Tolnavármegye, 1909 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1909-08-08 / 32. szám

1909 augusztus 8 TOLNAVARMEGYE, a A divat. Furcsán vagyunk mi divattudósitók! Mi csak a kalendáriumot nézzük, beszélünk tavasz­ról, nyárról: tanácsolunk a kánikulára, mert hiszen most annak kellene lennie, pedig most, a mikor ezeket a sorokat irom, inkább hideg van, mint meleg. Dehát mi meg nem állhatunk, nekünk sietnünk kell az idő kerekével, el kell mondanunk minden idénynek a maga divatját, mert egyszerre csak, alig hogy egyet kettőt fordulunk, itt lesz az ősz s akkor már a sorját váró sok hímzett batiszttal s egyéb, a nyárra szánt szövettel mi lesz? Mi fázunk, s az a ki a francia tengerparton nyaral, csudadolgokat beszélhet az ott uralkodó fényűzésről, különösen a társasösszejöveteleken, estélyeken, melyeken már-már a jövő idény elö- harcosait láthatjuk. Legnagyobb szerepe jut ebben a fényűzésben a mindenféle fajta csipkének. Vannak ruhák, melyek egészen velencei csipkéből vagy santilltüllből készülnek. A csipke mintája aranyszállal van körülszőve; az irlandi csipkét viaszgyönggyel varrják ki, meg strasszgyönggyel, mert valóságos művészi hatást lehet ezzel elérni. A másféle estélyi ruhák könnyű habos szövete, a leghalványabb divatszinben, a rajta áttetsző voál- medalionra hull, mely arany-, ezüst- vagy acél- szövedék. Villamos fény mellett az egymásba olvadó színek legszebb vegytilékét lehet elérni. Különös nagy fényt űznek köpenyekben. Majd minden ruhának megvan a megfelelő kö­penye. Legkedveltebb anyaga a diszköpenynek a sima, hímzett tüll; a selyemmuszlin hímzéssel és berakott csipkével, az arany- és ezüstmintázatu kínai krep. A bélése: selyem, sifon vagy gáz kétszeresen, háromszorosan egymásra rakva, néha még plisszés is. Szinte tanulmányozni kell az ilyen köpenyt, hogy végre lássuk, tulajdonképpen miből is van össeállitva. A tengerparti kalapok türhetöek nagyság tekintetében, már csak a szél miatt is. Vannak panamakalapok lágy, tarka fátyolszövettel dí­szítve ; más kalapok egészen bevannak vonva lo- ile de jony-xal; meg mások csipkéből és hím­zésből vannak összeállítva, mig a diszök megegye­zik a ruháéval. A durva egyszínű szalmafonásu kalapok szalag- vagy szárnytoldisszel különösen kedveltek utazásra s a tengerparti sétákra. Ámde bármilyen legyen is a kalap, mindig jut szerep a nagy gázfátyoloknak, mely a fejet s a kalapot festői módon burkolja be és vannak hölgyek, a kik a habos halvány fátyoldiszt. Párisban a szindarbok rendesen nagy befo­lyással vannak a divatra. így a sokat emlegetett „Chanteclair“ megadta az eszmét egy különös kalapra. A formája fekete szalmafonás, jobboldalt felhajtva; a dísze: egy csomó csillogó kakastól!, melyhez élethü vöröstarajos kakas fej járul. Ez a „chapeau Chanteclair“ a legnagyobb újdonság ! Ünnepélyesebb alkalmakkor megint csak a nagy kalapokat látjuk, melyeket a tavasz hozott: óriási terjedelmű formák ezek, mélyen benyomva a fejre. A legújabb formájuak, melyek baloldalt merészen fel vannak hajtva, de jobbról majdhogy a vállat nem érintik. Ezeknek a kalapoknak a disze leginkább toll, göndöritetlen structoll, melyet a franciák „pleureuses“-nek neveznek és olyan toll- tüzékek, hogy valóságos kis vagyont képviselnek. Egy nagyon elegáns bárónén az utolsó beauvillei futtatáson zöldfonásu finom szalmakalap volt, ilyen bokrétába kötött halványzöld pleureuses-disszel. Szakértők 1500 frankra becsülték a kalapot. És volt idő, éppen száz esztendeje annak, amikor Jozefin császárnét pazarlónak mondták, amiért hetven frankot fizetett a divatárusnéjának egy kalapért. De hát változnak az idők és ebbe bele kell törődnünk, csak azon lehetne legalább segí­tenünk, hogy mi ne változnánk velők. Kovács J. vásártér-utcai műtermében hiányzó fogak pót­lása. csaposfogak, arany koronák és szájpadlás nélküli fogak (hídmunka) készíttetnek. Fogtömés, foghúzás és fogtlsztltás a legjobb módszer sze­rint eszközöltetik. — Szegényeknek rendel d. e. 8—9 ig és d. u. 1—2-ig. ______TANÜGY — Méhészmunkás tanfolyam A m. kir. foldmivelésügyi miniszter nr a gödöllői m. kir. állami méhészeti gazdaságban szeptember 15-én kezdődő 2 éves méhészmunkás danfolyamot tart. Folyamodhatnak 16—35 éves kor közötti elemi iskola 4 osztályát végzett egyének. Kérvények augusztus 15-ig a foldmivelésügyi miniszterhez küldendők fel. A tanfolyam teljesen ingyenes. — Szekszárd, 1909. julius 28 án. Nagy Béla kir. s. tanfelügyelő. A mosás akár a táncz, ® Fáradságba nem kerül, Schicht szappant ha használsz, Még szived is örül. Schicht szarvasszappana csodálatos, hathatós tisztítóerejét sajátszerü előállításának és n leg­jobb nyersanyagok leggondosabb kiválasztásának köszöni. Schicht szarvasszappana kíméli a kezoket és a fehérneműt! Megtakarít fáradságot és vesződséget kíméli ennélfogva az egészséget! Megtakarít pénzt,.időt és munkát! Tisztasága 30.000 koronával szavatoltatik. KÖZGAZDASÁG. — A baja—bátaszéki hid és vasút meg­nyitásának szorgalmazására népes küldöttség járt 4-ikén a délvidéki megyék és a szegedi kamara nevében Szterényi József kereskedelemügyi állam­titkárnál, egyúttal szót emelve a fővárosi forga­lomnak o hid megnyitása következtében adandó külön kedvezmények ellen, illetőleg a fővárosi for­galommal egyenlő elbánást kérve a vidéki forgalom részére és hangoztatva az államvasutak decentrali­zációjának szükségességét. Az államtitkár vála­szában kijelentette, hogy a határidő letelte előtt (f. évi október 1.) jóval előbb elkészült haja— bátaszéki vasutat azért nem nyittatja meg az állam, mert ez egyrészt megokolatlan anyagi áldo­zatokkal járt volna (a vállalkozó ugyanis ez eset­ben nagyobb méretű kártalanítást kívánt, mit a kormány vonakodik megadni) másrészt, mert e hid és vasút nem alkot egymaga egészet, csak akkor, ha a vele kapcsolatos bátaszék—dombó­vári és baja—bátaszéki vasút elsőrangusitása is be van fejezve. Az egyik október végére, a másik csak egy, vagy egy és fél év múlva lesz készen; ezideig tehát csak korlátolt használhatósága lesz a hídnak úgy a máv., mint a vidék szempontjából. Kijelentette azonban, hogy a vasút október 1-ig feltétlenül forgalomba kerül. A forgalmi ked­vezményekre vonatkozólag az államtitkár bizto­sította a küldöttséget, hogy egyenlő elbánás lesz és úgy' a személy-, mint az áruforgalomban ugyanazon tarifarendszer fog érvényesülni ezen vonalon is, mint a máv. egész hálózatán. Krupa Kálmán alsóhencsei nyúltelepe. Alsóhencse pusztán, Tolnamegyében, Krupa Kálmán gazdatiszt házi kertjében van egy minta­szerűen berendezett házinyúltelep, mely fenn­állásának aránylag rövid ideje mellett is, messze földön ismeretes a nyúlkedvelők előtt, kiknek száma rohamosan sokasodik. A hencsei nyúltelep halmozott ketrecrend­szer szerint, teljesen szabadon, egy szép díszes kertben nyert elhelyezést, teljesen fa-, illetve deszkaépitmény, mely minden részében karboli- neummal van bevonva. Elől drótfonat a telep hosszúságában, a többi rész beépitve végig egy­más fölött több emeletben elnyúló ketrecekkel, melyeknek száma közel 100. Az egyes ketrecek a fajnyulak nagysága szerint különbözők. Az alsó sorban belga óriások és bécsi kékek, széles, tágas nagy ketrecekben vannak elhelyezve, amelyekben elég mozgást végezhetnek s igy a kifutó hiányát teljesen pótolják. A felsősorok kisebb testű faj- nyulaknak : (orosz hermelin és ezüst nyúl) egy Q méteres ketrecekben adnak helyet. Minden egyes kelrec dróthálóval bevont lécből készült, a ketrec nagyságának megfelelő, nyitható ajtóval van ellátva. Az egész telep délkeletnek fekszik és télen át is nyitott, ami edzetté teszi az álla­tokat. — Fajok szerint: belga óriás, kékóriás, francia kosorru, japán, ezüst szőrme és orosz prém nyulak tenyésztetnek itt. Az első három fajból darabja 15—25 korona, az utolsó 3 fajból pedig darabja 8—10 korona. Az itt említett liázi- nyulak nemesített, importált telivérek, melyek fajtisztán vannak nevelve’. A nem tenyésztésre alkalmas házinyulak busa kimérve kilója 70 fillér, mely nagy kelendőségnek örvend a pusztai cse­lédek között. Bőre (gerezna) kikészítés után akár női boa, akár prém, disz vagy bélés céljaira igen becses és a szűcsiparban igen keresett cikk. A nyulak etetése, takarmányozása nagyon egyszerű. Nyáron zöld lucerna, hulladék gyümölcs, vagy burgonya, zöldség ; télen nyers répa. Viz alig kell, mert a gumós növényekben feltalálják a szükséges tápnedvet. — Ezen etetési rendszer mellett a nyulak állandóan jó erőben vannak. Különösen célszerű a ketrec elhelyezés. — Külön laknak a hímek, külön a nőstények. Az egyes ketrecek ellésre szánt sötét kamrával oly formán vannak ellátva, hogy a ketrecek padlós felére ajtószerü, a fenékig érő pánttal odaerősí­tett felkapcsolható és leereszthető deszkalap van alkalmazva, amely elles előtt leeresztetik, a fiókák fészekelhagyása után pedig ismét felkapcsoltatik. Azonkívül a beteg nyulak részére külön, elkerí­tett kórház-pavilion is van, hol szakszerűen gyógy­kezeltelek. A teljes állomány 600 darab. Az egész berendezés szakszerűen van ke­zelve, amely tulajdonosának nemcsak szakértel­mét árulja el, hanem benne föltaláljuk a humá­nusan gondolkodó és okszerű tenyésztőnek, aki a házinyultenyésztés közgazdasági nagy fontosságá­ról és hasznot hajtóságáról meg van győződve, egyúttal meleg ügyszeretet is. A közönség köréből. Köszönetnyilvánítás. Mindazon ismerőseim, jó barátaim és szak­társaim, kik boldogult feleségemnek f. hó 6-án történt temetésén megjelenésükkel fájdalmamat enyhíteni iparkodtak, fogadják ez utón hálás köszönetemet. Szekszárd, 1906 augusztus 6-án. Kálmán János. HA* NINCS SZALMA, NINCS TRÁGYÁT Ez a veszély fenyegeti a gazdaságot az idén, amely pedig nagyon megsínyli az állati trágya hiányát, mert annak különösen fizikai hatását a műtrágyán sohasem pótoljáK. A szárított Kizósertéstrágyával kitűnő eredménynyel, jutányosán és biztosan pótolhatja mindenki BUDRPEST-KŐBÁNYRI TRRQYR5ZRRITÓGYÁR a hiányzó istállótrágyát, ha ismertetést és ajánlatot kér a Bosányi, Schietrumpí ét Társa cégül, Budapest. IX., Üllii-út 2). szia.

Next

/
Thumbnails
Contents