Tolnavármegye és a Közérdek, 1916 (26./12. évfolyam, 1-79. szám)

1916-07-13 / 55. szám

1916. július 13. TOLKAVÁRIEGYE és a KÖZÉRDEK 3. kok legfeljebb csak panaszkodnak Pedig itt is lehetne némileg a bajon enyhíteni, h'» az a sok tisztviselő, aki itt lakik, összeállva, közösen szerezné be nagyban szükségletét. Itt is lehetne közösen disznókat be­szerezni, azokat közösen egy helyen hizlaltatni és azután felosztani Itt is lehetne a gabonát, lisztet, kősze­net beszerezni és felosztani. Itt is lehetne a legszükségesebb és eltart­ható fűszerárakat nagybau beszerezni és szétosztani. A szükséges kiadások fedezésé re leköthetné mindegyik tisztviselő egészben vagy részben a nyerendő beszerzési előleget és háborús segélyt. Gondolkodjunk e dolog felett, de ne sokáig, mert minden halogatás és halasztás a mi rovásunkra megy. Beszéljük meg a kérdést társasá­gunkban és cselekedjünk. P—i. Szekszárdi mOlpari termékek a bécsi hadlklóllltáson. Julius hó 1-én, szombaton nyitotta meg Ferenc Salvator főherceg a ki­rály képviseletében a bécsi Práter Császár-kertjében a hadikiállitást, melyen Ausztria-Magyarország né­pének és hadseregének a most dúló világháborúban véghezvitt hatalmas munkakifejtése, diadalmas csapatai­nak fényes fegyvertényei és a had­viselés módjába való betekintése stb. stb. van kiváló gonddal és szak- avatottsággal szemléltetővé téve. Ezen hadikiállitáson úgynevezett Literarische Abtheilung (könyvosz­tály) is létesült, melyen Ausztria- Magyarországon megjelenő aktuális háborús könyvek, tárgyak is fel vannak tüntetve. Ebben az osztály­ban van kiállítva a szekszárdi Mol­nár-féle részvénytársaságnak a m. kir. honvédelmi minisztérium Had­segélyező Hivatala által 1917. évre megjelentetett, művészies kiállítású Hadi Album-Naptára, melyben a harctéri eseményekről neves német, magyar és osztrák harctéri festők és amateurök kiváló reprodukciói vannak — szakkörökben is elisme­rést keltett — ízléses kivitelben meg­örökítve. Feltűnést keltettek továbbá a részvénytársaságnak a világháború emlékeit, leveleit és kisebb ereklyéit megőrző, 3 rekeszből álló, valódi bőr- és vászonból készült díszdo­bozai. A könyvkötői utón, arany- és préselt nyomásban előállított munka teljesen magyar stylben ké­szült és kézifestéssel van díszítve. A háború emlékeit minden család­nál megőrző, rendkívül Ízléses ki­vitelű doboz aktualitásánál, célszerű­ségénél és művészies kivitelénél fogva rendkívül nagy kelendőség­nek fog örvendeni. A Molnár-féle részvénytársaság kiállításánál — mint Bécsből érte­sítik lapunk nyomdáját — már az első napokban is rendkívüli érdek­lődés mutatkozott és meleg elis­meréssel adóztak a kiállított több­rendbeli magyar gyártmányú ipar­cikkekről. A Bécsben látható ezen iparter­mékek példányai lapunk nyomdá­jában is megtekinthetők. Adakozzunk a harctéren elhunyt szegény- sorsú katonák áivái és hozzá tartozói részére. A báró Schell Józsefné úrnő kez­deményezésére megindított gyűjtés folytán, újabban a következő adomá­nyok folytak be a Tolnamegyei Ta­karék és Hitelbankhoz: Központi járási főszol gahirói hiva­talnál úti igazolványért jelentkezők adománya — — — — 15 — Eddigi gyűjtésünk: 26412 96 összesen: K 26427 96 A 17-es honvédek syöizo. Hősi halóit halt honvódfisztek. Szomorú gyászjelentést hozott cí­münkre a posta.- A 17. honvéd­gyalogezred tisztikara jelenti benne 22 bajtársuk hősi halálát. A gyászjelentés igy szól : Pro Patria 1 A m. kir. székes- fehérvári 17-ik honvédgyalogezred tisztikara őszinte részvéttel és fáj­dalommal tudatja, hogy szeretett baj­társaik királyukért és hazájukért hősi halált haltak : Angyalos8y Árpád tényl. százados, Labek Károly tényl. főhadnagy, Gallegó Ede tart. hadnagy, Szilassy István tart. hadnagy, Markstein Simon népi. hadnagy, Ti8zuczky Károly tényl. zászlós, Kracher István tényl. zászlós, Höfer mai jelentése. Orosz hadszíntér. Budapest, jutius 12. A helyzet tegnap sem változott. A Hurdie magaslaton Mikulicyntól dél­keletre csapataink a« oroszok 7 elő- törését verték vissza. A Stochod alsó folyásánál is újra meghiúsult az el­lenség több támadása. A Stochodnál harcoló szövetséges haderő a legutóbbi két napon 2000 embert fogott el és 12 gépfegyvert zsákmányolt. Obertyn- né), Kelet Galiciában, egy magyar- osztrák repülő egy orosz Farman repülőgépet lelőtt. Olasz hadszíntér. Budapest, julius 12. A Sugana völgytől délre csapataink tegnap délelőtt az olaszoknak egy a Monte Rasta ellen intézett erős táma­dását verték vissza. Az ellenség gya­logsága rövid távolságra fekve ma­radt, de tüzérségünk oldalozó tüze­lése arra kény szeri tette, hogy az esti órákban hátrább vonuljon vissza, a mely alkalommal több mint ezer em­bert vesztett. A harcvonal többi ré­szén a harci tevékenység a megszo­kott határok közt maradt. Egyik re­pülőnk a speziai tengerészeti arze­nálra bombákat dobott le és sértet lenül tért vissza. Délkeleti hadszíntér. Budapest, julius 12. A Vojusa alsó folyásánál tüzérségi harc folyik. Ilöfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. Események a tengeren­Budapest, julius 12. 11-én reggel három olasz torpedó­romboló Parenzo városát igen nagy távolságról rövid ideig tűz alá fogta. Két magánházat és a tartományi épü let tornyát megrongálták. Más kár nem esett és senki som sérült meg. Védőütegüiuk találatot értek el, mire a torpedózuzók azonnal eltávoztak. Délután néhány tengeri repül őjár- müvünk Ravenna városát és a cor- ziui ütegeket bombázta és a heves védőtüzelés dacára sértetlenül tért vissza. Flottaparancsnokság. A német nagy főhadiszállás jelentése. Nyugati hadszíntér. Berlin, julius 12. Julius 10-én délután a bilaume— albertii-ut mindkét oldalán Contal­Erdélyi László dr. tart, zászlós, Gál István tart. zászlós, Hódi Gyula tart. zászlós, Holczer József tart. zászlós, Major Mihály tart. zászlós, Szerafin Gyula tart. zászlós, Szekerka Pál tart. zászlós, Tima Horváth László tart. zászlós, Hegedűs Vilmos tart. hadapród, Lovassy Árpád tart. hadapród, Linka Zoltán tart. hadapród, Matusek Gyula tart. hadapród, Szohner Gyula tart. hadapród Schmied Hugó tart. hadapród, Vida Imre tart. hadap^ód. Derék jó katonákat, szerető baj­társakat ragadott ki közülünk a Sors, de emléküket szivünkbe zárja az irántuk érzett kegyelet és nevű két, mint a hazaszeretet, a hűség és kötelességtudás lelkesítő példány- képeit az örök halhatatlanság szá­mára megőrzi ezredüok történelme! Székesfehérvár, 1916 julius hava. maison és a kametzi erdőben, vala­mint a tronesi erdőkben és attól délre megkezdett uj harcok elkese­redett hevességgel folytak. Somme- tól délre a franciák a belloy—soy— ecourti arcvonalon intézett nagysza­bású támadásuk alkalmával érzékeny kudarcot szenvedtek A támadás tü­zűnkben teljesen összeomlott. Ugyan­így visBzaözönlöttek kiindulási állá­sukba nagy veszteségeik mellett azok a gyengébb erők, amelyek Lamai- sonetto Barle^ux ellen voltak irányítva. A champagnc-arcvona! számos helyén, igy Reimstől keletre és délkeletre, valamint Massigestól északnyugatra, továbbá Fiiegtól északnyugatra fran­cia részlettámadásokat visszavertünk. A Maas területén a folyótól balra csak kisebb harcok játszódtak le. A folyótól jobbra Souville és Laufée erdőkhöz közelebb toltuk állásainkat és ez alkalommal 39 tisztet, 2106 főnyi legéngséget elfogtunk. Ellen­séges támadásokat visszavertünk. — Dixmuidentől délnyugatra, Csernytől délnyugatra (Aisne terület) és Pfef ferhausentől keletre német járőr vál­lalkozások sikerrel jártak. Atkiesnól Peronestől délre egy angol kétfede lüt vonalainkban leszállásra kény- 8zeritettük. Soyecourtnál egy ellen­séges repülőgép lezuhant, egy mási­kat pedig Chattanecourtnál védő tü­zűnkkel lelőttünk. — Dombeslenál a Maastól nyugatra repülőink lelőttek egy kötött léghajót. Keleti hadszíntér. Berlin, julius 12. Gyengébb orosz erőknek Friedrich - stadttól nyugatra a Dirnau megkísé­relt átkelését, valamint támadásait a Naroc-tótól délre meghiúsítottak. A Vochod arcvonalon a helyzet általá­nosságban változatlan. Azon orosz osztagokat, amelyek Janoviánál meg­kísérelték, hogy a balparton megves sók lábukat, megtámadtuk, egy em­ber sem menekült közülük a déli partra vissza. Itt és a kővel—kovnoi vasat mentén tegnap éjjel több mint 800 embei fogtunk el. Stochodnál a két legutóbbi nap zsákmányának végösszege, bizonyos számú tiszten kívül 1932 főnyi legénység és 12 gépfegyver. Stochod ól keletre re- pülőrajaink folytatták támadó tevé­kenységüket. Egy ellenséges kötött léghajót lelőttünk. Balkáni hadszíntér. Berlin, julius 22­Nem volt lényeges esemény. A legfelsőbb hadvezetőség. Darázs-csípések. Ének * maximális árakról.* Élő s#rtés, a zsír ára, Meg vagyon hát — maximéba. Aliméivá, raaxirrálva . .. De az ár csak fut a fára. Isten veled börös karaj, Nem Iát már zsírt, zöldbab, paraj. S malacot csak cigány ehet, Aki — lopja, — más nem vehet. Kövér ember tsak kibírja, Eltáplálja hája, zsírja. Hanem hát ti, keszeg lelkek, Mi lesz, ha — pörcöt se nyeltek > Ha húsz pengő egy lúd, kappan í S csemege csak már a — szappan.,. Mást kéne hát kitalálni: — Bálit kflldjflk — rekvirátni... Rekvirálni, maximálni, ő majd fog rendet csinálni t Megijed tán még az ár is S nem maxi lesz — minimális I Darázs. * Jegyzet, jól van, ezt kivételesen közöl­jük De jövőre ne — maximáljon .., Mert átadjuk valamelyik — „Központnak“ — köz­ponti kezelésre. . . A harctéren megvakult katonák segélyalapja részére folytatólagosan a következő adományok érkeztek a Tolnamegyei Takarék és Hitel­bankhoz : özv. Debreczeni Istvánná 2 — özv. Kalmár Jánosné szül. Gál Julianna — — — — 10-— A szekszárdi póstahivatsl sze­mélyzete — — — — 1783 Összesen: 29 83 Eddigi gyűjtés : 3758 33 OsBtesen: K 3788 16 HÍREK. Heti szemle. Az utolsó hót hírlapi szenzációja, kétségtelenül az a nagy szakadás volt, amelyet a függetlenségi tábor­ban Károlyi Mihály gróf sokat szel­lőztetett kilépésével — idézett fel. A hírlapi közlések nagy esemény- nyé fújták fel a dolgot. Pedig, hogy Dem az volt, mutatja az az általános nyugodt hangulat, amely már is napi­rendre kezd térni a dolog felett. Nem kellett nagy jóslási tehetség annak megjóslására, hogy a pár év előtti ad hoc elhatározáson alapult alkalmi szövetkezés sokáig nem tart­hat. Egy pillanatra még a tűz és VÍZ is egyesül, legalább látszólag a csak azután jelentkezik a gőz expansiv ereje. De a jelen esetben ez az expansiv erő is nagyon mérsékelt. Nem viszi szét a kazánt. A függetlenségi párt zöme együtt marad. Károlyi Mihály gróffal csak mintegy 20—22 elvtársa, köztük a szekszárdi kerület képvi­selője Batthyány Tivadar gróf azo­nosítja magát. Azaz, hogy nem égé szén igy van. Az ő belső híveinek száma ennél jóval kisebb. Vagyis a gőz — párosulva különféle gázok­kal, most egy kisebb tartály olda­laira gyakorolja a további nyomást. Itt is különféle felfogások, aspirációk, meggyőződések tömörülnek, hol ön­ként, hol kényszerűségből. Csak az a baj, hogy a tartály fala véko­nyabb, tehát a kazánrobbanás sin­csen kizárva, — mert az Apponyi és Andrássy-féle higgadtabb felfogás biztosító szelepe — itt immár nem működik. Nekünk semmi közünk a dolog­hoz. Épp ezért talán elfogulatlanul megmondhatjuk, hogy az a mester­séges rövid zárlat, mely a függet­lenségi nagy kazán felrobbantását célozta, nagyon alkalmatlan időben történt. A nemzet vérzik — nem ér rá a politika labda rugó játékára. A harctér eseményei. A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. Összeomlott orosz támadások. — 2000 orosz fogoly. Az olaszok súlyos veresége. — Regüiőink tevékeny­sége. — Visszavert angol és franaia támadok. — Nagy német siker a Maas jobb partján. — 2155 fogoly. — Megsemmisítőit orosz csapatok. — Itt is 8000 fogoly

Next

/
Thumbnails
Contents