Új Ifjúság, 1952 (1. évfolyam, 1-50. szám)
1952-12-17 / 48. szám
j.Y Stalin MOSKVA KREML A CsISz SZLOVÁKIAI KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK HETILAPJA Bratislava, 1952 december 17. Sztálin — a béke A többszáz milliós béketábor és a világ valamennyi becsületes dolgozója december 21- én ünnepli J. V. Sztálinnak, a haladó emberiség nagy vezérének és a béke zászlóvivőjének 73. születésnapját. J. V. Sztálin harcos, munkás 73 éve ragyogó csillagként tündöklik a történelem tükrében s a világbéke megtartásáért folytatott következetes harca fáklyaként világítja meg a nemzetközi munkásosztály útját. Lenin és Sztálin elvtársak zseniális harca kovácsolta acélossá a Bolsevik Pártot, amely a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmével kiszakította a világ egyhatodát az egységes, mindent átfogó kapitalista láncból s megteremtette és megerősítette a Szovjetunióban a proletárdiktatúrát, erkölcsi támogatást nyújtva ezáltal a nemzetközi munkás- osztálynak, a kommunista- és munkáspártok megalakításában és megszilárdításában, a dolgozók szerencsésebb holnapjáért folytatott harcában. A sztálini békepolitika vörös fonálként húzódik a huszadik század történelmében a Bé- ke-dekrét kihirdetésétől kezdve napjainkig. A fasizmus fellépésének és megerősödésének idején egyedül a Szovjetunió volt az, aki következetesen rámutatott a nemzetközi fórumokon a közelgő fasiszta veszedelemre s leleplezte mindazokat a politikai cselszövéseket, amelyeket az imperialisták folytattak a hitleri fasizmus feltámasztása és megszilárdítása terén. A sztálini békepolitika úgy a két világháború közti időszakban, mint a Nagy Honvédő Háború kegyetlen éveiben, amikor a fasizmus halálos öleléssel fenyegette a szovjet népet, valamint a potsdami konferencián a második világháború után, az igazságos béke megalapozására és további megszilárdítására irányult. A második világháború után, amikor az angol-amerikai imperialista tömb hitszegö módon szabotálni kezdte a potsdami konferencián elfogadott határozatokat, amelyek a fasizmus leverése után Németország helyzetének rendezésére irányultak, a sztálini békepolitika volt az, amely minden eshetőséget felhasznált Németország háborúutáni helyzete békés rendezésére és egyedül csak a Szovjetunió volt az, aki következetesen betartotta és ma is betartja az utolsó betűig a szerződésből reá háruló kötelezettségeket Németország ügyének békés rendezése, valamint a béke megtartása terén. Az angol-amerikai imperialista tömb harmadik világháború kirobbantásán mesterkedik, s fokozza a háborús hisztériát. Az atomdiplomáciát, amely a Szovjetunió vezette béketábor egységes, sziklaszilárd falán léket kapott, az imperialisták még szörnyűbb tette, — a hős koreai nép ellen folytatott rablóhadjáratban. a baktérium- és napalmbomba bevetése váltotta fel. A sztálini békepolitika, amely mindig és mindenütt következetesen harcolt és harcol a békéért, az ENSz-ben csúcsosodik ki. ahol a Szovjetunió és a népi demokráciák küldöttei magasra emelik a világbéke megtartásáért folytatott harc zászlaját és leleplezik az angol-amerikai imperialista tömb ármány- kodó. hazug politikáját, csatlósaikkal egyetemben. Sztálin elvtárs ,.A szocializmus közgazda- sági problémái a Szovjetunióban“ című zseniális müvében így nyilatkozott a békemozgalomról: .„A mostani békemozgalomnak az a célja, hogy harcba vigye a néptömegeket a béke megőrzéséért, az új világháború elhárításáért. Tehát nem ez a célja, hogy megdöntse a kapitalizmust és megteremtse a szocializmust, hanem a béke megóvásáért vivott harc demokratikus céljaira támaszkodik. E tekintetben a béke megőrzését célzó mostani mozgalom különbözik az első világháború időszakában az imperialista háborúnak polgárháborúvá való átváltoztatásáért folyt mozgalomtól, mert az utóbbi tovább ment és szocialista célokat követelt.“ E sztálini nyilatkozat jeges zuhanyként hat mindazokra, akik a békeharcról mint a Szovjetunió „agresszivitásáról“ üvöltöznek, de akik maguk sem hisznek kijelentéseikben. A napjainkban folyó békeharc egyik kiemelkedő eseménye a bécsi Béke-Világkongresszus, amelyen a CsISz kiküldöttei is resztvettek. E kongresszus arra ösztönzi ifjúságunkat, hogy még jobban ráébredjen hivatásának fontosságára a békéért folytatott munkaharc terén. A Sztálin elvtársnak küldött kötelezettségvállalások teljesítésének jelentései váljanak egész ifjúságunk munkájának kiindulópontjává a gottwaldi ötéves ten' határidő előtti teljesítésénél, továbbá ötéves tervünk utolsó évére való felkészülésünkben. A gottwaldi ötéves tervben való fokozott részvételünk legyen válaszunk a háborús uszitók mesterkedéseire. A békéért és a kommunizmusért vívott harcban eltöltött élete 73. évfordulója alkalmából forró szeretettel üdvözöljük önt, Sztálin elvtárs s kívánjuk, hogy sok-sok évig dolgozhasson a népek boldogságáért* „ Szeretett Sztálin elvtárs í Mi, a szenei gép- és traktorállomás üzemi CsISz-csoport jánal: tagjai örömteljesen jelentjük Önnek, hogy teljesítettük a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulója és az SzKP XIX. kongresszusa tiszteletére tett vállalásainkat. összesen Jf5 kötelezettségvállalást tettünk, ebből kilenc kollektív vállalás. A vállalások az őszi munkálatok határidő előtti teljesítésére, üzemanyagmegtakarításra és az őszi munkák minőségi elvégzésére irányultak. A vállalások teljesítésével egy hónappal meggyorsítottuk a tervteljesítést s a gép- és traktor állomás így már november 5-én jelenthette a terv- teljesítést. A tervieljesítésben a legnagyobb érdemeket az egyház- fai CsISz brigádközpont dolgozói érték él, amely brigád 115 százalékra teljesítette tervét és 2036 liter üzemanyag megtakarítására tett vállalásukkal 19.5^6 koronát takarítottak meg az üzemnek. A csataji brigádközpont CsISz-tagjai és dolgozói vállalták, hogy hat nappal megrövidítik az őszi munkák tervét és 4 százalék üzemanyagmegtakarítást érnek el. Tervüket 107.3 százalékra teljesítették és 19.1 százalék üzemanyagot takarítottak meg, ami 5.22Jf liter benzint jelent 50.150 korona értékben. A jókai brigádközpont vállalta, hogy 115 százalékra teljesíti tervét és megtakarít 5 százalék üzemanyagot. Vállalását magasan túlteljesítette, mert az őszi munkálatok tervét 133.7 százalékra teljesítette és 8.5 százalék üzemanyag- megtakarítást ért el. A műhely CsISz-tagjai és dolgozói vállalták, hogy 5 százalékra csökkentik az üzemzavarokat. E vállalásukat túlteljesítették, mert S százalékra csökkentették ezt. Azok közé a legjobb CsISz-tagok közé, akik hozzájárultak a vállalások sikeres, teljesítéséhez, tartozik Bubis János elvtárs is, a jókai brigádközpontból, aki vállalta, hogy tervéi 115 százalékra teljesíti és 5 százalék üzemanyagmegtakarítást ér el. Tervét az őszi munkáknál 33 százalékkal túlteljesítette és 8.5 százalékos üzemanyagmegtakarítást ért el 2793 korona értékben. Olday Ferenc, az egyházfői brigádközpont dolgozója azon igyekezetében, hogy a tervet határidő előtt-teljesítsék, a brigádközpont minden traktorosát versenyre hívta ki. E versenyben első helyet ért él 121.3 százalékos tervteljesíté- sévél. A többi CsISz-tagok is értékes vállalásokat tettek, amelyeket egészében már teljesítettünk. Az eddiginél azonban hatásosabban kell támogatnunk a traktorállomás vezetőségét. Vállaljuk, hogy megjavítjuk munkánkat a traktorállomás vezetőségének támogatásában, hogy ezáltal a szenei gép- és traktorállomás üzemi CsISz-csoportja a legjobb csoportok egyikévé váljon. A CsISz-tagokat úgy fogjuk nevelni, hogy az új, haladó munkamódszerek, főleg a szovjet traktorosok munkamódszerei terjesztőinek, első soraiban álljanak. Továbbra is bátran fogunk harcolni a gottwaldi ötéves terv feladatainak teljesítéséért, a hektárhozamok rendszeres fokozásáért, a dolgozók ellátásának biztosításáért. Drága Sztálin elvtárs, fogadja végül szívélyes üdvözletünket és azt a biztosítékot, hogy igyekezni fogunk, hogy a Csehszlovákiai Ifjúsági Szövetség még jobban segítse Csehszlovákia Kommunista Pártját. A szenei gép- és traktorállomás üzemi CsISz-csoportja., A vasút mellett tovafutó huzalok megkövéredtek a vastagon rájuk rakodó zúzmarától, s a téli szél mélyhangú szimfóniákat dúdol megfeszült szálaikon. Minden fehér volt a hótól s az ember hátán önkéntelenül is végigfutott a hideg, ha a meleg barakablakból kitekintett A hegyoldalak mozdulatlan, hó alatt görnye- dezó fenyői és a jeges sziklafalak magasan, merészen tornyosultak a völgy fölé, mintha minden pillanatban a völgyre akarnának zúdulni, hogy agyonnyomják a hóban meghúzódó kis kolóniát, a dübörgő géporiáso- kat, a kis barakvárost. De a fák és a sziklafalak nem mozdulnak — csupán fagyos leheletüket küldik a völgyre, az építőkre. Ez a lehelet a csontig hatol, sok embert megijeszt s megijesztett a. barakvárosban, az Ifjúsági Duzzasztógáton is. , , —< Cyáva dákok). dijrmögte magában kedvetlenül Farkas Béla, amikor kilépett a jólfűtöit bórákból, hogy megmosdjon a hideg hóval. „Jó orvosság ez a nátha ellen!“ — gondolta s néhány gyors tornamozdulai után ledörzsölte izmos felsőtestét a kissé érdesre fagyott hóval. Teste az éjt- szakai alvás után ismét felfrissült s a rosszkedve is elpárolgott. Egy kucsmás, keztyűs fiatal a bárokból kilépve rákiáltott: • — Heverj bele! Mit simogatod finom bóröcskédet... — Gyere, mutasd meg, hogy hogyan kell... — szólt vissza csipkelődve Farkas, miközben egy nagy marék havat golyóvá formálj hogy q kucsjgásbpz yógip. De 0 fagyos hó nem tapad, a golyó szélporladt a levegőben• Farkas jókedvűen befutott a barakba, és gyors mozdulatokkal öltözni kezdett, készült a munkába. Tekintetével végigfürkészte a szobát. Hatan laktak itt, egy brigád — az 6 brigádja. De most csak négyen öltöznek. Boros beteg, megfázott és most szomorúan, láztól kígyóit arccal nézte a munkába készülő társait Szeretne ő is velük menni, de Farkas nem engedi. — Itt vannak az én pokrócaim is, a konyháról mindjárt hozzák a forró teát, bújj be és izzadj ki! Holnapra kutyabajod! — mondta simogató hangon, de porán- ÍS közben bagondosan betakargatta rátját. — Hát tét Meggondoltad- e már? — fordult most hirtelen a takaró alól pislogó Kiss felé, aki még az este bejelentette, hogy hazautazik „Nem fogok itt fagyos- kodni! Nem akarok meggebedni!" — jelentette ki az este fölényes hangon A brigád tagjai nem adtak neki igazat, de <5 nem engedett. Most ugyan egy kicsit kényelmetlenül érezte magát az ágyban, jobbik énje is megszólalt: „Talán mégis itt kéne maradni!? De aztán erélyesen elnyomta a becsületnek ezt a belső hangját. — Meg! Délben utazom! r* jelentette ki batárpzottan. Farkas hátat fordított neki és a négy fiatat nélkül kilépett a süvítő szélbe. Bakancsuk alatt meg. csikordult a fagyott hó ... A szobára néma csend nehezedett. Teltek a percek és a félórák. Csak Boros köhögött néha. Kiss még mindig az ágyban hevert, de most nagyon kényelmetlennek. keménynek érezte az ágyat. Boros lázas arccal, idegesen forgolódott, aztán hirtelen lerúgta magáról a takarót, kiugrott az ágyból, de megszédült és meg keltett kapaszkodnia az - ágy végében. Homlokát kiverte a veríték, melle nehezen zihált, de öltözni kezdett. Kiss szorongva figyelte minden mozdulatát Sejtette, hogy mire készül, mert hisz ismerte Borost, de nem merte megszólítani. Boros nagynehezen elkészült az önözéssel, aztán az ajtó felé indult. l£öl}& g % oldalon^ JAN SZUDRABKALN: . A lett kisfiú ünnepe Kukás se szólt még, vak sőt ét köröttem. ) De ágyamról már fürgén talpraszöktem. Ébredj, napunk! Ragyogj te is velünk! Nagy' ünnep ez: győzelmi ünnepünk, > Győzelmi ünnepünk. Csodás volt álmom. Látom most is, ébren: Jóságos, drága arc hajolt fölébem, S apásan, lágyan mondta ezt nekem: „Eljött az órád. Itt a győzelem, A fényes győzelem“. Tudom, ki volt ö. Bennem él az arca: A katonákat ő vezette harcba, Szívükbe győztes áknot ültetett, Küldjünk feléje hő üdvözletét, Szabad üdvözletét. » Kakas se szólt, de ébredezni kezdtem, i A város holt, az ég sötét felettem, De szívemben a hang még ott rezeg: ) Veled vagyok, fiam. Fogom kezed, Fogom a kis kezed.“ ö, Sztálinunk, ma halld meg, erre távol * Hogy zúg a föld a boldogok szavától, A népem és a többi nép neked Háláját zengi, áldja nagy neved. , Te drága, nagy neved. • V. Rab Zsuzsa fordítása.