Tolnavármegye, 1893 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1893-07-16 / 29. szám
1893. julius 16. melynek az időjárás is igen kedvezett, a követi kező volt : Vasárnap délután 3 órakor a tűzoltóság saját zenekara hangjai mellett kivonult a váraerdőbe, a hol már nagy nóptömeg várta. Pontban 5 óra- kői indult meg a programm. A szamárversenyre 3 juhász jelentkezett szamarával. Az első díj 3, a második 2, a 3-ik 1 korona volt. Következett a versenyfutás hasonló díjakkal. Érre szintén hárman jelentkeztek. — Most jött a programm legmulatságosabb pontja: a virstli-ugrás. Szegény gyerekek, végig élvezték Tantalus összes kínjait, midőn a virstlik az orrukat, szemüket, arcukat, homlokukat ütötte, verte, csak a szájba nem akartak bejutni, mig végre ez is sikerülvén, következett a tombola, melynek vagy 35 frt értékű szép nyereménytár- gyait a budapesti Késmárky és Illés cég 5 írtért szállította. Az ünnepélyt reggelig tartó tánc követte. Közben este pompás tűzijáték mulattatta a közönséget. Egészben véve tehát a népünnepély úgy erkölcsileg, mint anyagiag igen kitünően sikerült TANÜGY.f — A nyugdíjba számítható tisztán tanítói javadalmak ujabbi kimutatása tárgyában a közokt. miniszter 29751/1893. junius 30. stf a rendeletét intézett a közigazgatási bizottságokhoz, elrendelvén, hogy a szolgabirák, illetve illetéke^árosi közegek, kerületüknek összes községeiben, előre kitűzött napokon jelenjenek meg és az elöljáróságok és iskolaszéki elnökök közremüködósóvel/az egyes tanítói állomásokkal egybekötött és a jelenben alkalmazott tanító által tényleg élvezett és tételeukint részletesen megnevezett javadalomról, allehetö legrészletesebb jegyzőkönyvet vétessenek föf hogy a tanító mióta a lizetést, mely tétel vagy forrásból mennyit élvez, élvezi meunyi az alapüzetós vagy korpótlek, a természetbeni szolgálmányok, mint, bwa, rozs stb. megne- vezendök ; a taudíjjövedelem 5 évi átlag, a foidjö- vedelem pedig a kataszteri brsü szerint tüntetendő ki. A jegyzőkönyvet az iskohijéki elnök, illető tisztviselő, iskolaíeutartó vagy kö/égt hitfelekezeti megbízott es a tanító Írják alá / az adatok valótlansága esetén mint közokirat ham/tók fognak kérdőre vonatni. A jegyzőkönyv tótelinck igazolására a cauo- nica visitatió, díjlevól, /községi határozat, alapitó levél stb. melléklet Jó. A hol az utóbbi időben uj díjlevelet csináltak, u/ a régi is melléklendő. A legszigorúbb eljárás meiutt meghatározandó, hogy a tanító abbeli minősi/sén kivill kántori, harangozol, levitái vagy más patait visel-e, mely esetben, ha az 1891 : 43. t. cl hatályba lepte előtti okmányból világosan kitüni/, mi illette a tanítót mint ilyent és mi egyéb /illősége után, a fentebbi értelmében megáilapit/t összlizetés az okmány szerint osztandó föl, Ellenkező esetben az együttes összes lizetósből mplama tételek levonandok, melyek természetüké/ fogva tanítói fizetést képezhetnek, pl. tandíj, ipótló isk. dij, úgyszintén az egyéb minőség utánra wlló, minő pl. stoia, ostyasütós stb. feumaradó össze/ közös jövedelemnek tekintendő és két egyenlő regire osztva, a tisztán tanító lizetóssel kiegészítve képtRi azon összeget, mely a nyugdíjba beszámítható l</z. A jegyzőkönyvbe felveendő, de a tanítói fizetésiéi számításba nem vehető a lakás, lakbér, a rdndszeresitett fizetés kiegészítő részét nem képező Kegyúri adomány, helyi vagy drágasági pótlék,/iskoiafüttésre szolgáló anyag, iroda átalány, segf'prtusra szolgáló javadalmak. Ha az izr. tanítók nu/szői vagy egyeb hitközségi hivatalt viselnek, az/is elbírálás alá vonandó. A rendelet hatálya alá/vonandók nemcsak a néptanítók, hanem a kisdeddvodák és a Ö8 : 38. t. ez. i. és 2. <j§. mint a 91 : 43. t. ez. 1. §-ban érintett tanintézetek tanítói és tanitónöi. Az állami iskola tanítóira és kózs. iskolák tanítóira nézve, amennyiben közigazgatásilag helyben hagyott díjlevelök van helyszíni eljárásnak szüksége nem forog fenn. A jegyzőkönyvek és csatolmányok 3 példányban lemásolaudók és aláiran- dók. Ä munkaiatok folyó évi október hó végéig múlhatatlanul beí'ejezendók. Ha valamely községben a munkálatok keszek akir. tanfelügyelőnek azonnal beküldendők, ki azokat átvizsgálja s ha kifogástalannak találja, egy példányt visszatart, a másikát pedig a közoktatási miniszterhez í'eljerjeszti. __ TOLNAVÁRMEGYE. Me ghaltak Szegzárdon 1893. évi julius hó 9-étől ugyané hó 16-áig: Kovács Lajos, 2 hónapos, gyermekaszály. — Bállá Mária, 56 éves, szívbillentyű fogyatkozás. — Dorogi Anna, 2 éves, agykérlob. — Hanszknecht Ferenc, 71 éves, tödo- légdag. — Decleva József, 56 éves, tndölégdag. — Bors Györgyné, 48 éves. tüdógümókor. SZERKESZTŐI POSTA. Többeknek. Kérjük lapunk t. munkatársait és tudósítóit, hogy közleményeiket a papiruak csak egyik oldalára Írják. „Hii szerelem“, „titokban szerettelek“, nem közölhetők, a papírkosárban lesz alkalmuk szerelmüket mély titoktartás mellett kicserélni. Barbarizmus. Csak teljesen átdolgozva volna közölhető. A kiadóhivatal üzenete. Olvasókör Simontornya. A lapot minden vasárnap reggel pontosan expediáljuk, úgy, hogy annak vasárnap délután 4—5 óra között Simontornyára kell érkeznie, tessék az ottani postánál utána járni. Előfizető Palics. A lapot az adott cim alatt Nagy- sádnak Palicsra küldjük. 7. ö el fc> o n el árak a legújabb tőzsdei jegyzés szerint. Búza őszre 8'4., 8 6. Tengeri 1893. jul.—aug. 5 21., 5 23. Zab őszre 6.63., 665. a Szegzárdról indul reggel 7 óra 35 perokor, Budapestre érkezik délután 1 óra 40 perckor. Budapestről indul reggel 8 óra 15 porckor, Szegzárdra érkezik délután 3 óra 30 perokor. Szegzárdról indul délelőtt 12 óra 02 perekor, Budapestre érkezik délután 7 óra 15 perckor. Budapestről indul délután 2 óra 20 perokor, Szogzárdra érkezik este 7 óra 54 perckor. IRODALOM. _ „Titok“, regény 2 kötetben irta Charles Red e. Az újabb angol regényírók közül Reade kiválik mesélő ügyessége és zamatos humora által, mely az angol írsadalom alakjait pompás keretben mutatja be. A „Titok“ ímü regénynek különös érdekességet kölcsönöz még az a örülmény is, hogy megkapó erővel ecseteli a 1 ányászéletet jy mindvégig vonzó mese alakjában. A két kötet az Lgye ’mes Regénytárban jeleut meg. Kiadja Singor és Woltner udapest, és kapható díszes kötésben egy forintért. Budapestről Mohácsra indul naponként esti 10 órakor. Szegzárdra érkezik 4 óra 45 pkor. Mohácsról Budapestre indul naponként este 7 óra 15. pkoc. Szegzárdra érkezik este 11 órakor. ’ NYILTTÉR/ Lapunk a védelemnek vagy helyreigazításnak mindenkor tért engeudvón, ez okból egész terjedelemben közöljük az alábbi nyilatkozatot. Tekintetes Szerkesztő ur! Becses lapjának folyó évi julius hó 2-án megjelent 27. számában a hírek rovatában „Utcai támadás“ címén egy hir jelent meg, a mely a vezetésein alatt álló zenekart olyannak kívánja feltüntetni, mint a mely mellőztetés miatt terrorizálással akar magának elégtételt szerezni. Tekintve, hogy a kérdéses hir csak egyoldalú és téves informatio alapján kerülhetett becses lapjába ; tekintve továbbá, hogy tekintetes szerkesztő ur bizonyára nem fogja figyelmen kívül hagyni az „audiatur et altera pars“ elvét,— ennélfogva bátorkodom tisztelettel felkérni, hogy az alábbi soraimnak becses lapjában helyet adni szíveskedjék. Ném akarván elébe vágni a kérdéses ügyben már folyamatba tett büntető eljárásnak, e helyütt röviden csak annyit kívánok megjegyezni, hogy a vezetésem alatt álló zenekarnak, mint ilyennek, semmi köze sincs a folyó hó 5-én lefolyt verekedéshez. Azt nem az én zenekarom provocálta, hanem igen is épen Eácz Guszti, a ki a Krausz féle kávéházból ittas fővel hazatérve, a Tóth féle kávéház ajtajában álló s zenekaromhoz tartozó Czirok Bélaba minden ok nélkül belekötve, öt ütlegelni kezdte. Ebből támadt aztán a verekedés, a melyben részt- vettek úgy a Rácz Guszti, valamint az ón zenekarom egyes tagjai, csakhogy ez utóbbiak azzal a különbséggel, hogy nekik a küzdelemben nem a támadó, hanem a védelmező szerep jutott osztályrészül. Az meg éppen valótlan, hogy Rácz Guszti zenekara az ón zenekarom részéről naponként inzultusoknak lenne kitéve; Valamint az is, hogy Rácz Guszti bőgősének lakásába belőttek, s hogy a lövést zenekarom egyik tagja tette volna. * E rovatban köröttekért felelősséget nem vállal — a Szerk. Ez a va'ódi tényállás, a melynek alapján a n. é. közönség elfogulatlan ítéletére bizoin. váljon lehet-e ebből a kenyéririgységből eredő terrorizmust a mi terhűnkre'kimagyarázni. Nekem és zenekarom! ak semmi okom sincs, de nem is lehet Rácz Guszti concurrentiájától félni; mit bizonyít az is, hogy ez esetben npm tettem volna félre a fényesebbnél fényesebb ajánlatokat,— melyekkel e nyári idényre úgy a fővárosból, mint a külföldről megkiná’tak. S e tekintetben bátran merek a n. ó. közönségre, úgy Szegzárdon évek hosszú során át köz- megelegedóssel eltöltött működésemre hivatkozni. S midőn még bátor volnék tekintetes szerkesztő urat arra kérni, hogy a már fentebb is említett büntető eljárás eredményének b. lapjában leendő nyilvánosságra hozását annak idején megengedni méltóztassék. maradtam kiváló tisztelettel, alázatos szolgája: GARAY FERENCZ. Ásványvíz árjegyzék Salamon Testvérek fűszer, csemege, bor, cognac, rum és tea kereskedéséből, Szegzárdon, dr. Hangéi Ignácz-féle ház. Borszéki savanyuviz 8/io ÜL 1 lit. l*/io üt. 18 24 28 kr. 24 „ 7/io liter 26 „ 1 » 40 „ 1 „ 40 „ 1 . 40 „ 1 palack 32 „ /10 lit., 1 lit., I3/, lit. 24 28 34 kr. 1 palack 32 „ 1 pint 38 'li Bikszádi 1 palack Bilini savanyuviz Carlsbadj örvénykuti „ malomkuti „ várkuti Czigelkaí Giesshübli 5/10 lit, 1 20 Emsi Kriihnchen Gleichenbergi const.-forrás Krondorfi bi '20 24 30 kr. Korytnioai ásványvíz 7/10 liter 24 „ Luhi Margit gyógyforrás 5/10 liter, 1 liter. 15 20 kr. Lipiki i hiány forrás 7/j © Üter 36 „ Mohai Ágnes 5/19 lit., 1 lit ’/10 liter, 1 liter, 16/10 liter. 6/x„ lit, 1 lit., .1-7,0 üt. 20 kr. 30 kr. 1 lit. 32 „ 1 Va lit. 2 lit. 15 20 24 28 kr. Mohai Stefánia ®/L 12 16 Preblaui 1 palack Marienbadi keresztkuti Parádi kénes forrás 5/10 lit.. 3/i lit.; 1 lit. 15 20 24 kr. Rohitsi királyforrás 1 pint 1 rekesz 25 pint 18 4-30 kr. Rohitsi Tempelforrás 1 pint 1 rekesz 25 pint 20 4-50 kr. Regedei savanyuviz 1 pint 1 rekesz 25 pint 20 4-50 26 kr., 1 lit. 30 kr. ;s4 „ 24 „ 24 „ 20 „ 20 „ 20 „ 20 „ 20 „ Salvatorforrás 5/in lit. ho Seltersviz B/I0 „ 24 „ 1 Budai Ferenc József keserüviz „ Rákóci „ „ Hunyadi „ Stefánia „ „ Viktória „ „ Erzsébet „ „ Király Cognac árjegyzék Kouyer Quillet &. Co. nagy üveg 6.— Salignac &. Co. 3 csili. „ 5.50 2 ti fi 4.50 1 ti fi 4.50 Martin eau 3 fi ti 5.50 Tricoché &. Co. 8 p t n 3.50 3 „ kisebb „ . 1.80 Société &• Co. 3 „ nagy üveg . 4.2 ff r> 3.— Legrand Fróres 3 ; ‘ :4b ff m Ti 3.— 3 n kis üveg 1.60 A. Martell 3 csil. nagy üveg 2.— Francois 3 ff fi 1.60 Gr. Keglevicli 4 ff fi 3.40 3 ” ff 2 40 , 2 ff 71 1.80 2 » kis üveg 1.20 Világosi magyar-francta nagy ü. 1.80 n 1 cs. „ 2.20 O-magyar 3 „ n 1.50 ti 3 „ kis ü. 0.80 Fűszer, csemege és különlegességben dúsan felszerelt raktárunkról szóló árjegyzékkel kívánatra bérmentve szolgálu^^ Semmire •tk a jogomat arra,