Tolnavármegye, 1895 (5. évfolyam, 1-53. szám)

1895-01-20 / 4. szám

L_______________________________ __________ be az akkori szöveggel és dallammal, melyeket Káldy Gyula nagy szorgalommal s még nagyobb szak- s múértelemmel összegyűjtött s megmentett az utókor számára. ­Mindezeket s még több, itt akkor elő nem adott hasonló irányú zenetörténelmi darabot lesz alkatmuok legközelebb ismét hallani, mert Káldy, a hogy azt már mu!t számunkban röviden jelez­tük, február 2-án ismét megjelen köztünk és fen­tebb nevezett művészekkel, a kikhez még R. Pa- taky Rózsa soprán énekesnő járul, a szegzárdi r. k. óvoda s gyermekmenhely javára zenetörténelmi hangversenyt rendez, melyet bál követ. A hang­verseny program inja a következő: Műsor: I. szakasz. 1. Riadó (1716.) énekre, zongora kísérettel előadják: Várady Sándor, Káldy Gyula. (Dallama a hires „Patyolat a kunié“ eiiuü nótára.) 2. Verbunkon levő katonák vig étieke. (Hét éves háborúból) énekre, zongora kísérettel előadják : Várady Sándor, Káldy Gyula. 3. Hadik óbester nótája. (Hót éves háborúból) Dihari Jánostól, zongorára, 4 kézre előadják: Kulif- fay Izabella, Káldy Gyula, (üihary J. első szer­zeménye.) 4. Huszár nóta. (Hét éves háborúból) énekre, zongora kísérettel előadják: Várady Sándor, Káldy Gyula. 5. Harci szózat. (1788.) énekre, zongora kí­sérettel előadják: Várady Sándor, Káldy Gyula. 6. a) Sarkantyus verbunkos, b) Huszár verbun­kos Bihari Jánostól, zongorán előadja: Kuliffay Izabella. 7. a) Belgrád bevételéről szóló dal. (1789.) b) Győzelmi ének. (1789.) énekre, zongora kíséret­tel előadják: R. Pataki Rózsa, Várady Sándor, Káldy Gyula. (Belgrád, 1789-ben történt bevételét dicsőíti a fenti két dal.) II. szakasz. 8. Székely insurgetis dal. (1796.) énekre, zon-_ Lgora kísérettel előadják: B. Pataky Rózsa, Várady Sándor, Káldy Gyula. (Ez a székely insurgensek dala volt, akikkel Alvinczy generális a Mantuáhan körülzárt Wurmser marschál felszabadítására sietett.) 9. Napoleon Becsben. (1805.) énekre, zongora kísérettel előadják: Várady Sándor, Káldy Gyula. (Akkor keletkezett, mikor a franciák először el­foglalták Bécset.) 10. a) Sárga csizmás Miska nótája. Énekre, zongora kísérettel előadják: R. Pataky Rózsa, Káldy Gyula, b) Sárga csizmás Miska verbunkos. Zon­gorára, 4 kézre, előadják : Kuliffay Izabella, Káldy Gyula. (Fentebbi dallal a nemesi insurgenseket — A csúnyák 1 — Ok is a tilos édes után vágyódnak. — Oh a rosszak 1 — Tudod lelkem, az ember mindég elérhet- len után áhítozik I — Oh azok a férfiak 1 — Aztán kis Leoniem, van is abban valami I — De Alice .... — Látod édesem, például egy regényes ka­land, egy leányka, vagy asszonyka, ki megtetszik, kik ellen ők csábitó ostromot intéznek. — Az én férjem nem lehet ilyen 1 — Azt nem mondom 1 Hanem egy csinos kis ballerina, souper a cabinet partikulierben, áb­rándos viszony és az asszony aranyos álmokat sző otthon az ő jó férjéről 1 — Istenem, milyen átulók ezek a férjek! — Az ajtón ki van írva: hivatalos órák 3-tól 6-ig és a tanácsos ur valami asszonynyal hivatalos- kodik, vacsora után a clubba, mennek, csakhogy légyottjuk van . . . tudod, a tilos édes 1 — De ugy e Alice csak tréfálsz? Mert látod, mi nők már erre nem volnánk képesek. Mikor vé­gig nézem Dumas, Augier és Sardou sok házas­ságtörési drámáját, vagy elolvasom Jókai, Ohnet, vagy Daudet házasságtörési regényeit, mindig el­képzelem, hogy ezek a költői képzelet meséi csak 1 — De édesem, hát azok a házasságtörési drámák és regények, melyeknek a tárgyalási terem a színhelyűk ? ___________TOLNA VÁRMEGYE.________ gú nyolták, sárga csizmás Miska alatt az okoskodása miatt mindenhonnan elkéső magyar iusurgenst, és Panni szeretője alatt Pannóniát értették.) 11. a) Tiszántúli insurgensek tárogatója. (1809. a futtaki Hadik gró/fal Győr alá vonuló insurgen­sek indulója volt.) b) Tiszáninneni insurgensek tá­rogatója, — úgynevezett „Echós tárogató“ (Azon insurgensek nótája volt, kiset Duk'a generális ve­zetett a franciák ellen.) Énekre, zongora kísérettel előadják: Várady Sándor, Káldy Gyula. 12 a) 20 talléros verbunkos. Bihari Jánostól, b) iooember verbunkos. Öreg Boka Andrástól, zon­gorán előadja: Kuliffay Izabella. (Az első a 20 talléros elnevezést onnan kapta, hogy 20 tallér volt a felpénz, a másodikat pedig azért nevezték 100 ember verbunkosnak, mert midőn az öreg Boka András először játszotta Debrecenben, oly lelkesedést keltett vele, hogy az első napon 100 ember csapott fel katonának.) 13. Somogyi gyalog insurgetis dala. Énekre, zongora kísérettel előadják: R. Pataky Rózsa, Vá­rady Sándor, Káldy Gyula. III. szakasz. 14. Becs várostól hidegen fuj a szél. Énekre, zongora kisérettel előadjákVárady Sándor, Káldy Gyula. 15. Dal a francia galltisra. (1809.) Énekre, zongora kisérettel előadják : R. Pataky Rózsa, Káldy Gyula. 16. a) Tréfás insurgens dal, b) Győrből ha­zatérő insurgetis nótája. Énekre, zongora kisérettel előadják: R. Pataky Rózsa, Várady Sándor, Káldy Gyula. 17. Tréfás dal Napóleonra és a franciákra. Énekre, zongora kisérettel előadják: R. Pataky Rózsa, Káldy Gyula. 18. Sarkantyus verbunkos. Csermák Antaltól, zongorára 4 kézre, előadják: Kuliffay Izabella, Káldy Gyula. ^ i _ .. ^ A műsoFCák ‘egyik legérdekesebb pontja té­rítésből kimaradt, melyre a t. közönség figyelmét felhívjuk, és pedig : „Régi sátoros tánc“, Lavota Jánostól; előadja : Mayer Adolf tárogató művész, a m. kir. opera zenekarának művész tagja; továbbá a „Győzelmi ének“ és a „Rákóci nóta“, előadva: Mayer Adolf által. A rendező bizottság tisztelettel felhívja a t. közönséget, ha netalán valaki tévedésből nem ka­pott volna meghívót, szíveskedjenek az iránt a ren­dező bizottsághoz fordulni. A hangversenyt bál követi, melyre a követ­kező meghívókat küldték szét: MEGHÍVÓ. Szegzárdon a „Szegzárd Szálló“ termeiben 1895. évi február hó 2-án a r. k. ovo­— Igaz, ezekről megfeledkeztem 1 — Ezek nem mesék 1 — De ón istenem, hát vannak olyan nők ? El sem tudom képzelni! — Oh kedves Lennie, vannak bizony sokan, igen sokan 1 — Hiszen ez valami undorító 1 — De édesem I — Te Alice, és ezek a nők nem szeretik férjeiket ? — Szerették I — Nos ? — Hanem mindég a férj oka annak, ha a neje szarvakat rak a homlokára! — Ugyan kérlek Alice, már hogyan ? — Tudod édesem, mi nők a legszeszólyesebb természetek vagyunk, mi tápláljuk a legnagyobb igényeket, nekünk vannak a legmesszebb ható vá­gyaink. — Nem értelek! — Pedig ez egyszerű. Mi képesek vagyunk megszeretni egy férfit, mert szép körme van és kepesek vagyunk szerelmünket elfelejteni, mert füle alatt egy kis barna foltot látunk. Mi azt kívánjuk férjünktől, hogy múl attasson, hogy uraljon, hogy foglalkozzék velünk, hogy legyen figyelmes és gyön­géd, hogy imádjon, hogy vágyakozzék utánunk es elsősorban azt, hogy a mi telhetetlen vágyain­kat teljesítse. És ha akármit nem teljesít ezek kö­zül, kegyvesztett; fogékonyakká válunk udvarlások _______1895. január 20. dá t és gyerraekmenhelyet fentartó egyesület javára Káldy Gyula, a magyar zene-egyesület alelnöke és a magyar zeneiskola igazgató tanára, Kuliffay Iza- bela, főhercegnői tanárnő és a magyar zeneiskola tanára, R. Pataky Rózsa, szoprán énekesnő, Vá­rady Sándor, a magyar kir. opera elsőrendű ba­ritonistája közreműködésével, táncmulatsággal egy­bekötött magyar zenetörténelipi hangverseny tarta- tik, melyre a címzettet és t. családját tisztelettel meghívja a rendező bizottság: Abay Leó, Forster Zoltán, Huszár Aladár, Leopold Samu, Namesy János, Rác József, Szévald Oszkár. Dr. Tanárky Árpád. Kezdete este 8 órakor. Belepti jegyek ára: személyenként 2 forint, karzat-jegy 2 forint. Be­lépti-jegyek előre válthatók Udvardy Sándor egy­leti pénztárnoknál, karzat-jegyek Tribler Ilma ur- hölgy egyleti alelnöknél. Felülfizetéseket a jótékony­cél érdekében köszönettel fogad és hirlapilag nyug­táz a rendező-bizottság. Hírek. _ — Széchenyi Sándor gróf, mint belső tit­kos tanácsos, e hó 16-án, vagyis szerdán tette le Ő Felsége kezébe az esküt és ez alkalommal O Fel­ségénél hosszabb kihallgatásban részesült. — Kinevezés. Ő Felsége Kaizenbach József, bonyhádi kir. járásbirósági albirót a nagykanizsai kir. járásbírósághoz járásbiróvá nevezte ki. — Uj levéltár a múzeumban. A jobbaházi Döty-család levéltárát, melyet Dory Andor, zombai nagybirtokos a múlt év őszén letóteményezett a múzeumban, már elrendezték és felállították. A levéltár 116 drb eredeti középkori, 46 XVI, és 498 drb XVII. századbeli oklevelet tartalmaz. A legrégibbek 1270 és 1295-ből valók. Az ujabbkori iratok száma mintegy 3000 darabra megy. ^ — Eljegyzés. Laki László gyönki kir. járás- Jbirósági végrehajtó eljegyezte Grünwald János kistorraási jegyző szép leányát, Irént.-+* Nyilvános köszönet. Özv. Szépauer Já- nosné úrnő, a szegény gyermekek felruházására 5 frtot adományozott az „Egyesült szegzárddolname* gyei nőegylet“-nek, a mely szép adományért hálás köszönetét mond a nőegylet elnöke. — Újabb adakozások a népkonyhára. A népkonyhára adakoztak: Döry Yilmosnó 5 frt, Stei- necker Ferenczné 2 frt, SzeníCzey Cecilia 10 frt, özv. Todoro.vitsné 5 frt, Ujfalusy Imre 5 frt, Bi- schitz Dávidné 50 frt, Döry Andorné 10 frt. A nemes szivü adakozóknak köszönetét mond Simont- sits Bóláné. — Biróválasztás lesz legközelébb Szegzárdon, miután az eddigi bíró, Takler József állásáról lemondott. iránt, kezdünk újra tetszelegni más férfiak előtt és a férfi ügyességétől függ, hogy előbb-e vagy utóbb rakjuk fel férjünk homlokára ä szarvakat. — Mondhatom Aline, te roppant különös dolgokat beszélsz. De ugy-e én jó barátnéra, a mi férjeink nem csalnak meg bennünket ? — Oh a világért sem 1 — És ugy-e jó Aliceom, mi sem fogjuk meg­csalni a mi férjeinket ? — Istenemre nem 1 * És önök, kedves hölgyeim mosolyogva kér­dezik, hol a női szívnek az a rejteke ? Olvassák el a névjegyet, melyet Alice kapott: Kedves Alice / Ma esti 6 órakor epedő szívvel várlak az is­mert helyeti. Jöjj én imádott angyalom. Vár a te szerető hived. És önök kiváncsiak az^ érem másik oldalára j is. Diszkréció mellett elárulom, a névjegy -másik oldala ez volt: Kisárkai Kisárkay Algernon miniszteri tanácsos És Algereon nem más, mint Leonie férje . .

Next

/
Thumbnails
Contents