Tolnavármegye, 1909 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1909-08-08 / 32. szám
1909 augusztus 8 TOLNAVARMEGYE, a A divat. Furcsán vagyunk mi divattudósitók! Mi csak a kalendáriumot nézzük, beszélünk tavaszról, nyárról: tanácsolunk a kánikulára, mert hiszen most annak kellene lennie, pedig most, a mikor ezeket a sorokat irom, inkább hideg van, mint meleg. Dehát mi meg nem állhatunk, nekünk sietnünk kell az idő kerekével, el kell mondanunk minden idénynek a maga divatját, mert egyszerre csak, alig hogy egyet kettőt fordulunk, itt lesz az ősz s akkor már a sorját váró sok hímzett batiszttal s egyéb, a nyárra szánt szövettel mi lesz? Mi fázunk, s az a ki a francia tengerparton nyaral, csudadolgokat beszélhet az ott uralkodó fényűzésről, különösen a társasösszejöveteleken, estélyeken, melyeken már-már a jövő idény elö- harcosait láthatjuk. Legnagyobb szerepe jut ebben a fényűzésben a mindenféle fajta csipkének. Vannak ruhák, melyek egészen velencei csipkéből vagy santilltüllből készülnek. A csipke mintája aranyszállal van körülszőve; az irlandi csipkét viaszgyönggyel varrják ki, meg strasszgyönggyel, mert valóságos művészi hatást lehet ezzel elérni. A másféle estélyi ruhák könnyű habos szövete, a leghalványabb divatszinben, a rajta áttetsző voál- medalionra hull, mely arany-, ezüst- vagy acél- szövedék. Villamos fény mellett az egymásba olvadó színek legszebb vegytilékét lehet elérni. Különös nagy fényt űznek köpenyekben. Majd minden ruhának megvan a megfelelő köpenye. Legkedveltebb anyaga a diszköpenynek a sima, hímzett tüll; a selyemmuszlin hímzéssel és berakott csipkével, az arany- és ezüstmintázatu kínai krep. A bélése: selyem, sifon vagy gáz kétszeresen, háromszorosan egymásra rakva, néha még plisszés is. Szinte tanulmányozni kell az ilyen köpenyt, hogy végre lássuk, tulajdonképpen miből is van össeállitva. A tengerparti kalapok türhetöek nagyság tekintetében, már csak a szél miatt is. Vannak panamakalapok lágy, tarka fátyolszövettel díszítve ; más kalapok egészen bevannak vonva lo- ile de jony-xal; meg mások csipkéből és hímzésből vannak összeállítva, mig a diszök megegyezik a ruháéval. A durva egyszínű szalmafonásu kalapok szalag- vagy szárnytoldisszel különösen kedveltek utazásra s a tengerparti sétákra. Ámde bármilyen legyen is a kalap, mindig jut szerep a nagy gázfátyoloknak, mely a fejet s a kalapot festői módon burkolja be és vannak hölgyek, a kik a habos halvány fátyoldiszt. Párisban a szindarbok rendesen nagy befolyással vannak a divatra. így a sokat emlegetett „Chanteclair“ megadta az eszmét egy különös kalapra. A formája fekete szalmafonás, jobboldalt felhajtva; a dísze: egy csomó csillogó kakastól!, melyhez élethü vöröstarajos kakas fej járul. Ez a „chapeau Chanteclair“ a legnagyobb újdonság ! Ünnepélyesebb alkalmakkor megint csak a nagy kalapokat látjuk, melyeket a tavasz hozott: óriási terjedelmű formák ezek, mélyen benyomva a fejre. A legújabb formájuak, melyek baloldalt merészen fel vannak hajtva, de jobbról majdhogy a vállat nem érintik. Ezeknek a kalapoknak a disze leginkább toll, göndöritetlen structoll, melyet a franciák „pleureuses“-nek neveznek és olyan toll- tüzékek, hogy valóságos kis vagyont képviselnek. Egy nagyon elegáns bárónén az utolsó beauvillei futtatáson zöldfonásu finom szalmakalap volt, ilyen bokrétába kötött halványzöld pleureuses-disszel. Szakértők 1500 frankra becsülték a kalapot. És volt idő, éppen száz esztendeje annak, amikor Jozefin császárnét pazarlónak mondták, amiért hetven frankot fizetett a divatárusnéjának egy kalapért. De hát változnak az idők és ebbe bele kell törődnünk, csak azon lehetne legalább segítenünk, hogy mi ne változnánk velők. Kovács J. vásártér-utcai műtermében hiányzó fogak pótlása. csaposfogak, arany koronák és szájpadlás nélküli fogak (hídmunka) készíttetnek. Fogtömés, foghúzás és fogtlsztltás a legjobb módszer szerint eszközöltetik. — Szegényeknek rendel d. e. 8—9 ig és d. u. 1—2-ig. ______TANÜGY — Méhészmunkás tanfolyam A m. kir. foldmivelésügyi miniszter nr a gödöllői m. kir. állami méhészeti gazdaságban szeptember 15-én kezdődő 2 éves méhészmunkás danfolyamot tart. Folyamodhatnak 16—35 éves kor közötti elemi iskola 4 osztályát végzett egyének. Kérvények augusztus 15-ig a foldmivelésügyi miniszterhez küldendők fel. A tanfolyam teljesen ingyenes. — Szekszárd, 1909. julius 28 án. Nagy Béla kir. s. tanfelügyelő. A mosás akár a táncz, ® Fáradságba nem kerül, Schicht szappant ha használsz, Még szived is örül. Schicht szarvasszappana csodálatos, hathatós tisztítóerejét sajátszerü előállításának és n legjobb nyersanyagok leggondosabb kiválasztásának köszöni. Schicht szarvasszappana kíméli a kezoket és a fehérneműt! Megtakarít fáradságot és vesződséget kíméli ennélfogva az egészséget! Megtakarít pénzt,.időt és munkát! Tisztasága 30.000 koronával szavatoltatik. KÖZGAZDASÁG. — A baja—bátaszéki hid és vasút megnyitásának szorgalmazására népes küldöttség járt 4-ikén a délvidéki megyék és a szegedi kamara nevében Szterényi József kereskedelemügyi államtitkárnál, egyúttal szót emelve a fővárosi forgalomnak o hid megnyitása következtében adandó külön kedvezmények ellen, illetőleg a fővárosi forgalommal egyenlő elbánást kérve a vidéki forgalom részére és hangoztatva az államvasutak decentralizációjának szükségességét. Az államtitkár válaszában kijelentette, hogy a határidő letelte előtt (f. évi október 1.) jóval előbb elkészült haja— bátaszéki vasutat azért nem nyittatja meg az állam, mert ez egyrészt megokolatlan anyagi áldozatokkal járt volna (a vállalkozó ugyanis ez esetben nagyobb méretű kártalanítást kívánt, mit a kormány vonakodik megadni) másrészt, mert e hid és vasút nem alkot egymaga egészet, csak akkor, ha a vele kapcsolatos bátaszék—dombóvári és baja—bátaszéki vasút elsőrangusitása is be van fejezve. Az egyik október végére, a másik csak egy, vagy egy és fél év múlva lesz készen; ezideig tehát csak korlátolt használhatósága lesz a hídnak úgy a máv., mint a vidék szempontjából. Kijelentette azonban, hogy a vasút október 1-ig feltétlenül forgalomba kerül. A forgalmi kedvezményekre vonatkozólag az államtitkár biztosította a küldöttséget, hogy egyenlő elbánás lesz és úgy' a személy-, mint az áruforgalomban ugyanazon tarifarendszer fog érvényesülni ezen vonalon is, mint a máv. egész hálózatán. Krupa Kálmán alsóhencsei nyúltelepe. Alsóhencse pusztán, Tolnamegyében, Krupa Kálmán gazdatiszt házi kertjében van egy mintaszerűen berendezett házinyúltelep, mely fennállásának aránylag rövid ideje mellett is, messze földön ismeretes a nyúlkedvelők előtt, kiknek száma rohamosan sokasodik. A hencsei nyúltelep halmozott ketrecrendszer szerint, teljesen szabadon, egy szép díszes kertben nyert elhelyezést, teljesen fa-, illetve deszkaépitmény, mely minden részében karboli- neummal van bevonva. Elől drótfonat a telep hosszúságában, a többi rész beépitve végig egymás fölött több emeletben elnyúló ketrecekkel, melyeknek száma közel 100. Az egyes ketrecek a fajnyulak nagysága szerint különbözők. Az alsó sorban belga óriások és bécsi kékek, széles, tágas nagy ketrecekben vannak elhelyezve, amelyekben elég mozgást végezhetnek s igy a kifutó hiányát teljesen pótolják. A felsősorok kisebb testű faj- nyulaknak : (orosz hermelin és ezüst nyúl) egy Q méteres ketrecekben adnak helyet. Minden egyes kelrec dróthálóval bevont lécből készült, a ketrec nagyságának megfelelő, nyitható ajtóval van ellátva. Az egész telep délkeletnek fekszik és télen át is nyitott, ami edzetté teszi az állatokat. — Fajok szerint: belga óriás, kékóriás, francia kosorru, japán, ezüst szőrme és orosz prém nyulak tenyésztetnek itt. Az első három fajból darabja 15—25 korona, az utolsó 3 fajból pedig darabja 8—10 korona. Az itt említett liázi- nyulak nemesített, importált telivérek, melyek fajtisztán vannak nevelve’. A nem tenyésztésre alkalmas házinyulak busa kimérve kilója 70 fillér, mely nagy kelendőségnek örvend a pusztai cselédek között. Bőre (gerezna) kikészítés után akár női boa, akár prém, disz vagy bélés céljaira igen becses és a szűcsiparban igen keresett cikk. A nyulak etetése, takarmányozása nagyon egyszerű. Nyáron zöld lucerna, hulladék gyümölcs, vagy burgonya, zöldség ; télen nyers répa. Viz alig kell, mert a gumós növényekben feltalálják a szükséges tápnedvet. — Ezen etetési rendszer mellett a nyulak állandóan jó erőben vannak. Különösen célszerű a ketrec elhelyezés. — Külön laknak a hímek, külön a nőstények. Az egyes ketrecek ellésre szánt sötét kamrával oly formán vannak ellátva, hogy a ketrecek padlós felére ajtószerü, a fenékig érő pánttal odaerősített felkapcsolható és leereszthető deszkalap van alkalmazva, amely elles előtt leeresztetik, a fiókák fészekelhagyása után pedig ismét felkapcsoltatik. Azonkívül a beteg nyulak részére külön, elkerített kórház-pavilion is van, hol szakszerűen gyógykezeltelek. A teljes állomány 600 darab. Az egész berendezés szakszerűen van kezelve, amely tulajdonosának nemcsak szakértelmét árulja el, hanem benne föltaláljuk a humánusan gondolkodó és okszerű tenyésztőnek, aki a házinyultenyésztés közgazdasági nagy fontosságáról és hasznot hajtóságáról meg van győződve, egyúttal meleg ügyszeretet is. A közönség köréből. Köszönetnyilvánítás. Mindazon ismerőseim, jó barátaim és szaktársaim, kik boldogult feleségemnek f. hó 6-án történt temetésén megjelenésükkel fájdalmamat enyhíteni iparkodtak, fogadják ez utón hálás köszönetemet. Szekszárd, 1906 augusztus 6-án. Kálmán János. HA* NINCS SZALMA, NINCS TRÁGYÁT Ez a veszély fenyegeti a gazdaságot az idén, amely pedig nagyon megsínyli az állati trágya hiányát, mert annak különösen fizikai hatását a műtrágyán sohasem pótoljáK. A szárított Kizósertéstrágyával kitűnő eredménynyel, jutányosán és biztosan pótolhatja mindenki BUDRPEST-KŐBÁNYRI TRRQYR5ZRRITÓGYÁR a hiányzó istállótrágyát, ha ismertetést és ajánlatot kér a Bosányi, Schietrumpí ét Társa cégül, Budapest. IX., Üllii-út 2). szia.