Tolnavármegye, 1894 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1894-04-29 / 18. szám

4. TOLNA VARMEGYE. után pedig más vadra Csötönyi nem lőtt és fegy­verét kilőve találták, mig a többi vadorzó puskáját megtöltve találták. A negyedik vadorzó Szeremlei Szabó József volt, kit miután büntetlen előéletű, figyelmeztetett az elnök, hogy ezentúl kerülje az ilyen kompániákat. Szeremlei Bangával menekült együtt haza a Petre völgyön keresztül, mikor a csendőröket közeledni látták, útközben fegyverüket eldugták egy trágyadombban, ahol másnap meg is találták. A vádlottak után kihallgatták a lelőtt Simon Pál édesanyját, ki sirva panaszolta, hogy fiában egyedüli támaszát vesztette el. Kérte, hogy a tet­teseket 10 frt havi kártérítési összegben marasz­talják el, az ő jó fia minden hónapban küldött neki 5—6 írt segélyt. Következett a tanuk kihallgatása. Kremer csendőr jelen volt ugyan, mikor a vadorzókat üldözőbe vették, de ő beteges is lévén a sötében, csak a hang után ment, és csak arra emlékszik, hogy 4 lövés történt. — Egyet ő lőtt, egyet Máté vá­rosi rendőr, egyet Simon Pál és egyet, ki Simont meglőtte. Máté városi rendőr igen értelmes fele­leteket adott. 0 volt az, ki Simonnal üldözőbe vette a jobbra letért egyik vadorzót, mig a másik 3 el­menekült. Tanúsítja, hogy onnét, a hova a másik 3 elmenekült, a lövés nem származhatott, hanem az közvetlenül a fa mellől, a hol csak egy vadorzó állt, kerülhetett. Szemébe mondja Csötönyinek, hogy a nyomozásnál beismerte, mikép a nyomok, me­lyek a lövés színhelye körül voltak, tőle szármáz­nak, de ezt Csötönyi csizmájával megejtett próba szintén igazolta; más lábnyom akkor arra nem volt. lildi Ferenc tanú beszélt hétfőn, a gyilkosság utáni reggel Lukácsnóval, kitől azt hallotta, hogy előtte beismerte Csötönyi a gyilkosságot. Sándor Józsefné tanú másnap megtalálta az őzbőrt, melyet Sze­remlei elvesztett Farkas J.-nó pedigLukács kalapját, melyet ez a Petri völgyben, ahol futott, elvesztett. Székelyt János tanú Lukács puskáját találta meg Lukácsné beszélt Csötönyivel a tett elkövetése után reggel, neki elmondta Csötönyi, hogy o láthatta a csendőrt, de a csendőr Őt nem, hogy ő amint haza jött, elment a maszkabálba. Lukácsnéra azt a benyomást tette Csötönyi, hogy ő volt a gyilkos. Kerecsenyi György csendőr tanú másnap találta a Porkolábvölgyben Csótmyi puskáját és táskáját; be­ismerte előtte Csötönyi, hogy azok a nyomok, me­lyek a tett színhelyéről a Porkolábvölgybe addig a kunyhóig, a hol ő a fegyvert elhagyta, ve­zettek az ő lábnyomai, megállapittatott pedig hogy a többiek a Petri völgybe menekültek. Baranitcs István Csendőr előtt hasonló beismerést tett Csötö­nyi. — A bizonyítási eljárás befejeztetvén, az ösz- szes tanuk letették az esküt, mire Námesi alügyész terjedelmes vádbeszédben kérte emberölés büntette miatt szigorú megbüntetését, mig Müller ügyvéd a felmentés mellett plaidirozott. Délután 3 órakor hirdette ki Selcz elnök az Ítéletet, mely szerint Csötönyi a büntető törvénykönyv 279- §~ba ütköző szándékos emberölés büntette miatt tizennégy évi ftgyházra és a vadászati kihágás mi­att 370 frt pénzbírságra, mely behajthatatlanság esetén 37 napi elzárásra változtatik. ügy az ügyész, mint az elitéit felebbeztek az ítélet ellen, a mely a közönségnél nagy megnyugvást keltett. A tör­vényszék a fölmerült számos gyanuok és bizonyí­tékból vádlott tagadása ellenére is beigazoltnak vette, hogy ő lőtte meg Simont. — A másik há­rom vadorzó 170 frt pénzbírságra, behajthatlanság esetén 17 napi elzárásra ítéltetett. A szegzárdi kir. törvényszéknél végtár­gyalásra kitűzött bűnügyek: 1894. évi május hó l-én. 1247/94. Özv. Virág Ferencné, Őri Mihályné és Őri Mihály ellen méhmagzat elhajtás miatt. 1036/94. Katz Zsófia ellen okirat hamisítás miatt. 1137/94. Dudás Mátyás ellen hatóság elleni erőszak miatt. 1138/94. Ferenc József és Somogyi Mihály ellen becsületsértés miatt. 1894. évi május hó 4-én. 1273/94. Nagy Józsefné ellen emberölés miatt. 1274/94. Makai Antal és Makai József ellen súlyos testi sértés miatt. 1275/94. Kozma Mihály ellen súlyos testi sértés miatt* 1276/94. Máté József, Liebhauser György, Till Mihály, Szabó András és Szabó Ferenc ellen súlyos testi sértés miatt. színház. Dicső Thalia! Szomorú a te sorsod Szegzár- dou. Elküldted legjobb seregeidnek egyikét, hogy éleszszók éretted a lelkesedés tüzet, s ime templo­mod majdnem üres, csak itt-ott akad egy-egy csoport hivő, mely nem hagyja egészen árván hajlékodat. Mi az oka, hogy Szegzárd közönsége nem jár színházba ? Hiszen Polgár Károly színtársulata igazán remek egy társulat, s nagyképűsködés lenne, ha valaki Szegzárdra még ennél is jobb társulatot követelne. Elmúlt a „saison“ — hallom. Saison ! ? Ugyan kérem, csak nem veszik ko­molyan, hogy Szegzárdon csak a „saison“-ban le­het színházba járni ? Szinházsaisonnak én azt az időszakot gondo­lom, amikor igazán jó, a fokozott igényeket is ki- elégítő társulat jő Baloghoz szokott városunkba. És ha egy színházi direktor próbakópen el­jön Szegzárdra, hogy esetleg óvről-évre ide érkez­zék kitűnő társulatával — ekkor a közönségnek a saisonszerüsóget keresni épen nem helyes — nem helyes különösen azért, mert ez a társulat perfekt előadásaival igazi műélvezetet szerez a közönségnek. Bógi színházlátogatók hiányzanak a terem­ből — pedig az előadások sikerültebbnél-sikerül­tebbek, s a jelenlevő — „kevés, de intelligens kö­zönségének valóban kiváló élvezetet szereznek. Nem mondjuk, hogy épen nincsenek hibák, de hát ezek az árnyoldalok igazán elenyészők. Vasárnap Gerő Károly „Kis Madaram“-ját adták. Tipikus Gerő darab. Erőltetett jelenetek csak úgy váltogatják egymást s ezt a darabot is csak Dicsőffy Lóránt hasonmása (Kifly Adolár) menti meg. Ezt a szerepet Polgár Károly nagy virtuozi­tással játszotta. Kitűnő volt Mészáros Kornélia, ki a főszerepet játszotta, és tisztán csengő hangjával gyönyörűen énekelte a szebbnól-szebb magyar da­lokat. Nagyfalussy Julia nagyon kedves Stanci volt. Az urak közül kivált Asztalos és Erckövy. A „Huszár szerelem“ Murai Károly legjobb vigjátóka hétfőn került szinre. Egyike volt ez a leg­sikerültebb előadásoknak, mit ebben a házban lát­tunk. Polgár Károly poétája fényes alakítás volt. Méltó párja volt Nagyfalussy Julia, (Hüppig Sárika) ki nagyon ügyesen és kedvesen adta szerepét. Vé- ber Ferike, a társulat egyik legjobb tagja, szépen és természetesen játszott. Anna szerepében nagyon megérdemelte a tapsokat. Morvay huszánadnagya is jó alakítás volt. A Barkós fivéreknek (Nyitray és Kerekes) ajánljuk, hogy jobban tanulják meg szerepüket. A többiek megállták helyüket. Kedden „A Denevér“-t játszották. Ezt az ope­rettet csak a második felvonás tartja fenn. Az első felvonás különben kín színészre, közönségre egya­ránt. Meg aztán az első felvonásban Erckövynek kissé kopottas külseje is visszatetszett. Pedig ez a színész nagyon jó tehetségű, hangja is szép. Az est hőse Turner Ilka volt, aki dacára a kar bor­zasztó magas hangú kíséretének, fényesen énekelt. A második felvonásba közbeszurt „Kesergő leány“-1 a közönség hosszas tapsa jutalmazta. Kitűnő volt a Mészáros Kornélia szobalánya, Polgár Eizensteinja, Morvay Frankja. — Orlovszky herceget Keresztély Vilma adta, nagyon csinos megjelenés, jól is ját­szott, de reméljük, nem akarja, hogy hangját ko­molyan vegyük. Gyarmathy — mint fogházőr — nagyon túlzott. Szerdán Sardou remekje, a „Csapodár“ ke­rült szinre. Különös előszeretettel vagyunk a fran­cia irók iránt. Munkáik telve vannak espritvel, s bizony e tekintetben a magyar szerzők nagyon is utánozhatnák a franciákat. Sardou „Csapodár“-ja is ilyen kedves, szellemes darab, aminthogy Sar- dout el sem tudjuk képzelni, hogy ne legyen szel­lemes. — A vígjáték bonyodalma is a mester kezére vall. Köszönet színészeinknek, hogy ezt a darabot szinre hozták, mert a közönségnek nagy élvezetet okoztak, nekik meg bőven kijutott az el­ismerésből, melyet pompás játékukkal ugyancsak kiérdemeltek. Különösen ki kell emelnünk Lackó Arankát (Camilla), a ki vidéki színpadokon ritkán látható eleganciával játszik, s ki díszét képezi a társulatnak. Polgár Károlynak eddig legjobb sze­repe volt Champignac, sok dicsérő szót találnak szá­mára. Kedvesen játszott Véber Ferike, Erckövy is jól megállta volna helyét, csak ne tévesztette volna néhányszor össze a cousint a cousine nal. Morvay Biverolja is jó volt, szóval az egész működő sze­mélyzet ez este ugyancsak kitett magáért. Rip-Rip bus históriáját csütörtökön hallottuk. Fényes előadás volt ez is, mi különösen Mészáros Kornélia érdeme. Bemekül énekelt, még jobban, mint rendesen, s igy nem csoda, hogy a közöífsóg gyakran tapsolta és a levóláriát meg is ismételtette. Asztalos nagyon jól adta Eippet, kár, hogy a ma­gas hangokat nem birta. Nem is basszistának, ha- nem baritonnak való ez a szerep. Mindazonálta, csak dicséret illeti meg törekvéséért. Nagyon jók voltak : Érckövy, Véber, Gyarmathy és Kishonty. A kiállítás is nagyon szép volt. Pénteken premierünk volt. Varadi Antal „Ra­fael“ -ja került szinre. Mi ezt a darabot ugyancsak gyönge alkotásnak tartjuk. Szentimentális deklamá- ció az egész, komolyabb drámái bonyodalom es ösz- szeütközések nélkül. Ha a meg- és öngyilkosságok kellemetlen jeleneteit elhagyjuk — tulajdonképen az egész kezdete lehetne egy drámának. Sok a darabban a dagályosság, mi egy költeményben talán, de ott is csak talán, megbocsátható, de színpadon cselekvés helyett üres jambusokkal ked­veskedni a közönségnek, nem a jo drámaíróknak a feladata. Annál nagyobb dicséret illeti meg a társula­tot, hogy ha a darabot nem is, de az est sikerét mégis meg tudták menteni. Lackó Arauka (Anto­nio) mint mindig, úgy most is fényesen játszott. Véber Ferike Stellát szintén kitünően adta. Ra­faelt Morvay alakitolta Legnagyobb dicsérete, hogy ezt a képtelen szerepet is elfogadhatóvá tudta tenni. A közönség újból meggyőződhetett, hogy derék, ambiciózus szinészszel van dolga. Jo volt Benkö Jolán és a többiek is, csak Nyitray nem tudta pár szóból álló szerepét. Polgár Károlynak Barnabó volt első komoly szerepe. Ép oly jó ebben is, mint komikus szerepeiben. Bitka intelligenciájú, tehetsé­ges színész Polgár, méltó igazgatója kitűnő társu­latának. Az összes előadásokat gyér közönség látogatta. Pedig nagy mulasztást követ el, a ki Polgár tár­sulatát meg nem nézi. Legalább összehasonlítást tehet, hogy milyen az a társulat, melyet a szeg­zárdi közönség nem pártol; ahhoz képest; mélyet annyira felkarolt. A múlt heti műsor kitűnő volt, a jövő heti is az az előadásokról pedig örömünkre a legnagyobb elismeréssel nyilatkozhatunk — adja meg hát a közönség Polgár Károlynak ezt az elismerést és járjon színházba. Ezt kívánjuk a társulat, ezt a közönség érde­kében. Mert a közönség érdeke az, hogy jó elő­adásokat élvezzen, s hogy városunkba máskor is olyan társulat jöjjön, a mely Zomborban és Baján is tetszik, nem pedig olyan, mely Szegzárdon kí­vül csak Piripóeson arathat babérokat. * ■ Biberach. Heti műsor. Polgár Károly, ’ mint a múlt héten, úgy most is, kitűnő repertoirct állított össze.. Hétfőn Tricoche és Cacolet, hires bohózat; kedden Fatinitza, Ope­rette; szerdán Kaméliás hölgy Dumas fils fényes drámája; csütörtökön Lili operette ; pénte­ken Lelenc népszínmű ; szombaton Szép Gaiathea és Az amerikai unokaöcscs; vasárnap Cine Miutye újdonság kerülnek szinre. Az egyik előadás jobb­nak ígérkezik minta másik.Mégis kettőt különösen kiemelünk. Ezek a „Kaméliás hölgy“ szerdai elő­adása, melyet az tesz érdekessé, hogy Lackó Aranka egészen a Duse zsánerjában alakítja szerepét; a má­sik Vértess József tisztelt kollégánknak egy felvo- násos kitűnő vigjátóka, mely szombaton kerül be­mutatásra. Hirek. — Tisztelgés az alispánnál. Béla napján — e hó 23-án — Tolnavármegye tisztikara testületi­leg tisztelgett Simontsits Béla alispánnál. A tisz­telgőket Madarász Elemér vármegyei főjegyző ve­zette, ki emelkedett hangulatú beszédben üdvözölte a vármegye legelső tisztviselőjét, hangsúlyozván, hogy erre a magában véve családi jellegű ünne­pélyre az az osztatlan tisztelet, a melylyel a vár­megye köztiszteletben álló alispánját a tisztikar ál­tal megalkotott nagy család fejének tekintik vala­mennyien. A szép üdvözlő szavakat Simontsits Béla alispán meleg hangú beszéddel köszönte meg. — A D. K. E. uj tagjai. A D. K. E. tagjai sorába újabban beléptek: Schneider Gábor, dr. Hilbert István, Lővy Jakab, Benedicty József, 1894. áprilisi 29.

Next

/
Thumbnails
Contents