Tolnavármegye, 1902 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1902-08-31 / 35. szám
4. TOLNAVÁRMEGYE. 1902. augusztus 31. — Múzeumi Évkönyv. A Tolnavármegyei Múzeum és Múzeum-Egyesület első Évkönyve most jelent meg Haugh Béla múzeumi őr és Székely Ferenc múzeum-egyesületi titkár szerkesztésében. Az Évköuyv 96 oldalra terjed és tartalma a következő : Bevezetés, A muzeum története, Múzeumi kalauz, A múzeum állománya, Tolnavármegyei Múzeum-Egyesület és alapszabályai, valamint tisztikara, választmánya és tagjainak névsora, A sárközi népköltészet Wosinsky Mórtól, Mészáros Lázár levelei Székely Ferenctől. Az Évkönyv ezentúl minden évben megjelenik, kiadásáról a múzeumegyesület gondoskodik. — Eljegyzés. Pettrits József fiatal, törekvő iparos eljegyezte Gyüszü Annuska kisasszonyt. — A Szegzárdi ált. Ipartestület zászlószentelése. Mához egy hétre szentelik fel a Szegzárdi Ált. Ipartestület zászlóját szép ünnepség keretében. Hosszú fennállás után csak most tudott az ipartestület zászlót szerezni, de most annál nagyobb lelkesedéssel tömörülnek alája. Az ünnepség alkalmából csinos meghívót bocsájtottak szét, amelyen a zászlóanyának: Bezerédj Pálnénak sikerült arcképe is látható. Az ünnepély sorrendje: szeptember 6-án: 1. Este 7 órakor sz ipartestületi tagok gyülekezése a Polgári Olvasókörben. 2. fél 8 órakor kivonulás a vasúti állomáshoz az érkező vidéki vendégeknek ünnepélyes fogadtatására. 3. 9 órakor szerenád a zászlóanya s védnök tiszteletére, ezután ismerkedési estély a Polgári Olvasókör kerthelyiségében. Szeptember 7-én: 4. Reggel 5 órakor ébresztő a tűzoltó-zenekarral és taracklövésekkel. 5. 8 órakor gyülekezés a Polgári Olvasókör kerthelyiségében. 6. fél 9 órakor felvonulás a zászló-védnök és zászlóanyához a bevont zászlóval, kcszorns leányok és vőfélyekkel. Innét felvonulás a belvárosi rom. kath. templomba, ahol 7. 9 órakor ünnepélyes Istentisztelet után a zászlót felszenteli Wosinsky Mór apát-plebános. 8. 10 órakor a zászló felszentelése után a szegek beverése a templom előtti Béla-téren. 9. Délután 1 órakc r társasebéd (2 K. 60 fill.) a »Szegzárd Szálló« nagytermében. Ebéd után a szegek folytatólagos beverése. 10. 4 órakor a Tolnavármegyei Muzeum megtekintése Wosinsky Mór apát-plebános kalauzolásával. 11. Este Sorakor a szegzárdi országos hirü dalárda közreműködésével dalestélylyel egybekötött tánczestély a »Szegzárd Szálló« nagytermében. Beléptidij szemé- lyenkint 2 korona, családjegy 5 korona. Az ünnepély sikerültnek Ígérkezik, ami részben az ipartestület ügybuzgó elnökének, André Istvánnak érdeme, aki páratlan lelkesedéssel munkálja a testület ügyét. — Báta község ajándéka. Báta község képviselő-testülete már régebben elhatározta, hogy a muzeum néprajzi osztálya számára egy bábut bátai viseletbe teljesen felöltöztet. A község érdemes elöljárósága a napokban szállította be a díszesen. kiállított női öltözetet, mely 180 koronába került. — Kivételes nősülési engedély. A honvédelmi miniszter a védköteiezettség teniartása mellett kivételes nősülési engedélyt adott Herbi Péter hanti lakosnak. — Elfogott Csaló. A fővárosi rendőrség letartóztatta Wellisc/i Gyula tolna-tamási születésű, 29 éves ügynököt, a ki különböző álnevek alatt háztulajdonosoktól és kereskedőktől kisebb nagyobb összeget csalt ki hirdetések fejében. — Egy orvhalász tragédiája. Nagy György dohánymunkás volt Faddon, de jobban értette a halá- ; szatot és szívesebben is halászgatott, mint kapálta j az ültetvényeket, levelezte a palántákat. Régóta lestek már reá | pénzügyőrök, mert meg'udták, : hogy mily szenvedélylyel űzi a halászás sportját, bár senkitől sem kért arra engedélyt. A napokban j éppen tetten érték. Ámde, mielőtt utolérhették j volna, kihúzta hálóját, a nyakára és a balkarjára lekerte, és ruhástól belevetvén magát a Dunába, úszva menekült üldözői elől. Vígan úszott mind j távolabb, biztos kézzel hasítván a Duna hullámait. < Egy kisebbszerü kalandnak nézte az egész dolgot. Már nem messze volt a túlsó parttól, mikor a j hálóba valamiképp a jobbkarja is bele akadt. ! Kinos vergődés következett ezután. Az ügyes búvár, a hires orvhalász, a kitűnő úszó halálos ( tusát vívott a habokkal — a parttól pár méter- ' nyíre. A szerencsétlen ember ott fulidt meg a 1 Duna vizében, amelynek tajtékzó hulámaiban oly j sokszor gyönyörködött, amelynek mélyéből oly sok értékes tárgyat buvárlott ki s amelyben annyi gyönyörűséggel halászgatott. i — Ajándékok a Tolnavármegyei Muzeum Számára. Múzeumok orsz. felügyelősége; 3 kötet könyv, 10 füzet. A szegzárdi áll fógymn. Igazgatósága: 1 drb. Értesítő. A szegzárdi polg. fiúiskola Igazgatósága: 1 drb. Értesítő. Márkus Pál: 3 drb. érem. Strasszer Ármin 1 drb. római érem. Ammá Mátyás Gerenyásról: 5 drb. bronzkori edényke. Tómcsányi Lajosné; Díszes faragásu rekeszes kazetta és fából faragott bilincs (szabadságharc - emlékek), 1 darab nyomtatvány. Dobó Mátyás Dombóvár: 10 drb. érem, robbanó golyó töredéke, vas sarkantyú, díszített kobak. Éry Ferenczné Dombóvár: 2 drb. himes tojás. Svarda Dezső Dombóvár: 2 drb. himes tojás. Oravszky László: Némediből, 1 dib. szabadságharci nyomtatvány. Borsos István Némediből: Nyomtatvány a 18. századból. Lépő Lidia Őcsényből: Női fejkötő. Ferencz Józsefné Őcsényből: Gabóca munka, agyag csutora, halász kobak. Bóth Ferenc: Állatszobor, céh levél. Bóth Ferencné: 2 drb. pecsétnyomó, 6 drb. bankjegy, iá. Abró János Őcsényből egy bokor- rák-hálót ajándékozott. — Riadalom a templomban. Tolnán, Szent István napján, a hazafias kegyelettel megült ünnepen megriadva menekült a hivő-sereg a szabadba, mert valaki azt kiáltotta: »Tűz van!« Egy boglya szalma égett, ez okozta a riadalmat. — Szerelem és marólúg. A marólúg úgy szólván népszerű itallá lett. Nem hiába nők űzik leggyakrabban az öngyilkosság sportját, de az eszközök megválasztásában határozottan divat uralkodik. A hőskorban agyonlőtte magát a csalódott szerelmes. Sokáig örvendett népszerűségnek a kötél. Később már ezt is variálták: selyem-zsinór, nyakkendő, kötény, nadrágszij, hasított vászon stb. Egy időben a vízbe ölte magát minden szerelmes. Akinek nem juthatott az a szerencse, hogy a Lánc- hidról vesse magát a Duna ölelő karjaiba, az a kútba ugrott; némelyik megelégedett holmi pocsolyával is. Ma már legnagyobb szeretettel ölik meg magukat a szerelmesek marólúggal. így tett legutóbb Engel Sándor paksi lakos cselédje, aki a múlt héten ivott marólúgot. A szerencsétlen leány belehalt. — Önként meggyűlő szivar. A nicotiana tabacumnak, magyarul a nemes dohánynövénynek valamelyik elelmes hive ötletes találmánynyal gazdagította. a találmányok már eddig sem szegény gyűjteményét. Feltalálta az önként gyűladó szivart. A találmány különben — legalább úgy mondják, akik látták — nagyon elmés. A szivar végére egy kis gyújtókupak van alkalmazva, amely — úgy mint a gyufa, egyszerű dörzsölésre tüzet fog s aztán a szivart is meggyujtja. A gyújtó kupakban, a mely a legnagyobb szélben sem alszik el, üveg-por, salétrom, chlorsavas kálium és gummiarabikum van. Az üveg-por arra való, hogy finom olvadt rétegével elállja a gázok útját a dohánytekercs előtt s igy megakadályozza, hogy a szivar kellemetlen izt kapjon. — Elveszett ékszer. Brezlmayer József tolnai ügyvéd neje Budapesten, as^földalatti villamoson elvesztette kétezernégyszáz korona értékű, csiszolt gyémántokkal kirakott melltűjét. — Öngyilkos leány. Szabó Teréz, szegzárdi születésű 22 éves leány, ki Budapesten egy cipészüzletben czipőtüzőnőként volt alkalmazva, f. hó 25-én a Lánchidról a Dunába vetette magát és nyomtalanul eliünt. Az öngyilkoson világos rózsaszínű derék és szoknya volt nagy fodorral, fekete öv és gombos sárga félezipő. — Házvétel. Szegzárdon a Széchenyi-utcai, Grószbauer Péter-féle házat megvette Wilhelm Alajos kalapos-mester 12 ezer koronáért. Eladó zongora. Egy jó karban levő, használt zongora eladó. Cim a kiadóhivatalban. — A medern varrógép-technika elérte a tökély legmagasabb fokát az újonnan szerkesztett »eredeti Afraua gyors varró-géppel«, melynek főelőnye abban rejlik, hogy az összes működő részei körben forognak, mig a más szerkezetű varrógépeknek ide-oda mozgó, tehát himbálódó részei vannak. A teljes körben forgó gépek előnye az ide-oda mozgó (himbálódó) gépek fölött az, hogy nyugodtabban dolgoznak a leggyorsabb hajtásnál is, mert részeik állandóan egy irányban mozognak, igy lökéseknek vagy rezgésnek kitéve nincsenek, tartósságuk ezáltal megkétszereződik, továbbá, hogy ezáltal a lehető leggyorsabb varrás érhető el, igy- ezen gépekkel perczenkint 2000 öltés varrható_ Ezen előnyökön kívül az eredeti »Afrana« gyors- varrógép a hajtás megszakítása nélkül varr előre és hátra, mely berendezésnek a tartós és jó munka előállításánál megjizethetlen előnyei vannak. Az eredeti Afrana varrógépek körhajója nem működik, igy az kopásnak kitéve nincs. Az eredeti »Afrana«- gyorsvarrógépek 4 különböző nagyságbán gyártatnak családi és különböző ipari czélokra. Szintén nagyon czélszerüek az eredeti »W ettina« varrógépek (Vibrating-Shuttle-rendszer), melyek kiválóan finom szerkezetük által tűnnek ki és megszakítás nélkül szintén előre és hátra varrnak. Úgy az: eredeti Afrana* gyorsvarrógépek, mint az eredeti »Wettina« (V. Sh.) gépek a legszebb gyöngyöltéssel dolgoznak, műhimzésre kiválóan alkalmasak, az összes kiállításon állami érmekkel, arany érmekkel és érdemkeresztekkel lettek kitüntetve és- azok jóságáért tiz évi Írásbeli kezesség vállaltatik. — Felvilágosítással szívesen szolgálnak Müller Testvérek mechanikusok varrógép raktárában, hol a gépek megtekinthetők. ____________VIDÉK. Sá r-Szent-Lőrincz. A sárszentlőrinczi iparos ifjúság aug. hó 10. az ipartestületi olvasókör udvarán igen sikerült, tánczmulatságot rendezett. Felülfizettek az ipartestületi könyvtár javára : Molnár Vilmos 1 K., Mendőf Ede, Menchik Gyula, Fauszt József, Zámbó István, Szalai István Tamási, Gottvald Pál N -Dorogh 40—40 f., Schád Vilmos Hőgyész, Takácsy Gyula Somogy-Jád, Kovács Pál Czecze, Krepka Juliska Czecze 20—20 f. Nevezetteknek ez utón is hálás köszönetét fejezi ki az ipartestület elnöke. Sár-Szent-Lőrincz, 1902. aug. 17. Greifenstein János. ipartest, elnök. TÖRVÉNYKEZÉS. 4 szegzárdi kir. törvényszéknél főtárgyalásra kitűzött bűnügyek. 1902. évi szeptember hó 2-án. Kis Ferenc és társai ellen, laksértés miatt. Tóth János ellen, gondatlanságból okozott súlyos testi sértés miatt. Pap Mária és társai ellen, lopás miatt. Szalai Vincéné ellen, súlyos testi sértés miatt. 1902. évi szeptember hó 4-én. Link János ellen, magánosok elleni erőszak miatt. Ifj. Beszterczán János ellen, okirathamisitásmiatt. Gőgös Istvánná ellen, magzat elhajtás miatt. Steiner János ellen, gondatlanságból okozott súlyos testi sértés m:att. TANÜGY. — Érdekes gyűlésre lesz a »Tolnamegyei Általános Tanitóegyesület«-nek október hó 9-én már azért is, mert vallás- és közoktatásügyi miniszter intézkedett ezen gyűlésre a budapesti mentők egyik orvosának leküldése iránt, ki az első segitség-hyujtásból fog érdekes előadást tartani. — Elvi döntés. A m. kir. közig, bíróság 1900. évi 2580. számú ítéletében kimondotta, hogy nyugalmazott tanitók, ha biróilag elítéltetnek, nyugdijukat nemcsak bűntett, hanem vétség miatt való elitélés alapján is elvesztik. Egyben 1901. évi 543. számú Ítéletében meg oda nyilatkozott és ez igen jól megjegyzendő az iskolaszéki tag urak részéről, hogy ideiglenesen megválasztott tanító nincsen. Ha pedig ilyen eset valahol előfordulna, úgy az »ideiglenes« szó törlését kérelmezni kell s ha az az egyházi hatóságnál nem sikerülne, úgy meg lehet azt felebbezni.