Tolnavármegye, 1891 (1. évfolyam, 1-52. szám)
1891-01-25 / 4. szám
TOLNA VÁRMEGYE. 6. Az iparos ifjak önművelődési egylete január 18-án tartotta meg Fránek János elnök vezetese alatt tisztújító közgyűlését. A nagyszámban megjelent tagokat elnök üdvözölvén, jelentést tett az egylet megalakulása óta történt egyleti dolgokról s ezek között arról, bogy a felolvasó estélyek, enek- es rajzoktatás a tagok egy részének mily örömet okozott. Ezek haszna el nem vitatható s azért kérte a tagokat, hogy szorgalmasan látogassák. Az egyletnek van 13 alapitó, 52 pártoló és 90 rendes tagja. Bevétele volt 578 frt 17 kr, kiadása 840 frt 38 kiás igy tiszta maradvány 237 frt 79 kr. Vagyonuk leltári értéke 330 frt 15 kr. Ezután tisztujitás következett s habár Fránek János nem akarta az elnökséget elfogadni, a szives kérésnek engedve még egyszer elfogadta. Korelnök Hivex-th Ignácz vezetése alatt a többi tisztviselők ezek lettek: alel nők Fehér József, I. jegyző Vatzek László, II. 'jegyző Virág Lajos, pénztárnok Ferencz Gyula, számvizsgálók Erdődi Károly és Debulay Imre, könyvtárnok Gacsályi József s ezenkívül 20 választmányi tag A gyönki kér. nőegylet folyó hó 21-én tartotta tisztújító közgyűlését s megválasztattak: Elnöknek: Fonyó Lászlónó, alelnöknek; özv. dr. Grosch Pálné, pónztárnoknak : Kiss Beláné, titkárnak : Kiss Béla helyb. tanár. Választmányi tagoknak: Borbély Lajosné, Bévárdy Lajosnó, Duzs Lajosnó, Ernst Ödönné, Gruber Józsefné, Ulgen Antalnó, Klein Endréné, özv. Keneszey Mariska, Muraközy Lászlóné, Pesthy Elekné, Szilágyi Bélánó és Széki Elemérné. FARSANG. A korcsolya bál. Habár e bálról lapunkban megjelent már egy rövidke tudósítás, melyet a bálteremben, a zene és tánczosnők kedves hangjainak kellemes zűrzavarban egyesülő melódiája közben vetettünk papírra, mégis szívesen terünk vissza újból e bálra. Érdekli ez a jelen voltakat, hogy post festa olvassák a kellemes emlékű bál nekrológját, de érdekli — tán még inkább — a távolmaradottakat is, kik ez utón nyernek.; értesülést a bál sikeréről és kik közül nem egy ajakról fog a sóhaj' elszállni, hogy bizony kár volt e szép bálon részt nem venni. De viszont mi is örömmel térünk vissza — még csak gondolataink révén is — a báli terembe. Örömmel idézzük fel emlékünkben e bált, örömmel varázsoljuk magunk elé azokat a szép alakokat, kik között oly szívesen időztünk. A korcsolya bál a szegzárdi bálok történetében rövid múltja daczára, első rangú tényezővé vált, a mely immár városunk intelligens közönsége részéről osztatlan népszerűségnek örvend, olyannyira, hogy a régi bálok közül egynéhányat teljesen kiszorított Oarneval herczeg birodalmából. És méltán. Mert e bál első bemutatójával mindenkit meghódított az által, hogy mindjárt megtalálta azt az arany középutat, a mely a sikert biztosította. így szétágazó társadalmunkból azt a közönséget toborzottá össze, a mely hasonló állásánál fogva ugyanabba a közbe illeszkedik bele, és e bálokon azt a sikerült hangulatot teremtette meg, a mely ép oly kevéssé mondható feszesnek, mint — a jó Ízlés rovására — túlságosan fesztelennek. Ugyanezen hangulat uralkodott az utolsó bálon is. Jól mulatott ott mindenki, kivétel nélkül. Kijutott a tánczosnőkből és tánczosokból is egyaránt. Itt is mondhatjuk, meg volt az a kellő mérték, hogy sem túlságos sokan, sem pedig kevesen nem voltak. Sőt — mint büszke önérzettel jegyezte meg a hölgyek egyike -- az urakat ez estén utolérte a Nemezis, mert örültek, ha tánczosnőhöz jutottak, nem pedig, hogy válogatba'tak bennök. Az elő négyest 42 p ír tánczolta, a másodikat ugyanannyi, a harmadikat — reggel 4 órakor — 28 pár. A jókedv emelésében mindvégig jó példával járt elöl a rendezőség elnöke. A hölgyek öltözékei ízlésesek és elegánsak voltak. A suhogó selyem uralkodott és a hosszú impo^ záns uszály is számos képviselőre akadt, A báli tudósítónak voltaképen árgus szemekkel kell bírnia, hogy minden részié’et, minden fodrot és csipkét, minden virágot és szallagot, bevéssen emlékezetébe; ismernie kell a női divatot és annak minden változatosságát, meg kell ítélnie, mi készült a modell után és mi az eredeti eom- positio ; be kell avatva lennie az öltözködésnek a különben csak a jártas női szemek előtt ismeretes titkaiba; egyszeri látásra meg kell Ítélnie a kelméket minőség szerint, nem szabad összetévesztenie az illusiót a gaceval, a Stefánia frizurát ]a Gretcben frizurává1, az illang parfümöt az oppoponax illatával ; éles s/.iuérzékkel kell bírnia, nehogy összezavarja a bordeuxt a vörössel; meg kell Ítélnie, hogv ki tánczol jól és ki szépen, ki táuezol chikkesen és ki elegánsán, ki tánczol feszesen és ki könnyedén, ki tánczol tánczosával szívesen vagy csak muszájból. kinek passió a táncz és kinek teher ; a lélektanban is járta-nak kell lennie, hogy gyorsan áttekintve a helyzetet, egy tekintetből, egy mosolyból alaposan következtetni tudjon, szóval női szabónak és frizeurnak, divatárusnak és virágkereskedőnek, tánczmesternek és psycho'ognak kell lennie egy személyben. Ilyen ezermester pedig nem minden ember lehet; azéit nem is merünk vállalkozni részletesebb ismertetésekre ; csupán néhány rajzot mutatunk be a báli terem tarkt-barka, érdekes ködképeiből. Itt egy uszályos bordeaux selyem ruha fehér gyöngyvirág himzés.'el, majd egy erem selyem ruha, hatalmas uszálylyal, fekete toliprémmel tűnt fel (a fekete sárgát ez esetben szívesen bocsátotta meg mindenki), amott egy karcsú alak — a mi báltermünk parkettjén először — fehér selyemben, fekete csipke áthu/attal, Uszálylyal, majd ismét egy bourdeaux selyemruhát rózsasziu áthuza’tal, egy fehér atlas ruhát rózsaszín pluche-el, egy kék selyem ruhát sötét kék pluche-el díszítve, egy világos I lilla selyem ruhát hosszú uszálylyal, egy erem selyem ruhát világos zöld csikókkal, egy lenszinü selyem ruhát, egy fehér atlas ruhát vörösvirággal stb. stb. A lányok között — az illusio ruha volt az uralkodó, fehér, rózsaszín és kék színekben váltakozva ; láttunk továbbá rózsaszín, fehér és vörös selyemruhákat, kék gázé és atlas toiletteket. Ha valaki nem talál magára, illetve toilet tjére ezen leírásokban — azt a legközelebbi bálon készséggel fogjuk kipótolni. A sárbogárdi vasúti tisztikar az állomás helyiségeiben folyó hó 17-én társasvacsovával egybekötött tánezmulatságot rendezett, mely Micsinye) Ferencz állomási főnök tapintatos rendezése mellett fényesen sikerült. A közönség — a zord idő daczára — oly nagy számmal jelent meg, hogy alig fért el a vasúti állomás tág termeiben. A négyeseket mintegy 30 pár tánczolta. A jelenvolt intelligens hölgy közönség neveit a következőkben adjuk. Asszonyok: Micsinyei Ferenczné, dr. Kohn Arminné (Hőgyész), Poor Gusztávné, Salamon A la josnó, Tónai Tivadarné, Éliássy Imréné, Bör- zsönyinó, Mayerné (Tápé), Szantnerné, Rezuasekné, (P.-Karácsony) Osányinó (Pa.-Loog) stb. Leányok: Mihályi Irén (Győr), Rezucsek Jolán, Mayer Melanie és Mariska, Börzsönyi Irén (Tápé), Adamécz nővérek, stb. A „bonyhádi polgári kaszinó“ a „Dunántúli Magyar Közművelődési Egyesület“ javára 1891. évi február hó 4-én Bony- hádon az „Arany oroszlán“ vendéglő nagytermében zártkörű tán ez-estélyt rendez. Üdvözöljük a rendezőséget azon szerencsés eszméért, hogy a D. K. E. javára Ibált rendez. A bonyhádi izr. jótékony nőegyiet bálja folyó hó 21-én tartatott meg és daczára a közlekedési akadályoknak, a vidékiek teljes hiánya mellett, elég jól sikerült, a mennyiben a négyeseket 40 pár tánczolta. Az összes bevétel 240 frt, a melyből 100 forint jut az egyletnek. — Jelen voltak: Angyal Ferenczné, Brandeisz Ferenczné, Blumenstock Jakabnó, dr. Elbogen Fülöpné, Da- vidovics Sándorné, Fein Lászlónó, Forberger Lászlónó, Fleischman Lipótné, Goldfinger Mórné, Gold- I finger Hermanné, Halász Gézáné, Halász Lajosné. Hol len der Ferenczné. Khünel Ferenczné, Kun Mórné, Müller Lipótné, dr. Poth Radoné. Stern Miksáné, Stern Hermanné, Schwarz Gyuláné és Schwarz Hermanné. — Halász Emilia, Hirschfeld nővérek, Traiber Margh, Taub Hermin stb. stb. A folyó hó 7-én Báttaszéken a „Dunántúli Közművelődési Egylet“ javára megtartott „Kereskedelmi Casino“ bál alkalmával a következők felülfizettek : dr. Boskovitz Mór 2 50 kr., Boskovitz Ármin 1 frt, Zob Gyula 1 frt, Farkas Bernát 80 kr., Spiegel Henrik 50 kr., Pollák Ado’f 1 frt, Fischer Albert 50 kr., Kohn Bernát 50 kr., Lővy Jakab 50 kr., Pink Ármin 50 kr., Lederer Márkus 20 kr., Pollák Ármin 1 frt. Jegyeiket megváltották: Mayer Gusztáv 1 frt, „Tolnavármegye“ szerkesztősége 1 frt, Pesthy József 1 frt, Lustig Pál 1 frt. Gundrum János 1 frt, Égle Károly 1 frt, Kunczer Ferencz 1 frt, Hoh- mann József, 1 frt, Schwartz Mátyás 1 frt, Rohr János 1 frt, Ohrmann Gusztáv 1 frt, Veidinger Lipót 1 frt. A dombóvári izr. nőegylet saját czéljaira 1891. évi február bó 1-én a dombóvári „korona“ vendéglő termeiben zártkörű táncz-estélyt rendez. Kik e bálra meghívót nem kaptak és arra igényt tartanak, forduljanak a rendezőség titkárához, Ha- berfeld Ignácz úrhoz. A tolnai önk. tűzoltó-egylet múlt heti táncz- mulatsága minden tekintetben jól sikerült. Az egylet részére vagy 100 frt tiszta jövedelem maradt. 1891. január 25. MOZAIK. A nagyság. Magas kőfalra jutott valahogy, Gyökeret vert, kikelt egy buzaszem, Kalászba nyúlt, — lenézte társait, Kik porban élnek ott a mélybe, lenn! „Mily kicsi maradt az a sok szegény, Azaz közülök, hogy kinőttem ón! Oh legyen bár mind, tízszer akkora, Ily nagy miként ó n egy se lesz soha! így kérkedett. Irigyen bámulák. Mesém eddig tart, most jő a való: Emberek közt ily üres henczegő, Mint ez a kalász, sok található, Hányat feldob a vak sorsnak kegye, Pro’ekció, a mások érdeme. S hogy a hely magas, arezuk felragyog: Azt hiszik ezzel ők lettek — nagyok! Bodnár István. * A nő több szellemmel bir, a férfi több észszel. A nő észlel, a férfi következtet. Rousseau. * Aki a nőiességet és annak nemességét igazán átórzi, az felismeri az emberiség és természet öszszes szépségeit. Humboldt. * Frithjof: A férfi szerelme állapítja meg a nőnek értékét. Ingeborg: A férfi csak addig szeret, a meddig tisztelni képes. A „Frithjof“. mondából. * Vannak nők, kik úgy hatnak lelkünkre, mint Nizza és Nápoly égalja — tüdőnkre. Balzac. * A nők mások szivében jobban olvasnak, mint a — magukéban. Rousseau. * A férfi azt mondja a mit tud, a nő azt, a miben örömét leli. Jean Paul. * A szépség nem meghatározott formája bizonyos vonásoknak; szerintem a szépség az a titok- z tos inger, az a hatás, mely az emberek szivében és lelkében oly]édes mámort és oly gyönyörű ábrándokat kelt. Karr Alphonse. * A szép nő szerelmet követel, a rút azt elnyerni törekszik. Destouches. * Egy nő mindig elegendő szép. ha jó. Balzac.