Tolnavármegye, 1906 (16. évfolyam, 1-53. szám)
1906-11-18 / 47. szám
19B6. november 18. DLNA VÁRMEGYE. 5 — Jogászestély. A Hazslinszky Géza kir. törvényszéki elnök által nálunk meghonosított jogászestélyek harmadikét csütörtökön este tartották meg a kaszinóban. Az ügyvédi és bírói kar tagjai közül számosán jelentek meg és kellemesen töltötték az estét. — Birtokvétel. Willing&r Márton zombai szőlőbirtokos megvette a Zomba mellett levő 530 katasztrális hold kiterjedésű Andormajor birtokot, mely régebben Dory Andor, illetve ■ nejének, Tömöry Irmának volt tulajdona. — Vadászat. Perczel Dezső v. b. t. tanácsos, bonyhádi vadászterületén a múlt pénteken tartotta ezévi körvadászatát. A vadászok mulatságához kiváló mértékben hozzájárult a szép őszi nap. Nagyon szép volt a fogolyállomány. A nyulállomány nem mutatkozott oly népesnek, mint a múlt évben. Ezt részben annak is lehetett tulajdonítani, hogy a verőfényes, meleg időben a nyulak nem szívesen hagyták el vackukat. Déltájban a háziúr írma leánya és Szentiványi nővérek társaságában kihajtatott a vadászterületre, ott hosszabb időt töltöttek s gyönyörködtek a vadászok mulatságában. Terítékre került 87 nyúl és 30 fogoly. A vadászaton a háziúron és Béla fián kívül résztvettek : Szévald Oszkár és neje, Perczel József, Perczel Béla, Hazslinszky Géza, Kurcz Vilmos, Forster Zoltán, Sztankovánszky Imre, Szentiványi Miklós, ifj Závody Albin, 'Osztrich Mihály, iíj. Kardos Kálmán, ifj. Eibach Ödön, Császár Jenő stb. A vadászat után a vendégszerető házigazda ebéden látta magánál a szép számú társaságot. A kedélyes mulatság csak a késő éjjeli órákban ért véget. — A vörheny járvány — sajnos — inkább terjed, mint apad. Az utolsó 8 napon belül 8 újabb vörheny esel és néhány difteritisz fordult elő. — Jegyzői nyugdijszabályrendeiet. Az uj 'községjegyzői nyugdijszabályrendeleta kormányhatósági jóváhagyást elnyerve és a vármegye közgyűlésén az előirt, módosításokkal elfogadtatva, érvénybe lépett és kinyomattatván, szétküldetett. Ez uj szabályrendelettel lényeges javulás és mindenre kiterjedő rendezettség és szabatosság lép a községjegyzői nyugdíjügyekbe, amit a jegyzői kar, a közigazgatás e derék munkásai nagyon is megérdemeltek. — Múzeumi felolvasás. A múzeum képtárában f. hó 18-án este 6 órakor ingyenesen, este negyed 9 órakor pedig 50 filléres belépődíj mellett Japán kerül felolvasásra. Felhívjuk a közönség figyelmét erre a nagyon érdekes felolvasásra, melyet Rumland német tengerésztiszt megirt és Ács Lipót átdolgozott. E felolvasás 0 színes kép kíséretében megismerteti Japán legérdekesebb helyeit, vallási szokásait, családi és utcai életét, szórakozásait, gazdasági és kereskedelmi életét. — Garay János emlékéhez méltó külső mezben és magas nívójú irodalmi tartalommal jelenik meg e hó vegén a már hét év óta közkézen forgó képes nagy naptár vármegyénk ■pontos és teljes címtárával, számos illusztrációval, közéleti kiválóságaink fényképeivel, stb. stb — A naptár illusztris irói közül felemlítjük a következőket: dr. Váradi Antal. dr. Hajdú Miklós, Thaly Kálmán, Bodnár István, Sántha Károly, stb. — Színház. Szilágyi Dezső társulata egy hét óta játszik városunkban és estéről-estére igen tisztességes, a mi jogosult igényeinket teljesen kielégítő előadásokat produkálnak. A társulat tagjai legnagyobb részben igen ügyesen, rutinnal és ambícióval játszanak, jelmezeik és díszleteik szintén kielégítők. A műsor igen jól van összeállítva, úgy hogy a derék társulat megérdemli a közönség támogatását. Különös elismerést érdemelnek: Kürti L, Novák Lina, Balia Tussi és Szilágyi Erzsiké. A férfiak közül: Vágó, Miskey, Horvát, Szilágyi Aladár, Kcllér, Nemes és Szántó. — Orvoskartell Bácsmegyében. A gombamódon szaporodó kartellek között ilyen is létezik már, ugyanis Péterréve bácsmegvei község magánorvost keres és 1000 korona segélyt ajánl, ha egy ilyen ott letelepszik. Ezzel szemben az orvosi fiókszövetség elnöksége figyelmezteti nyiltérileg, az orvosokat, hogy ezen állás elfogadása az orvosi tisztességbe ütközik és ha valaki elfogadná, úgy a megyei orvosi kar bojkot- tálni fogja. — Szabadságolt fegyenc. Sós Zsikó Péter alsónyéki lakos 1903. évben megölte az apját, •amiért a kir. törvényszék 5 évi fegyházra ítélte. Az elitéit" ózen időnek kétharmad részét kitöltötte a váci fegyházban s most november 13-án -föltétcles szabadságra haza engedték. — Lemondások a bírói állásokról. A sár- szentlőrinci községi bíró : Kis István, aki huzamosabb ideig működött, de elbetegesedett, állásáról lemondott. Dönj Pál alispán a lemondást — tekintettel nevezett bírónak betegségére — elfogadta. Aranyosi János görbői bíró • állásáról lemondott. A községi képviselő-testület a lemondáshoz egyhangúlag hozzájárult. — Vivógyakorlatok- A szekszárdi vivóklub g3'akorlatait megkezdette. E gyakorlatok a főgimnázium tornahelyiségében, minden héten kedden, csütörtökön és szombaton délután 5—7-ig tartatnak. — A rendőralkapitányi állás betöltése Döry Pál alispán a szekszárdi rendőralkapitányi állás betöltésére a városi közgyűlést folyó hó 27-ikére hívta egybe. — Toluavármegye ipartanácsának póttagjául a megválasztott, de elhunyt Schiszler Károly helyébe a pécsi kereskedelmi és iparkamara Debulay Imre lakatost, szekszárdi lakost választotta meg. — Amerikába szökött hadnagy. Ostermann Artur, a kaposvári 44. gyalogezred hadnagya közel egy félév előtt egy évi szabadságot kért. A szabadságolt hadnagynak erre a szabadságra csak azért volt szüksége, hogy Amerikába szökhessen. Ostermann Artúr közel két év óta jegyben járt egy úrinővel, de szegénységök megakadályozta azt hogy a törvény előtt egyesüljenek. Ostermann nem titkolta, sőt nyíltan hirdette ismerősei előtt, hogy Amerikába fog átvitorlázni, hol befolyásos rokonai vannak és ott biztos ekzisztenciát teremt magának, hogy jegyesét végre feleségül vehesse. Az Amerikába vitorlázott hadnagy eltűnéséről nemrég tudomást szerzett íolöttes hatósága is, mire a következő felhívást bocsájtották ki : ,,A budapesti cs. és kir. helyőrségi hadbíróság fölszólítja Ostermann Artur 44. számú gyalogezredbeli hadnagyot, aki 1906. évijuniushó 16-án szabadságolása helyéről a felsőausztria-Marchtrenkből Amerikába szökött, hogy 90 napon belül annyival is inkább jelentkezzék, mert meg nem jelenése esetén a bíróság ellene mint engedetlen ellen fog eljárni.“ — A tanügy köréből. A pálfai rom. kath. kántortanitói állásra Oyurgyev János, a gerjeni ev. ref. iskolához pedig Dézsi István választatott meg rendes tanítóvá. — A vallás- és köz- oktatásügyi miniszter az Ozorán fölállított VIII. sorszámú tanítói állás költségeire 700 korona államsegélyt engedélyezett. — Föloldott határozat A dunaföldvári marhalevél kezelésre vonatkozólag a vármegyei közgyűlés határozatát a belügyminiszter föloldotta és uj határozat hozatalát rendelte el. — Adomány a szakadat! ifj. egyletnek. A szakadáti kath. ifjúsági egylet céljaira és a népkönyvtár javára gróf Zichy Gyula püspök és Wajdits Gyula kanonok 100 — 100, Szeifricz István nagyprépost és Spiesz János kanonok 20—20 Hanny Gábor prelátus pedig 10 koronát adományozott. — Névmagyarosítás. Prantner József szekszárdi lakos nevét * Világos »-ra kérte magyarosítani. — Megszűnt közvágóhíd A földmiveiési miniszter a belügyminiszterrel egyetértőleg megengedte, hogy Szálka község közvágóhidját megszüntesse. — Egy községi rendőr bosszúja Pap Sándor 31 éves értényi lakos, volt községi rendőr különös módon akarta magát megboszulni az elöljáróságon és jegyzőn, mert néhány nap előtt a szolgálatból elbocsájtották Éjjel belopódzott az irodába s a fiókokat sorban fölfeszegette s a talált 14 korona pénzt ellopta, azonkívül a jegyző vadászfegyverét is magával vitte. Papot a csendőrség följelentette. — Verekedő testvérek. Frei Ferenc és István szekszárdi legények odahaza munka közben összevesztek. Ferenc öccsére széket fogott ki ekkor bicskával támadt bátyjára s azt több helyen megszúrta. Frei Istvánt följelentették a bíróságnál. — Föiakasztotta magát. Takács János dunaföldvári gazda folyó hő 10-én éjjel fölakasztotta magát. A szerencsétlen embert, aki már a nyáron megkísérelte az öngyilkosságot, hozzátartozói már halva találták. Az orvosrendőri vizsgálat semmiféle külerőszak nyomát nem állapíthatta meg s igy az öngyilkosság feltétlenül meg volt állapítható. — Véres verekedés a pincében. Füri József szekszárdi lakos és Péterbence György egy csatári pincében mulattak. Egyszer csak beállítanak az arra haladó Czank testvérek és megtámadták késsel és karóval a mulatozókat. — Péterbence könnyebb sérülést szenvedett, azonban Füry József súlyosan sebesült meg. Még az éjjel bevitték a »Ferenc« közkórházba, ahol élet és halál közt lebeg. A garázda Czank testvéreket letartóztatták. — Kovács J. fogorvos hazaérkezett s rendelését megkezdte a gimnáziummal szemben levő lakásán. — Mindnyájunknak kell néha egy erősitő- szer, mert a folytonos munka fárasztó. Kitűnő erősítő szernek bizonyult a »Scott-féle Emulsio*- mely főleg csukamájolajból áll, csakhogy igen jóízű és a leggyengébb gyomor is könnyen emésztheti. A »Scott-féle Emulsió« minden gyógyszertárban kapható. — A szerencse otthona. A sokat áhítozott, mindenki által ostromolt szerencse ezernyi szeszélye kiszámíthatatlan. Hiába üldözzük, ha nem akar közeledni felénk, mig sokszor önmagatói szinte következetesen kegyeibe fogad bennünket Talán legjobb bizonyság erre az osztálysorsjáték. Ha például a Gaedicke A. budapesti bankház eredményeit nézzük, úgy a most lefolyt sorsjátékban mint a múltban is, tapasztalhatjuk, hogy ez a bankház állandó otthona a szerencsének. Úgyszólván minden napra esik egy főnyeremény a Gaedicke bankházban, melynek ügyfelei a múlt osztálysorsjátékban többek között a 400.000, 60.000, háromszor a 30.000 és 20.000, a mostaniban pedig a 90.000, 50.000, 25.000 és négyszer a 15.000 koronás főnyereményeket nyerték. Ez a körülmény meg a Gaedicke bankház mindenkor pontos és gyors ügykezelése magyarázzák azt a hatalmas forgalmat, melynek e közmondásos szerencséjü bankház örvend. 3—3 — Menyasszonyi selyem méterje 1 kor. 70 fillértől 22 korona 70 fí’lérig minden színben. Bér- entve iné> vámmentesen háx.ho' szállittatik. Nagy minta választékot azonn ti küld Henneberg selyemgyáros Zürich. Egy szert bevenni. mely csak ideiglenes hatással bir, épp oly céltalan, mintha kifáradt lovakat ostorozunk. Másképp áll a dolog azonban, ha oly szert veszünk, mint például a Scott-féle Emuisi o, mely a legjobb csukamájolajból alphosphorsavas mész és nátron hozzáadásával készül és az egész test szervezetét gyorsan és állandóan erősiti, úgy, hogy a legrövidebb idő alatt a gyöngeségi tünetek elmúlnak teljesen és helyükbe erőteljes egészség és uj akaraterő lép. Mint erősítő szer gyönge, vézna gyermekek és lábadozók részére a Scott-féle Emulsio teljesen egyedül áll a maga nemében. AScott-íéle Emul- s i o összehasonlithatatlanui hatásosabb és gyógyerejében gazdagabb, mint a közönséges csukamájolaj. A Scott-féle Emulsio valódiságának jele a «hátán nagy csukahalat vivő halász» véd- •egé ' (5097. 10—28.) Ezen lapra való hivatkozással 75 fillér levélbélyeg beküldése ellenében mintával bérmentve szolgál: Dr. BUDAI EMIL „Városi gyógyszertára“ BUDAPEST, IV., VÁCZI-UTCZA 34/50. Env eredeti üvea ára 2 kor. 50 fillKapható minden gyógyszertárban. PÉNZINTÉZETEK. — A paksv déki takarékpénztár 1906 év november 5-én tartott rendkívüli közgyűlésén az igazgatóságnak az alaptőke fölemelésére vonatkozó tervezetét egyhangúlag elfogadta. — Az előzőleg minden részvényesnek beküldött tervezet és aláírási iv alapján, a közgyűlés az elővételi jog gyakorlására záros határidőül 1 906 évi november hó 20 ikát tűzte ki, azon kikötéssel, hogy a záros határidőn túl jelentkezők minden erre való igényüket elveszítik. Aláíráskor, de legkésőbb f. é. november 20-áig 100 korona, mig a hátrálékos 260 korona részvényenkint f. évi debember hó 15-ig fizetendő be az intézet pénztárába, mert ellen esetben a részvény- jegyzés semmisnek tekintetik. Tisztelettel értesítem a t. vevő közönséget, hogy a téli idényre a fűszer, csemege, tea, rum, coknak, likőr, teasütemény és déligyümölcsök megérkeztek a melekbö különösen b. figyelmébe ajánlok: Mazsola, malaga, mogyoró, man- dola, Stock borsó, Stock lencse, szegedi paprika, szegedi tarhonya, valódi angol Battle Axe rum, finom Jamaikai rum, finom Brazíliai rum, valódi orosz Poppof tea, eredeti Pekarek-féle tea. legfinomabb császári keverék, valódi angol teasütemény, valódi Kocstlin-féle teasütemény. — — — — — Nagy választék olajos szardíniákban, szardella gyürük----------------- ben sé pácolt halakban.----------------A nagyérdemű közönség szives pártfogását kérv vagyok teljes tisztelettel GAUSZER ÁDÁM fűszer- és csemegekereskedő Szekszárd, Casinó bazár-épület. — 5142 1-3