Tolnavármegye, 1900 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1900-04-22 / 16. szám

X. évfolyam. 16. szám. TOLNAVÁRMEGYE POLITIKAI ÉS VEGYES TARTALMÚ HETILAP. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szegzárdon, Vár-utca 130. sz. Felelős szerkesztő és laptulajdonos : Segédszerkesztő : Dr. LEOPOLD KORNÉL. SZÉKELY FERENC. Szegzára. 1900. április 22. Kéziratok vissza oem adatnak. A lap szellemi részét illető köz­lemények, valamint az előfize- | tések és a hirdetések is a szer­kesztőséghez intézendők. Hirdetések mérsékel'en megállapított árszabály szerint számíttatnak. Előfizetési ár: I Egész évre ... 12 korona. Fél évre ... 6 » I Negyed évre . . 3 > Egy szám ára . . 24 fillér. I Előfizetéseket és hirdetéseket e kiadó* iratalon kirül elfogad Krammer Vil­mos könyvkereskedés« Szegzárdon. V illám világítás. Villamvilágitás Szegzárdon ? ! Majdnem hihetetlenül hangzik; mikor Szegzárdon a legelhagyatottabb falvak ősi sötétségével kell küzdeni este az utcákon, hacsak éppen a holdvilág szelíd fénye meg nem könyörül rajtunk. Egy pár piszkos, alig pislogó petroleum lámpás az, ami vármegyénk székvárosának sötétségét hivatva van eloszlatni. Még a Garay-tér, meg a Széchenyi-utca is esténkint olyan szánandó képet nyújt 4—5 lámpájával, hogy az ember szinte borzongva húzódik a fal mellé, mert ebben a sötétségben eset­leges megtámadóját föl nem ismerhetné. A többi utcában még siralmasabb álla­potok uralkodnak. Ha van is bennök lám­pás, azok olyan messzeségben pislognak egymástól, hogy a közbeeső részt egyálta­lán meg nem világítják, mert hiszen köz­vetlen közelükben is csak egy tenyérnyi teret képesek megvilágítani takarékosságból jól lesrófolt lángjaikkal. Csak az irányt mutatják vagy tulaj­donképen azt, hol van fölállítva a lámpa, de az utat vagy az utcát meg nem világít­ják ; pedig voltaképpen ez volna a rendel- tetésök, de hát most csak szentjánosbogár­ként pislognak s legtöbbször csalékony lidérc- fény gyanánt a sötétben hazaigyekvő ember­társainkat éppen a legnagyobb sárba vezérlik. Komoly baj ez és sajnálatos állapot, hogy vármegyénk székvárosa még mindig ily falusias állapotban tengődik és néhány középületet kivéve: semmiféle városias jelle­get vagy tünetet nem lehet rajta fölfedezni. Ólomlábakon járt eddig nálunk minden; mostoha közgazdasági viszonyaink is hozzá­járultak ahhoz, hogy a hasznos és szüksé­ges újítások semmi irányban tért nem fog­laltak, s azért aztán maradt minden a ré­giben, de a haladásnak útjában állott az általános közönyösség is. Most azonban úgylátszik, hogy egész­séges áramlat kezd fujdogálni, mert a város végre komolyan foglalkozik a villamvilági­tás létesítésével. Mint lapunk hírrovatában is megemlékezünk róla, a villamvilágitás ügyében kiküldött bizottság már tárgyalá­sokba bocsátkozott a vállalat igazgatójával s az alkudozások már olyan eredményre vezettek, hogy csekély és könnyen elhárít­ható eltérések állanak csupán fenn. Ez bizonnyára örvendetes hir a haladás barátai előtt s némi reményt nyújt arra, hogy végre-valahára az igényeknek és a közszükségnek megfelelő, modern világosság fog városunkban a kellemetlen, kényelmet­len, dísztelen petroleum-világítás helyébe lépni. Mindnyájunk érdeke követeli, hogy az alkudozásokat kicsinyes okokból most már ne hízzák-halasszák, hanem kölcsönösen, méltányos egyezség utján végre végleges megállapodás jöjjön létre, hogy a városunk közvilágítása terén eddig fönállott szégyen­letes állapotok végre-valahára megszűnjenek. Azt említenem sem kell, hogy a lakos­ság nagy része örömmel fogadná a villam- világitást azért is, hogy magánházaikban és lakásában végre megszabadulna attól a tűrhetetlen nyomorúságtól, amit a bűzös, piszkos és a mellett veszélyes petróleum­lámpák miatt kell elszenvednie. A magán- fogyasztás bizonyára napról-napra emelkedni fog, mert mindenki csakhamar meggyőződik majd a villamvilágitás előnyeiről, ha az valamivel költségesebb is. Reméljük tehát, hogy a képviselő tes­tület sem fog akadályt gördíteni a villam­világitás behozatala elé, s akkor rövid idő múlva városunk végre jelentékeny lépést tesz a haladás felé és némileg láthatóvá válik rajta az, hogy a vármegye székvárosa. Közel állunk már ahhoz is, hogy a Széchenyi-utcán a döcögtető téglák helyett aszfaltjárdán járhatunk; ez ügyben is meg­indultak a tárgyalások s reméljük, hogy nem eredménytelenül. Villamvilágitás és aszfaltjárda ! Ez már mégis némi városias jelleget adna nagy­községünknek. Mindakettő Szegzárdnál sokkal kisebb és nem gazdagabb városokban már régóta be van vezetve. De nem rekriminá- lunk. Arra kérjük a városi ügyek vezetésére hivatott tényezőket, hogy ne az elodázás legyen jelszavuk, ne örökös bizottsági ülé­T A R C A. —*38*— Tűi a felhőkön... Túl a felhőkön az ég változatlan, Örökké tiszta derűje ragyog, Túl a felhőkön, a kéklő magasban Örökké fényesek a csillagok. Fájó szivem ne add magad a búnak, Xe légy oly szomorú, oly csüggeteg / Hisz csak alacsonyan, sekélyen asznak Bármily sötétek is a fellegek. Alig körülvesznek a zord fellegszárnyak S ködbe, gyászba öltözik a vidék, Es nyoma sincs egy árva fénysugárnak, Azért ne hidd, hogy elborult az ég. Tál a ködön, árnyon a menny változatlan, Örök mosolya azúrja ragyog, Túl a felhőkön a kéklő magasban Örökké fényesek a csillagok. Veszelei Károly. Féltékenység halál után. Irta : Jean Rameau. A Pyrenék közt. Szeptemberben. Gyönyörű vidék Cauterets körül. Minden oldalról hegyek; mindenféle, minden alakú hegyek, magasak, ala­csonyak, egyenesek, púposak, karcsuk, idomtalanok, extravagansok, mindegyik egy kis napos, rózsa­színű diszszel a csucsáu. Z . . . százados és K . . . ezredes felindul­nak a hegyekre. K. egy vén medve karok nélkül, — az egyiket elvitte egy ágyúgolyó az 1870-iki háborúban, a másikat levágták egy sebészi műtét­ben a kéz megsebesülése folytán. Z. harmincötéves fürge katonatiszt, bátor, mint minden tiszt, gavallér, mint minden harmincöt éves ember, odaadó K. iránt, mint mindenki, a ki közeledett az ezredeshez. Részt vesz a felszállásban még K.-nak a neje is, egy kedves huszonötéves asszonyka, ama meg­lepő teremtések egyike, a kikkel szemben nem tehet az ember egyebet, mint hallgatva, bámulva szerel­mes lenni beléjök. A férje, bár hétéves házasok, szereti őt, mint az első nap, azzal a hihetetlen, őrült szerelemmel, mely bizonyára a legborzasztóbb gyön- geség, melylyel egy ötvenéves ember meg lehet verve, különösen, ha még csonka is hozzá. A három turista külön-külön haladt felfelé, itt-ott eltűnve szem elől és bámulva a fenyőket, a sziklákat, a vizzuhatagokat, a fellegeket és a felle­gek fölött — fantasztikus kötéltáncosok gyanánt, a mint homlokukkal beütik a szürke papirossal bevont abroncsot — a magas, egyenes, púpos idomtalan hegyeket rózsás csúcsaikkal. Egyszerre egy keresztbe menő ösvényen ki­bukkanva, hogy utolérje társait, K. ezredes iszonyú kiáltásban tör ki. Ott, a szemei előtt, egy mélység szélén Z. százados és K—né, kik egyedül vélték magukat, — szörnyűség ! — csókolóztak ! Az ezredes egyet ugrott. De legott megállt és újabb ^fájdalmas orditást hallatott, mely megrázkódtatni látszott a hegyeket. A neje meglepetten felugorván, elvesztette az egyen­súlyt és leugrott a mélységbe. Az ezredes egy ugrással a mélység szélén termett. Borzasztó volt. K.-né még mindig gurult lefelé, szédületesen, szikláról-sziklára, a hógörgeteg szökkenéseivel. Az ezredes tágra nyílt szemekkel bámult utána. Neje egyre gurult. Egyszerre egy fenyőfa, mint egy ott álló zord bakó pallosa, elvá­lasztotta a fejet a törzstől, mely tovább hengeredett szikláról-sziklára véresen, idomtalanul, egyik karját itt, a másikat amott hagyva és azután összezuzódva egész a fenekén, mint egy nagy érett gyümölcs, mely összelapul egy kavicson. Az ezredes nem tett egy kiáltást, nem ejtett egy könnyet; csak mikor a holttest megállott, egész lenn, miután útközben darabokra szaggatódon. K., kinek ősz volt a haja, elkezdett futni a sziklák

Next

/
Thumbnails
Contents