Tolnavármegye, 1908 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1908-09-13 / 37. szám

—^v.­i' >u8 szeptember 13 TOLNA VAIvMEGYB.------. •A.'*.- -----------­Ér tesítés. Vfai Szerencsem Szek^zárd és vidéke n. közönségét tisztelettel cfteéitjni^ högy 329 sí. 1908. vógrhtó. ■ t­- mm • kőműves iparigazolványt váltottam. — Kérem a n. é. közönség szives pártfogását: házépítések, gazdasági épületek, pinceburkolatok, épület tatarozások,- szóval az építő szakba vágó bárminemű munkák kiadásé- nál. Gyors, szolid munka cs igen' mérsékelt árak képezendik főtörekvésemet. — Költség- előirányzatot és tervrajzokat díjmentesen készítek. Bence Márton kcmiives Szekszard, Szluha György-utci 678. sz. ___-u O C/ J w-irt J2 fcű-rt H ‘fc a. m S ra L (9 c a­tr iá­ul rs, 3 o> N iB Árverési hirdetmény. • Alulírott túrósigi végrehajtó az 1S81. évi LX. L-C 102. {-» ' rtelraében ezennel közhírré (esti, bogy a paksi leír. jirishirósiínak 1908 évi V. 162/1, 1904 Sp. 466 4. és 1904 íp. 468/3 sí ima végzései következtébe* dr. Freond Gyula paksi ügyvéd által képvf elt Urünvald Salamon fakereskedő paksi la.os felperes javára. Ilirscbhget István paksi lakos alperes ellen, 992 K 62 f, 93 7 korona 2S fillér és 969 kor. 93 fillér s urulékai erejéig 1908 évi májas hó 29-éa fogana­tosított kielégítési végrehajtis utján lefoglalt és,680 koronára becsült következő ingóságok, u. m.: 1 dtb 6. éves fekete szőrű heréit ló, 1 drb 6. éves fekete szőrű jeltelen kanca ló, és J keményfa jó karban levő zöldre festett könnyű kocsi vasalással és ruganyos üléssel és 2 lóra való teljesen jd,karj>ap levő lószerszám nyilvános bírói áverésen eladatnak. Hely árverésnek a paksi kir. járás bíróság 1908. évi V. 162.2. száron régiósé folytán 992 korona 62 fillér, 937 korona 25 fillér és 969 korona 93 fillér, összesen 2899 kor. 80 fillér tőkekövetelés, enuek 1904. évi december hó I. napjától jirn 8 százalékos kamst ti, és a bárom ügyben összesen 434 fccrona 18 fillérben biróila? m«r iu. iralia otott és a még felmerülendő költségek erejsiz, Paks községben, a Yörösm rty utcaiban, a I 137 népsorszámu hizban Hirsehinger István építőmester, firvcr.st szenvedő lakásán leendő meg­tartására hat iri tőül 1908. évi szeptember hó 14-ik napjának d. e. 10 órája ‘.Ktárid'iil kitiizetik es ahhoz a venni szándékozók nly inog jeiyzeev-l hivatnak mev. bogy az érintett ingóságok sz 1881, évi I.X. t.-cz. 107. es 108. §-ai értőimében kész­pénzfizetés mellett a legtöbbet igerónek, szükség esetéu t.-esaien alul i« elfognak adatni. Pakson, 1908. ovi augusztus hé 30. napján. CSERY ISTVÁN. Mr. bir. végrehajtó. r Értesítés. Van szerencsém a n. é közönségnek becses tudomására juttatni, hogy nálam I. rendű bükk hasáb tűzifa vaggonszámra, ölszámra, úgy felapritott ; tűzifa is kicsinyben és nagyban. Továbbá I. rendű porosz, salgótar­jáni, tatai darabos, tatai tojás brigett, valamint budapesti pirszén, mérsékelt árszá- mitás mellett állandóan kapható. Tisztelettel Hirschfeld Ármin Szekszárd, Rákóci-u. 664. é/\lAlAlÁI/VlAt/\l/v!AlAtAIAI/Wvt/\l/\l/dAIAlAlAlA(/\l/\l7vlAIAI/\lAl/\l7\l/é/\t/\l/v(7 »• 4 4 4 4 4 4 4 4 ♦ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 K A pécsi országos kiállításon arany- 4 éremmel kitüntetve. 4 DRENDA JÓZSEF* kocsigyártó üzlete és raktára 4 Pécs, Malom-utca 3. sz. Telefon 62. ^ Ajánlja a legújabb divat szerint készült, ^ saját gyár.mányu ^ ruganyos kocsijait. ♦ A'qfsijavitásokat, fényezést és kárpitozást pontosrn és ^ olcsón készítek. Használt kocsikat becserélik. ^ VI/ VI/ w V»/ VI/ VI/ vi/ V*/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ SzeKszúrdi artézi „Kristályvíz.** Van szerencséin a nagyérdemű közönséget tisztelettel értesíteni, hogy Szekszárdim, Széchenyi-Utca 150. szám alatt levő házamban, egy modern kristályvíz töltő-telepet létesítettem. Naponként friss töltés. 5 üvegenként saját kocsimon házhoz szállítva. Á’űK üvegenként: l1/* literes 14 fillér, az üveg külön fizetve 34 fillér. i » 10 > > »■ » >28* V, »• 6 » » > » >24» Az üvegek sértetlen állapotban ugyanazon áron visszavétetnek. Nagyobb mennyiségben vidékre is szállítok, de a szállítási költséget a vevő viseli. Midón ezen uj vállalatomat a nagyközönség szives figyelmébe ajánlom, Ígérem, hogy mindenkor a közönség kényes igényeinek megfelelőkig, tiszta, hamisíthatatlan artézi kristályvizet, mint üditó itali fogok gyorsan és pontosan szállítani. — Szives páitfogást kér Szekelyi József «Kristályvíz» teleptulajdonos. VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ V*/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VI/ VIAI/VIAI/Vl/Vl/Vl/Vl/VIAI/VI/VI/VIAI/Nl/VI/vl/Vl/VI/VIAIAI/VI/VIAIAIAIAIAIAI/Vl/Sl/VI/Sl/Vl/vl/ eredmény esték, hogy Schicht szarvas­szappana minden víz­ben — akár meleg vagy hideg, kemény vagy lágy — gyorsan és erő­sen habszik ; könnyen hatol a szövetbe, meg- lepó gyorsan oldja a szennyet, anélkül, hogy a szövetnek leg­kevésbé is ártalmára volna. SCHICHT szar- "■ rasszappana teljesen tiszta és ment maró anyagoktól; évtizedek óta egyenlő min ség- ben a legjobban j. .uruk­ból lesz előállítva. Használata minden tisztítási célra és min­dennemű mosáshoz a józan és ész paran­csolata és minden ház­tartásban jelenté­kenyen megtakarít időt, munkát ég pénzt. 0 0 0 0 A tisztességes becsületes kereskedő ébe­ren ügyel arra, hogy ha vevője utólérhet’.en hatásánál fogva közismert „ZACHERLINT'J Ennélfogva mindenkit aki valódi Zacher- .. lint akar venni, nyomatékosan figveimezte- '•* tünk, hogy utánzatoktól, melyek t utóbbi r\ i/tAj-on mpertpi-pc-yt-Ap--. KocapIÁ livprrpkhpn naiasaiiüi - a. • ------------------------------j — , ké r, ne akaszszon nyakába megtévesztő időben megtévesztően hasonló üvegekben surrogatumot. forgalomba kerülnek, sz által óvakodjék. Sajnos azonban vannak másféle keres- hogy pontosan ügyeljék a «ZACHERL1N» kedők is. névre.

Next

/
Thumbnails
Contents