Tolnavármegye, 1896 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1896-08-02 / 31. szám
séges eszközt. Egész gyártelepe van, hol a legegyszerűbb kocsitól kezdve a legfényesebb fogatig minden kiegészítő készül; bognár, kovács, kocsinyerges, fényező, szíjgyártó, angol nyereg-nyerges, nehéz coraut nyerges és takaró-kószitő műhely, úgy hogy csak a lovakat kell udvarára vezetni, ott tetszés szerint felszerszámozva, a kocsit kiválasztva egészen kész fogattal lehet kihajtani. A kocsi és szíjgyártó iparnak ily nagyszabású egyesítése teszi lehetővé, hogy KLAPKA JÁNOS gyártmányai a legolcsóbbak s a legszolidabban készültek, miért is ne mulassza el senki, a ki a kiállítást megtekinti a Baross-utca 78. szám alatti gyártelepre is elmenni. A villanyos vasúton gyorsan és kényelmesen lehet oda jutni. A ki pedig nem jön Budapestre, az kérje Klapka János képes árjegyzékét, az díjmentesen megküldetik mindenkinek. Tele van a vidék azzal a valótlan hírrel, hogy a főváros szállodáiban drágák a szobák; sőt a Budapestre érkezőt a pályaudvaron mindenféle emberek magánszállásokkal kinálgatják, azt állítva, hogy a szállodákban nem lehet lakást kapni, s az igy félrevezetett emberek rendesen piszkos, minden kényelem nélküli szobát oly drágán fizetnek, hogy szállodában olcsóbban lehet tisztességes kiszolgálással együtt kapni. Figyelmeztetjük tisztelt olvasóinkat, hogy semmiféle ajánlatra ne hallgassanak s nyugodt leiekkel hajtassanak szállodába; mert ha némely szállodában drágábbak is voltak a szobák a jun. 8-iki ünnepélyek alatt, van szálloda, a hol még akkor sem voltak felemelve az árak. Ez a „PANNÓNIA“, az ismert jó hírnevű szálloda, melynek tulajdonosa, Glück Frigyes ur, a jelentéktelen kiállítási százalékemelésen kívül semmiféle címen nem vesz magasabb árakat, sőt törzsvendégeivel szemben a leguagyobb méltányosságot követi ; óriás kiterjedésű szállodájában pedig mindig kaphatók tiszta, a modern komfort minden követelményének megfelelő szobák, melyek ingyen vil- lamvilágitásra vannak berendezve, s Glück Frigyes személyes felügyelete alatt a leggondosabb szolgálat van biztosítva. Feltalálja a szállodában a vendég mindazt, a mit a kellemes otthon nyújthat, sőt olvasótermében a „Telefon Hírmondót“ is hallgathatja ingyen. Gyönyörű fedett udvarkertjében van a főváros legkedveltebb étkező helye s a szálloda minden emeletén van fürdőszoba; úgy hogy a „Pannónia“ méltán sorozható a főváros legelső- rendű szállodái közé. A villanyvilágítás kérdése ismét aktuálissá lett azon vidéki városokban, hol a célszerű es valóban jó közvilágítás kérdése még megoldva nincsen. És nem is lehet másról, mint a villamvilágitásról szó, ha figyelembe vesszük, hogy ma már minden jól adminisztrált város ezt az intenzív világítási módszert honosítja meg. Azonban nagyon tanácsos, hogy ennek berendezésénél óvatos és körültekintő legyen a megrendelő, hogy a tökéletesebb és megbízhatóbb, a helyi viszonyoknak megfelelő rendszert teljesen alkalmaztassa. E tekintetben különösen felhívjuk az illetékes körök figyelmét, hol a villam- világitás létesítésével foglalkoznak, hogy a világhírű SIEMENS és HALSKE Budapest, Kerepesi ut 9. sz. céghez forduljanak a villám világítás bevezetésére kivántató felvilágosítás és tervezeték ké szittetése céljából; mert az ezen cég által hazánk több városában berendezett villamvilágitás bizonyult eddig teljesen megfelelőnek és minden üzemzavartól mentesnek. A Siemens és Ií-dske cég főleg az egyenáramú, valamint a forgó áramú telepek berendezésével foglalkozik, a mint a helyi viszonyok kívánják. A többi között újabb időben Iglón és Kaposvárott egyenáramú, Salgótarjánban, Rozsnyón és Jolsván pedig forgó-áramú telepeket rendezett ke; előmunkálatban van többek között Besztercebánya villamvilágitása, mely berendezésnél 1200 lóerejü vizhajtás lesz a Garamból felhasználva honnan 20—30 kilométer távolságra eső helyiségek villamvilágitással, valamint erőátvitellel lesznek ellátva. KÖZGAZDASÁG. — Sertés szállítás. Az alsó ausztriai cs. kir. helytartóság folyó évi juuius hó 12-én 56492. sz. a. kelt hirdetménye szerint a keddi és csütörtöki bécs-sztmarxi vásárokon megvett sertéseknek a bécsi hentesek vágóhelyiségeibo való elszállító- j sára a határidőt ugyanazon hót pénteki napjának estéig meghosszabbította. — A petróleumárak felemelése. Az utóbbi időben mind sűrűbben emlegetik, hogy a petróleum finomítók tulajdonosai a petróleum árakat felemelik ; az első lépés, amint értesülünk, már megvolt, mert augusztus hó első napjától számiakig a petróleumárak métermázsánként 50 krral megdrágulnak, a petróleumkartel tehát már megkezdte működését Ausztria és Magyarországban, hogy a nagyon emelkedő petróleum fogyasztást ; kényszerrel megdrágítsa. Amikor e sajnálatra méltó öriilrnónyt regisztráljuk, fölemlítjük egyúttal azt is, °Sy az 50 krnyi drágítással a petróleumfiuomitók 1896. augusztus 2. csupán Magyarország fogyasztó lakosaitól 400—500 ezer forinttal többet szednek be. Ennyivel egyszerre mesterségesen megdrágítani a petróleum fogyasztását kissé talán mégis csak sok. N YILTTÉR/ Tekintetes Zsigmond Gyula jegyző urnák Pincehely. A „Tolnavármegye“ f. é. 28. számában hozzám intézett nyílt levélben felvetett kérdésedre körülményeimhez képest csak most adhatván meg válaszomat, — mindenek előtt tudomásodra hozom, hogy a „vádaskodás“ nem helyesen alkalmazott kifejezésedet sem magam — sem azok részéről, kik véleményemnek osztozó társai voltak, nem fogadhatom el. Tartozom azonban úgy magad, mint saját reputations érdekében, megszokott nyíltságommal kijelenteni azt, hogy meggyőződésem az volt — miszerint atamásii népünnepély lefolyását illetőleg az „Alkotmány“, ha-jól emlékszem 14 0. számában megjelent közleményének tudója és hallgatag hoz- zájárulója voltál. Meggyőződésem és feltevésem jogosultságát megadta az „Alkotmány" 153. számában megjelent „Királysértő liberálisok“ épületes cikke, a melyben többek között ez is mondatik: „A mit pedig én Írtam, az egyik jegyzőtől hallottam, a ki jelen volt, úgyszintén a helybeli gyógyszerész elbeszélése után, s a két elbeszélés megegyező volta, s a két egyén szavahihetősége miatt nem kételkedtem a legkevésbbé sem, mert mindaz a famozus plakáton jelezve volt.“ Ha elolvastad az első cikket, olvasd el a fentebb jelzettet is és hiszem, hogy szemrehányás nélkül be fogod ismerni, hogy a másodszor megjelent közleményből csak azon következtetést vonhattam le magamnak, hogy a helytelen és valóságnak meg nem felelő informátiót — kaacikkiró szava megállja helyét — csak azon jegyzők egyike adhatta meg, a kit Pincehelyen találhatni meg. Én részemről szívesen eoncedálom, hogy a megjelent közi menyek beküldésének részese nem voltál s a-ról tudomással sem bírtál. — De azt hiszem, hogy emlékezeted nem esalébony, midőn az első cikk megjelenése után a Te és Busbacli Jenő aljegyző, mint tanuk jelenlétében Sziits József káplán ur a cikk mégirása és beküldésére nézve hozzá intézett kérdéseimre végeredményében 6zeket válaszolta: „a cikket nem én írtam, nem én küldöttembe, de tudomással birok mindenről. De azt nem mondom meg.“ A második közlemény megjelenése után, a káplán részéről történt reservatio mentalis válasz megadásánek mikénti magyarázatával teljesen tisztában voltam — s ebből folyólag a beküldött közlemények értelmi szerzőjének őt tekintem. A midőn ezen soraimmal készséggel tettem eleget a hozzám intézett leveledben foglaltaknak — fogadd el baráti jó tanácsomat, és olvasd rá káplántokra a szent Lukács evangelioma 15. részének 18—20-ik következőképen szóló szakaszait: „Fölkelek és Atyámhoz megyek, és mondom neki: Atyám! vétkeztem az ég ellen, (11. megbántottam az Istent) és te ellened; már nem vagyok méltó, hogy fiadnak neveztessem, — csak béreseid közé fogadj be engem. — És fölkelvén, elmene atyjához. Mikor pedig még messze volt, meglátá őt atyja, irgalmasságra indul», és hozzája futván, nyakába borula és megcsókoló őt stb. — Kövesd az apa példáját barátaiddal egyetemben, bocsássatok meg neki, fogadjátok ismét szeretettel szivetekhez, — erős a reményem, hogy meg fog javulni és akkor te is elmondhatod: „és haza menvén, egybehívja barátait és szomszédait, mondván nekik : Örvendjetek velem, mert megtaláltam az én juhomat, mely elveszett vala. Felső-Iregh, 1896 julius 29-én. Őszinte híved Bach Jen őj* * E rovatban közlöttekórt felelősséget nem vállal — a Szerk. ** Ezen ügyben mindenféle további polémiát lapunkban ezennel beszüntetünk, mert a sok nyilatkozattal és nyilt levéllel pertraktált ügynek már eddig is nagyobb fontosságot tulajdonítottak, mint a mi azt joggal megilletné. A Szerk. TOLNAVÁRMEGYE. Szegzárdra érkezik reggel 5 órakor. Mohácsra érkezik reggel 8 órakor. Mohácsról indul este 7 óra 15 perckor. Szegzárdra érkezik éjjel 11 óra 35 perckor. Budapestre érkezik reggel 9 óra 45 perckor. Meghaltak Szegzárdon: 1896. évi julius hó 19—aug. 2-ig. Király Józsefué, 44 éves gyoinorrák. Özv. Cziráki Józsefué, 60 éves, tüdőlégdag. Susák György, 3 hónapos, bólhurut. Valdeez János, 54 éves, gyomorrák. Kreskay Etelka, 4 hónapos, görcsök. HIVATALOS HIRDETÉSEK. 3563 sz./tlkvi 1896. Árverési hirdetmény. A szegzárdi kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság részéről közhírré tétetik, hogy Tóth Imréné férj. Pirisa Anna és ezennel csatlakozódnak kimondott Decsi István fölszegi, Köntös Erzse, S/.ulbert Erzse, Hegedűs Ferenc és neje özv. Dór Imréné. Botz Jánosné Balázs Anna, Pápa Imre és neje Balázs Anna végrehajtótoknak Özv. Decsi János ellen, 339 fit, 210 frt 29 kr, 120 frt, 100 írt, 70 frt, 70 frt és 115 frt tőke és járulékai iránt folyó végrehajtási ügyében a szegzárdi kir. törvényszék területén fekvő Báta községi 125. sz. tlkvben özv. Decsi János tulajdonául felvett 161. hrsz. 82. népsz. ház 400 frt, — a 186. hrsz. kert 2 frt, — az 1264/a. hrsz. rét 17 frt, a 2861. hrsz. szántóföld 284 frt, a 2896. hr. szántóföld 89 frt, — a 3183. hrsz. szántóföld 109 frt, a 4144. hrsz. szántóföld 134 forint, az 5837. hrsz. vakszerbei kenderföld 11 frt, a 6413. hrsz. szőlő 98 forint, a 6432. hrsz. szőlő 98 frt, a 6454. hrsz. szántóföld 181 frt, végül a 6455. hrsz^Szőlő 362 frt kikiáltási áron 1896. szeptember hó 1. napján délután 3 órakor Báta községházánál megtartandó árverésen eladatni fog. Figyelmeztetnek venni szándékozók, hogy az árverés megkezdése előtt a fenti kikiáltási a* 10 %-át bánatpénz fejében letenni, és a vételárt 3 egyenlő részletben 6% kamatokkal együtt a szegzárdi kir. adóhivatalnál lefizetni kötelesek és hogy az hogy az árverési feltételek a hivatalos órák alatt a telekkönyvi hatóságnál, úgy Báta község elöljáróságánál megtekinthetők. Szegzárdon, a kir. törvényszék telekkönyvi osztályánál 1896. évi julius hó 3. napján. I f j. Z á y o d y Albin, kir. törvényszéki bíró. 3596. szám/tbv. 1896. Árverési hirdetmény. A szegzárdi kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság részéről közhírré tétetik, hogy őrffy Lajosnak és az ezennel csatlakozódnak kimondott Dr. Beöthy- Károlynak Rada- uovits Yalkóné szül. Szlatiukovits Anna és Vaszits Tódoiné, Szlatiukovits Julia ellen, 81 forint 12 kr költség és 44 forint ügyvédi költség és jár. iránt folyó végrehajtási ügyében. Radanovits Latkó késedelmes vevő ellen, a szegzárdi kir törvényszék területén fekvő, Bátaszék községi 274. számú telekjegyzőkönyvben, 384. hrsz, 383. népsz. ház és udvartér 160 frt kikiáltási árban 1896. évi október hó 15-ik napján délelőtt 10 órakor Bátaszék község házánál megtartandó árverésen eladatni fog. Figyelmeztetnek venni szándékozók, hogy az árverés megkezdése előd a fenti kikiáltási ár 10%-át bánatpénz fejében letenni és a vótelárt 3 egyenlő részletben, 6%-os kamatokkal együtt a szegzárdi magyar kir. adóhivatal, mint letéti pénztárnál lefizetni kötelesek, végre, hogy az árverési feltételek a hivatalos órák alatt alulírott telekkönyvi hatóságnál, úgy Bátaszék község elöljáróságánál megtekinthetők. , . Szegzárdon, a kir. törvényszék telekkönyvi osztályánál, 1896. évi julius hó 15-ik napján. Xfj. Závody „A-Pbin., kir. törvszóki biró. Pártoljuk a kitűnő hatású erdélyi ásványvizeket! Az erdélyrészi Kárpát-Egyesület ásványvizei. Lívia*' ^EEÁLZÍ SJEXiTE^S I 2 liter 29 kr, 1 1-ter 20 kr, V» llter 15 kr' „Széchényi rvosi vélemények"szerint a iegkí^nőbb ásványvizek. Az „Erdélyrészi Kárpat-Egyesulet i fórá • RíTDAPEST, Aradi-utca 58. szám. országos asvanyviz-raktara. fioonru , 17.1-10.) Telefonnál csak a szám 25—15 kerem u. Szegzárdi főraktár : FERDINAND ANTAL és FIAI.