gl.' vísszacsergi azegésJ határ Hajrá ifjúság! tiszta kék az ég, Ifjúság, előttünk az élet, gyertek, piros virág nem nyílt ennyi ránk ezernyi boldog öröm tár, még! Ifjúságunk, boldog szabadságunk Hajrá ifjúság! Kössünk csokrot hát, zengi, visszacsengi az egész határ, avval díszítsük a Pártánk asztalát! Beszélgetés egy traktoristával A váradi vasútállomáson leszálltam a vonatról Körülöttem, amerre csak szemem ellátott, szántóföldek terültek el. Az őszi vetés már zsen- dülni kezdett. Itt-ott már a tavaszi vetések (árpa, zab) is kezdtek kibúj ni a földből. A síkságon alig látszik barázda. Itt tehát megértették a fa- líraiak a falu szocializálásának jelentőségét, mert Egységes Földműves Szövetkezeteket alakítottak. A mező csöndjét traktorok, hatalmas Sztálinyec-traktorok dübörgése, zúgása verte fel. Amott, közel Tőréhez, árpát vetnek, nem messze tőlük kukorica alá szántanak. Ez a kép nagyon szép volt. Alig száz méterre tőlem éppen most fordult a föld végén egyet egy hatalmas ..Ordzsinokidze" jelzésű hernyótalpas traktor. Maga után sí- mítót és boronát húzott. Körülbelül őt méter szélességben dolgozott.. A traktorról egy fiatal fiú nevetett. rám. Nem haboztam, hanem nyomban futottam a traktorhoz. — Állj meg, elvtárs, vegyél lel! — kiáltottam a traktorban ülő fiú felé. Hangomat nem hallhatta a traktor zúgása miatt, de biztosan megértette, hogy mit akarok, mert megállította traktorát. Ahogyan torkom engedte, köszöntem: — Jó munkát, elvtárs! — Viszont, __ felelte. — Ülj ide mellém. Beültem a traktor kabinjába. A fiú figyelmesen vezette a gépet, csak néha nézett rám. Arcáról mosoly sugárzott le. Nyilván büszkélkedett, hogy ő ilyen hatalmas traktort vezethet. Előttünk varjak száildostak. Szárnyaik csapkodták a földet, szinte por- zott. A traktor dübörgése miatt nehezen ment a beszélgetés. Kértem az elvtársat, hogy állítsa le a motort, ő azonban azt felelete, hogy ezzel elmaradna a munkában. Helyeslőig bólintottam. A beszélgetés nehezen ment, de azért megértettük egymást. A nevét is megtudtam a fiúnak- Galuska Jánosnak hívják, a sárói gépállomás tőrei brigádközpontjának traktoristája. Továbbá megtudtam tr,le azt is, hogy tavaly az ő^zi munkákban 230 %-ra dolgozott. — A mai napon már 40 hektárt simítottam el és boronáltam be — magyarázza a traktor zúgásán keresztül- — Egyszerire két munkát végzek; simítok és boronálok. így nagyobb teljesítményt tudok elérni, mert mire besimítok, be is boronálok. Holnap — magyarázza tovább — ugyanezt a táplát el is vetjük, árpával és takarmánynak valóval. Ösz- szekapcsoló szerkezetet (agregátot) állítottunk ö.ssze: egy traktor nyolc vetíígépet húz és öorónál is- közbeh. fgjTeT isfveTü'nk és be is boronálunk "gyszerre. Tovább: beszélgetésünk során megtudtam tőle, hogy napi normája a simításnál és boronálásnál 18 hektár, de ő 40 hektárt dolgozik be. — Olvasod-e az Üj Ifjúságot? — Olvasom, mert veszek a postástól, de még nem rendeltem meg, mert nem jutottam hozzá megrendelőlaphoz. Szeretném, ha elintéznéd nekem ezt és 1-cüldenéj Üj Ifjúságot. Nagyon szeretem olvasni. Már vagy hatszor megfordultunk a széles és hosszú táblán. A hatalmas hernyótalpas szinte rohant a fekete mezőn. Galuska elvtárs ügyes keze erősen fogta a kormányrudat, miközben hátra-hátra nézett/hogy jól működik-e a simító és a boronák. Aztán a traktorra mutatva így szólt:-- ősz óta nem javítottam. Nem romlott el, így hát felesleges lett volna a javítás. De már úgy veszem észre, hogy az olajat estére ki kell cserélnem. Beszélgettünk még egyről-másróh szó esett az olvasásról is. — Minden vasárnap összejövünk és olvasunk. Meg szeretnénk szerezni a Fucsík-jelvényt, — mondotta mosolyogva. Távolból a Csata felé futó vonat füttye hallattszott. Kezet fogtunk, majd így szóltam; — Jön a vonat pajtás, mennem kell, jó munkát továbbra is. Leugrottam a dübörgő traktorról és a vasútállomás felé futottam. A A traktorista utánam kiált: — De Üj Ifjúságot küldjél! — Nyugodt lehetsz elvtárs. küldök! •lakubec Tibor. Partjelző és A brazíliai labdarúgó szurkolók botrányos viselkedéséről sokat írnak a külföldi lapok. Legutóbb az történt, hogy svéd játékvezető bírók, akik szerződést kötöttek néhány labdarúgó mérkőzés levezetésére Brazíliában, a közönség minősíthetetlen viselkedése miatt, a szerződés végrehajtását megtagadták. A „Basler Nachrichten“ című svájci lap közlése szerint az említett hat bíró egyike, S-ven AUrrer, a — rovolver következő jellegzetes epizódot mondotta el brazíliai tartózkodásáról: „Egyszer a játék után, amíg az öltözőben voltam, észrevettem, hogy társam, a brazíliai partjelző biró elővett a zsebéből egy revolvert. Határtalanul elcsodálkoztam és megkérdeztem, miért visz magával a labdarúgó mérkőzésre revolvert. A I brazíliai bíró mosolygott és ezt mondotta: „Revolver nélkül egyáltalán nem is merek kimenni a pályára,*' ÚJ IFJÚSÁG FÜLEKI LEVÉL Űj vezetőséget választott a fülek! Szokni ökölvívószakosztálya. A közgyűlésen mérlegeltük a volt vezetőség tevékenységét. Mindenki előtt ismeretes munkájuk eredménye. Őszintén szólva csak papíron voltak funkcionáriusok a következő jelszóval: „El a kezeket a munkától!“ Minden munka a két edzőt terhelte, néha Varga László sietett segítség-ükre. Az írásbeli munkában tevékenyen segédkezett Kobolka László is.' Ennek a rendszertelenségnek egyszer véget kellett vetni, új, tevékeny vezetőségre volt szükség. Dr. Molnár, Bódi András, Kelemen János, Szikora József, Márkus István, Varga László, és Tőre József lettek az új vezetők. Edzők: Ipics Csedomir és Benyó József sporttársak maradtak továbbra is. A választások után dr. Molnár köszönetét mondott a bizalomért és többek között kijelentette, hogy bajok vannak a játékosoknál is a fegyelem terén, de ezek a hibák nitég orvosolhatók, mégpedig a szocialista nevelés fokozásával és haladószellemü szakkönyvek tanulmányozásával. Dr. Molnár István szavai valóra váltak. Két hete annaí hogy működik az új vezető ség és már kétszer nagy érdeklődés közepette jöttek össze a szakosztály tagjai. Ipics edző, sporttárs örömmel jelentette, hogy az ökölvívók létszáma már 25-re emelkedett és az edzéseken fokozatosan szilárdul a fegyelem. A játékosok is kötelezettséget vállaltak. hogy r ■ szakosztály keretén belül legpéldá- sabb és legfegyelmezette.bb tevékenységet fejtenek ki. A budapesti sportműsor befejeződött Április 7-én Budapesten ünnepélyesen befejezték a sportműsort, amelyet a, szovjet hadsereg Magyar- ország felszabadításának hetedik évfordulója alkalmából rendeztek. A testnevelés és sport magyarországi vezetője. Sebes G. hangsúlyozta április 7-e fontosságát és a Szovjetunió segítségét Magyarország népé- I nek. Továbbá kiemelte a torna jelentőségét, amelyen résstvettek Magyarország, Csehszlovákia, Románia, Lengyelország és a Német Demokratikus Köztársaság. Dr. Tóth, a csehszlovák tornászokról így nyilatkozott: A férfiak közti versenyben Csehszlovákia csapata a magyar tornászok legerősebb ellenfele volt. Igen jó az összeállításuk és az edzőjük. A magyar nemzeti válogatott edzője, Gímesi János dieséröleg nyilatkozott a csehszlovák csapatról és annak a meggyőződésének adott kife- ! jezést, hogy a mérkőzésen szerzett rutin elősegíti a jő közösség kialakulását. A csehszlovák tornászok kedden délután meglátogatták a budapesti textilgyárat, ahol szívélyesen elbeszélgettek a magyar dolgozókkal a csehszlovák-magyar baráti viszony ról. Este a csehszlovák, kosárlabdázók és tornászok kuitúrelöadáson vettek részt. Szerdán reggel a csehszlovák válogatott hazautazott. A JÓ TORNÁSZ Ha társalgási kézikönyvet kellene írnom az ifjúság számára, az első mondatok egyikét így kezdeném: _ Tudsz fejen állni ? —- Állj meg fejeden, kezeden, könyöködön, villádon, lapockádon — e gyakorlatok bármelyikét minden jó tornásznak könnyen meg kell csinálnia. Hogyan fogunk hozzá? Elsősorban: ilyen állásokba az alsótest fellendítésével vagy .felhúzásával kerülünk. A legkönnyebben talán a lapockán támaszkodva végezhetők el. Lapockaálláshoz hátonfekvésből lendítjük magasba alsótestünket, nyújtott lábunkat. A kar vagy a törzset támasztja, vagy pedig a földön kitárva biztosítja a test egyensúlyát. A könyök és a kar helyzete, az állás stabilitása szempontjából fontos. A lapockaállást a láb különös helyzeteivel lehet nehezebbé és így értékessebbé tenni. Lapockákon és nyújtót test alatt karunkon támaszkodva egyik térdünket behajtjuk, vagy kezünkkel derekunkat megtámasztva hajlítjuk be egyik lábunkat. Keresztezni. terpeszteni is lehet a lábat. előre vagy oldalt, fjobbláb előre. bal hátra) stb. Az edző vagy a másik tornász oldalt áll és combjánál vagy alsó lábszáránál fogva segíti., vagy ha kell, javítja társát, hogy az érezze, milyennek kell lennie a helyes állásnak. A fejenállás csak akkor szép gyakorlat, ha helyesen végezzük. Eiru- gaszkodni egy vagy két lábbal lehet, szintén lendüléssel vagy felhűzódás- sál. Alapállás vagy alaphelyzet, állásból, térdepelésböl, gugolásbói. egy, két lábbal, stb. A fejenálláshoz egy vagy két lábbal való elrugaszkodással lendülünk. Ne feledjük el, hogy a három támaszpontnak (a homlok és a két kéz) egyenlőoldalú háromszöget kell alkotnia, másként néni nyújtana elég' szilárd támászt Lábunk fejét szépen kifeszítjük, testünket arányosan áthajtjuk, hogy a. test- súly egyenletesen oszoljék el a fejre és a két kézre. Kezünkön támaszkodjunk, a váll.terjedelemnél valamivel szélesebben, az újjak a. fejhez irányulnak, a fej a homlok felső részével a földön nyugszik, az alkar és a felkar derékszöget alkot. A fejenállás egy, kéz segítségével is elvégezhető. Megcsinálhatjuk fej- és alkartámassza), vagy tisztán feltámassza!, a, kéz mindennemű segítsége nélkül. A lábat különbözőképpen nyújthatjuk, hajlíthatjuk, terpeszthetjük és keresztezhetjük. (Brfikin nyomán.) Ifjúságunk magáévá tette a testnevelés fontosságát. Képünkön az ifjúság tornagpakorlaia.it végzi. Az alapszervezetek munkája a honvédelmi körök fejlesztésében A CsíSz szlovákiai kongresszusa hangsúlyozta az ifjúság testnevelésének fontosságát. A múlt évben a honvédelmi nevelésről szóló rendelke. zés mozgósító erűként hatott az ifjúság honvédelmi és testnevelésének fejlesztésére. Már eddig egyes helyeken a honvédelmi körök szép munkát végeztek. Mindez azonban nem kielégítő, mert a bonvédemi és testnevelési munka tömegalapra való helyezésében a falusi alapszervezeteknek is meg kell munkájukat javítani. Az alapszervezetek Vezetőségi tagjainak a honvédelmi körök megszel' vezésében és annak munkájában aktívan részt kell venniük. A honvédelmi köröknek nemcsak elméleti segítséget kell nyújtani, de gyakorlatban is támogatni azaltal, hogy mint öntudatos funkcionáriusok elsők a gyakorlatokon és tudásukat másoknak is átadják, hogy a kör munkájának színvonala emelkedjen. Nem szabad megfeledkeznünk a lányok beszervezéséről se a honvédelmi SMWwaaawwtwwwwmwawitwi fjlvftgei’óhih heg Az Ü.j Ifjúság kiadóhivatala felkéri előfizetőit, hogy az előfizetési csekkszámlára pontosan azt a címet írják, amelyre nekik a lap jár. A kiadóhivatal. mWHMimtMIHWWIWMIWWIIWüWWI Üj Ifjúság — a CsISz Szlovák Központi Bizottságának hetilapja. Ki- nlja a Smena, a CsISz Szlovák Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava, Soltésovej 2. — Szerkeszti a szerkesztőbizottság. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Soltésovej 2. Telefon: 345-51, 2, 3, 229-31, 3, — Nyomja a PRAVDA n. v. nyomdája, Bratislava. — Előfizetés egy évre 100.— Kés, félévre >0.— Kés. — A postatakarékpénztár! befizetőlap száma: S-l3.890. — Hír- tapbélyeg engedélyezve Bratislava 2. irányító postahivatal Bratislava 2. Kerületi Postahivataltól. Feladó és Elsősorban az alapszervezetek vezetőségi tagjainak többet kell tőröd, niök a honvédelmi körök munkájának kifejlesztésével. Nekik kell példát mutatniok a tagságnak a testnevelési és honvédelmi munkában. Aktív részvételük mozgósítja a tagságot feladataik teljesítésében. Az alapszervezeteknek taggyűléseiken keli rendszeresen foglaköz. niok a hondvédelem és testnevelés problémáival és megnyerni az ifjú- i ság széles rétegét. Együttműködésük a Szokoilal konkrét formában nyilvánuljon meg. Elsősorban fiatal káderek beszervezésével kell segítséget nyújtaniok a Szokolnak. A CsISz, Szokol és Sväzanu. együttműködése és. kölcsönös támogatása, egyike azoknak az - elengedhetetlen alapfeltételeknek, amely a test. nevelés egészséges és tömegalapra helyezését ég munkájának fejleszt«-, sét biztosítja. I körökben. Egyes helyeken egy két kevésbbé öntudatos, vagy „túl-okos“ tag lebecsülte a lányok munkáját, Mindez , azonban nem felel meg a valóságnak, I mert az egyik prágai üzem honvédelmi körében a lányok sok esetben túlszárnyalták a fiúk teljesítményeit. Szükséges, hogy alapszervezeteink szórós összmunkát folytassanak a Szokoilal, kölcsönösen kiegészítve egymást. A közelgő szlovákiai Szokol-kon gresszus kell. hogy mozgósítson minden ifjút és leányt munkájának megjavítására a honvédelmi körökben is. Fokozott tevékenységgel dolgozzunk a. honvédelmi és testnevelés terén is, hogy a gottwaldi .ötéves terv negyedik éve felemelt feladatainak teljesítésében testben és lélekben erő' ás egészséges ifjúságunk meggyorsítsa a szocializmus kiépítését. ( Gd)