Tolnavármegye, 1896 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1896-02-16 / 7. szám

4. TOLNAVÁRMEGYE. 1896. február 16. esnék s e veszedelmes precedens megalkotásával az egyletet gyakori választási küzdelmek színterévé tehetné, igy előállhatnának oly anomáliák, hogy egyik közgyűlés az előző közgyűlés választási ered­ményét esetről-esetre megsemmisíthetné. Ha tehát áll az, hogy az ujabbi közgyűlés valaki szerzett jogát önkényileg el nem veheti, áll az is, hogy azt a jogot másra át nem ruházhatja, hiszen még szabálytalanul megejtett választás esetén sem le­het a közgyűlés feladata annak elbírálása, hogy a választott jogosan és szabályszerűen jutott-e jogai élvezésébe, ennek megállapítása is a felmerült pa­nasz ésetén mindenkor a felebbezési fórumok tör­vény adta joga és kötelessége, — mondja ki tehát a közgyűlés, hogy a beadott kérvény érdemi tár­gyalását mellőzve, azt a szintén benyújtott felebbe- zéshez csatolva határozat hozatal végett Tolnavár­megye tekintetes alispáni hivatalához felterjeszti.“ A közgyűlés ezen határozata ellen senki sem szólalt föl. s igy azt egyhangúlag el­fogadottnak jelentette ki az elnök. Ezután a billiárd-tariffának a vá­lasztmány által javasolt leszállítását szintén egyhan­gúlag elfogadták s az elnök éltetése mellett a za­josnak ígérkező rendkivüli közgyűlés a legnyugod­tabb hangulatban ért véget. H i r e k. — Személyi hírek. Perczel Dezső belügymi­niszter múlt szombaton éjjel Bonyhádra utazott és két napi ott időzés után a hétfőn éjjeli vonattal visszatért a fővárosba. — Gróf Széchenyi Sándor főispán mindnyájunk őszinte sajnálatára még rain- dig gyengélkedik és nem hagyhatja el a szobát, a hivatalos ügyeket azonban, a mennyiben utazással nincsenek összekötve, személyesen intézi. — A jövendőbeli pécsi püspök. A megüre­sedett pécsi püspöki méltóság betöltése tekinteté­ben eddigi kombinációk szerint két komoly van. — Az eg) ^ u v1 Fraknói ViiV'0". niisnök •­---'várad' kat\ Oo^ /g g7- >lv^ 'i fidig Ivánkovics János címzetes püspök és kultuszminiszteri osztálytanácsos. — Színészet. Lukácsy Aladár, színigazgató társulatával Zentárói Szegzárdra érkezik és jövő szombaton kezdi meg előadásait, Osiky Gergely „Örök törvény" cimü színművével. A társulat tit­kára Bán f a 1 vy Béla már itt időzik városunkban, hogy a bérletek iránt tájékozza magát. Fölkért ben­nünket annak közzétételére, hogy a nemrég állítólag Jáni színigazgató megbízásából itt járt Bessenyei nevű titkár által fölvett összegek fejében a bérleteket átveszi s azokat a sziné-zeti kormánytanács utján Jáni igazgató terhére rovatja. A társulat névsora és műsora sokat igér s reméljük, hogy a várako­zásnak meg is fognak felelni. — A szegzárd-bátaszéki h. é. vasút közigazgatásu bejárása alkalmával egy részt Pilis község, másfelől a Theresiánum ura­dalmának főtisztsége között felmerült érdek­ellentétek kiegyenlítése céljából az engedé- j lyezési tárgyalás alkalmával létrejött meg­állapodás értelmében a pálya 107—128-ik számú bejelentési szelvényei között egy va­sút lévén beigtatandó, ezen vasútnak köz- igazgatási pótbejárása a kér. miniszter ren­deleté következtében pénteken február hó 14-én tartatott meg. A bejáráson résztvet- tek • a kereskedelmi miniszter részérói: Péterffy Lajos miniszteri titkár, bizottsági elnök és Spányi Kálmán műszaki tanácsos. A földmivelésügyi minisztérium részéről: Marsovszky Imre főmérnök. Tolnavármegye törvényhatósága és a közigazgatási bizottság részéről: Fördös Vilmos tiszti-ügyész, Forster Zoltán vármegyei I. aljegyző, Steinekker Fe­renc, továbbá Nunkovits Ferenc főszolga­bíró. Az államépitészeti hivatal részéről: Markó Gusztáv főmérnök. A Theresiánumi uradalom részéről: Mitwegh Henrik főtiszt és Simon István urod. tiszt, Pilis község részéről Asztalos Sándor biró és Herczegh József jegyző. Továbbá Leopold Lajos a vasút engedélyese, Gräber főmérnök, az építési vállalat részéről pedig Beck Vilmos irodafőnök és Wallerstein mérnök. — Az engedélyes által a bemutatott, a variánsra vonatkozó tervek ellen senki által kifogás nem tétetett, a műtárgyakra nézve is egy­értelmű megállapodás jött létre mire a tár­gyalás délelőtt 11 órakor befejeztetett. A tárgyalást Marksz szegzárdi kaszinói ven­déglős által felszolgált társas ebéd követte, — Hírek a pécsi egyházmegyéből. A pécsi püspöki helyuök F r e y János káplánt Nádasáról hasonló minősehekciöjdősiiószre helyezte át. " | :azata,Farsalyet Polovföf a cjrae annak a szel­és fölhívása lányokban bővelkedő és kiváló ügyes- let). óv. megszerkesztett alkalmi lapnak, a melyet a itígnapi kaszinó estélyen a rendezőség számonként potom 10 krért szétosztott. A lap előfizetési ára fél­évre negyed krajcár, negyedévre fél kr, egyes szám 10 kr; megjelenik minden ezredik esztendőben. Annak, a ki végig tudja olvasni a Farsangi Re­volvert, a lap szerkesztősége jutalmul 1 aranyórát 1 5 osztálysorsjegyet, 1 szabadjegyet Amerikába és 2 métermázsa maculatura Farsangi Revolver-t igér. Van a lapban előfizetési felhivás, vezércikk, tárca, vers, politika, hir, közgazdasági, törvénykezési rovat, sport, nyilt-tór, szerkesztői üzenet, hirdetés stb., Kol­legiális barátsággal ajánljuk fiatal laptársunkat a közönség jóindulatába és pártfogásába. — Adományok a szegzárdi népkonyhára. A népkonyhára adakoztak : A szegzárdi iparos ifjak által 1896. évi február hó 8-án az „Oroszlán“ ven­déglőben tartott bálnak tiszta jövedelme 4 frt 40 kr. Ezen kegyes adományokat, számos szegényeink ne­vében hálás köszönettel nyugtatom. Szegzárd, 1896. évi február 7. Bezerédj Pál s. k. Mi férfiak olyan balgák vagyunk, hogy két­féle mértékkel akarjuk mérni az asszonyt. Ha ideált keresünk, akkor a költővel igy ver­selünk : „Hejh, az én kedvesem Bus, halovány le­gyen ; Termete lebegjen, Ajaka rebegjen, Legyen ideális és sentimentális, A forrásnál üljön, Hall­gassa a víznek Lassú mormolását, A lombok zú­gását, Fuvalom súgását, Fürtjei lengjenek, Köny- nyei rengjenek, Egyre, egyre sírjon, .Verseket is írjon.“ Ha pedig házasodni akarunk, akkor ismét, —- az előbb hivatok Palágyi Lajos, költőnkkel, — igy óhajtunk : „Az ón feleségem, Piros-pozsgás legyen, Akármilyen csúnya, Csak ne legyen tunya, Tud­jon főzni, sütni, Gyermekeket ütni, Mosni és sú­rolni, Bútort kiporolni, Harisnyákat kötni, Puha ágyat Tudjon felderitni, Asztalt jól teritni, Tudjon inget varrni, És soh’se akarjon Valamit akarni.“ Es aztán egyszer csak rá jövünk, hogy rosz- szul számítottunk, mert csak egyetlenegy mérték vau, — és ez a papucs. — Ott a forrásnál, az ár­nyas lombok között, az ákácvirágos, csendes, hol­das éjszakában, a hol kedvesünk sir, és verseket ir: ott is látjuk ugyan már a papucsot, de az olyan kedves, lehelletszerü valami, mint a bagdadi ka­lifa szultánnőjének a csókja, olyan könnyű, hogy még a patikárus serpenyőjében sem illenék be súly­nak; de araikor aztán idylli ideálunk a holtomig­lan, holtodiglan elmondása után átváltozik olyan tüzrőlpattant, pattogós menyecskévé, mint a mi­nőt mi óhajtottunk : akkor látjuk, hogy a papucs is átváltozott kilogramm súlyúvá. Tulajdonképpen pedig úgy áll a dolog, hogy az ideálban is benne volt a pattogós menyecske, s a lehelletszerü pa­pucsban is benne volt a kilogramm. — Csakhogy mi nem vettük észre. Láttani csalódásban szen­vedtünk. így történik aztán meg, hogy a programm utolsó pontja is megváltozik. Az asszony mindig akar valamit,—és mi hová jutunk? A forrás mel­lett ülve, kedvesünket átkarolva, a jövőre gondolva, bajuszunkat — titkos mosolygással — büszkén pö­dörjük fölfelé, hogy no majd egykor igy szólunk : „Hallgass asszony!“ És arra virradunk, hogy a házas élet rózsaláncai között az andalitó népdal pattogós hexameterü hőskölteménynyé változik át, lehelletből kilogramm lesz, — és mi magunkat megadva, — semmit sem akarva, bajuszunk két végét lefelé simítva, csendes megadással igy só­hajtunk : „Jól van édes feleségem!“ Nyugodjunk bele ! . . . Tehát a jó békesség kedvéért : — Jól van édes feleségem ! — Kämmerer Ernő, a képviselőház csütörtöki ülésén nagyobb beszédet mon­dott és mint a szépművészeü bizottság tagja, szakszerűen ismertette a szépművészeti mú­zeum programmjának minden pontját, s ismertette a képvásárlások felülvizsgálatá­nak teljesen megnyugtató eredményét. — Beszédét nagy figyelemmel hallgatták és a jobboldalon zajosan megéljenezték. — A tisztviselők egylete ma délután tartja alakuló közgyűlését. Elnökül, mint halljuk, az ideig- lenes elnököt, Sáfáry Lászlót, ki az alapítás körül sokat fáradozott, fogják megválasztani. — Politizálás kaució nélkül. A pécsi kir. ügyészség megkereste az alispáni hivatalt, annak bejelentésére, hogy a „Szekszárd Vidéke“ mellék­leteként „ Tolnamegye“ címmel kiadott politikai közlöny megindítását a lap szerkesztője bejeleutette-e szabályszerűen az alispíni hivatalnál s a szükséges 5000 frt cauciót letette-e, mert különben az 1848. évi XVIII, t.-cz. 80 és 81. §-aibau foglalt sajtó­ügyi kihágás esete forog fenn, s annak megtorlása iránt fog intézkedni. — Eskü letétel. Boros Andor dunafoldvári kir. járásbirósági végrehajtó a kir. törvényszék el­nöke kezébe hivatali esküjét február 11-én tette le és uj állását folyó hó 15-én foglalta eh — A „Tolnavármegye története“ cimü mun­kát eddig ötven megrendelő kívánta bekötötten, to­vábbi megrendelések Székely Ferenc, megyei fő- levóltárnokhoz intózendők. Legutóbbi közlésünk óta a nagybecsű művet megrendelték: Pyber Gáspár zágrábi vasúti hivatalnok, Horváth Ignác tanító, Fördős Géza ügyvéd, pannonhalmi szt. benedek rend könyvtára, Strasser Henrik (Inám), Paál Jó­zsef, urod. felügyelő, Percei Lajos földbirtokos, Kelecsenyi Ambró földbirtokos, szegz rdi polgár olvazókör, Biró Imre plébános Abaliget . — Adomány. Rosmayer Ferenc 10 f . ntot adományozott a budapesti tanitóárvák kriicounyfa­alapjára. Ez azL. alap euuig kitesz 870 forintot, íílgly összeg gyümölcsözőleg van elhelyezve. — Mi mindene volt Mária Terézia a ma­gyarnak. A tolnamegyei Gerjen község lakosai, — mint megyénk levéltárában levő adatokból kitű­nik, — 1766-ban panaszkodtak földes uruk, a „Mél­tóságod Száraz família“ ellen s egy hosszú, cikor- nyás instanciát írtak Mária Teréziához s a meg­szólításban eképpen titulálják: „Tellyes gyözedé- lemmel országló és Ditsőséggel Uralkodó Apostoli Felséges Kegyelmes Koronos Király-Asszony 1 Ne­künk Hatalommal és mások felett igassággal fénylő s tündöklő szoptató édes dajkánk, Kegyelmes Örö­kös Király-Asszonyunk!“ Aztán igy folytatják a jól eltalált titulusok után a kérelmüket: „Felséges Kegyelmes Királyi széked előtt, Felséges Kegyel­mes Királyi színed előtt való arcra borulással ma­gunk az földig való megalázódásával és Felséges Kegyelmes Királyi győzedelmes kezeidnek csókolá­sával szegény magyar hazáukbéli több terhes és majd elviselhetlen nyomorúságot szenvedő, de min­denkor Felséges Királyi Méltóságod békességgel országló uralkodását kívánó hivadozó Jobbágyaid­dá! egygyütf, nyomorúságos igyiinket és Eobotbéli terheltetésünket kivuntuk Kegyelmes Felséges Ki­rályi színed eleiben mólsóges alázatossággal ter­jeszteni.“ — Ilyen mélységes alázkodással panasz­kodtak a „Méltóságos Száraz família“ ellen egy sűrűén tele irt ivén s végén ekként fejezik be in­stanciájukat: „Kegyelmet és gráciát várván azért béfedezett orcákkal, meghajtott, de reszkető tér­dekkel állván és hajulván az földre, vagyunk Fel­séges Kegyelmes Apostoli győzedelmes Király- Asszonyunknak kegyelmét és gráciáját szivszakadva váró, utolsó vérünk csepjóig igaz és engedelmes szegény jobbágyi — Nemes Tolna vármegyében levő Gergyeni Helység lakosai.“ Ez az ékes szavú instancia azonban nem lágyította meg Mária Te­rézia szivét s panaszukat nem orvosolta; de ha csakugyan lefordították neki németre, bizonyára ő is elmosolyodott azon, hogy a szegény magyar nép mi mindennek tartja az ő győzedelmes Király- Asszonyát. Gyémánt lakodalom Schneiderbauer Jakab városunk tisztes agg polgára nejével szül. Pfeiffer Erzsébet úrnővel, folyó hó 29-én tartják meg gyé­mánt lakodalmukat. — Pályázat. A szegzárdi kir. járásbíróság­nál áthelyezés folytán megüresedett aljegyzői állásra két heti határidővel pályázat van hirdetve. — Névmagyarosítás. Muszotter Béla és Vil­mos bonyhádi illetőségű, budapesti lakosok veze­téknevüket belügyminiszteri engedélylyel Tarján-ra változtatták. — Eljegyzés. Vigh József, szegzárdi illető­ségű s most Kaposváron állomásozó cs. és kir. gyalogezredbeli őrmester eljegyezte özv. Zahratka Jánosné leányát, Rózát.

Next

/
Thumbnails
Contents