Tolnavármegye és a Közérdek, 1915 (25./11. évfolyam, 1-103. szám)

1915-04-01 / 26-27. szám

19’5 április 1. TOLNA VAUM EG Y E és a KÖZÉRDEK 7 Mik or fölébredtem, egy kápolnában fe­küdtem huszonketted magammal. A fejem be volt kötve és úgy éreztem magamat, mintha csak valami meleg vizen úsztam volna keresztül. A társaim közül is ki jajgatott, ki hörgött, ki meg már egészen elcsündesedett. Alkonyat táján járt az idő. Egy porosz ezredorvos vizsgált meg bennünket. Jól hallot­tam, mikor a vele levő főhadnagynak azt mond­ta, hogy reggelre már egynek sem kell doktor. Szóval, hogy addigra már az arkangyalokkal parolázunk, ott főnt a csillagos menyországban. De hiszen, gondoltam magamban. Abból ugyan nem eszel burkus. Még ha az ördögök szekerén is, de az éjjel megszököm innen. Mire teljesen besőtétedett, már valameny- nyi társam elnémult mellettem. Hallgatóztam. Csak egy szu percegett az ajtófélfában. — Juj Istenem! Borzasztóság még csak -elgondolni is Egyedül annyi halott között. Es nem félt tőlük János bácsi ? — Mit gondolsz ? Olyan teremtett lélek nincs, amitől a magyar huszár megijedjen. A kurázsi ugyan nem hiányzott, de csak alig volt jártányi erőm. Négykézláb kúsztam az ajtóig. Keserves fáradsággal sikerült felkapaszkodnom, hogy a kilincset elérjem. Zörgölődni sem mertem nagyon, mert fél tem, hogy az őr vagy valaki észre vesz. Azon­ban szerencsémre, fölöslegesnek vélték a fél- holtak mellé őrséget adni. Minden akadály nélkül értem ki a sza­badba. A fejem nagyon erősen húzott a föld felé. De sokat tétováznom sem lehetett. Csak ugv találomra vágtam neki az útnak. •— Aztán sikerült megszöknie ? — Amint láthatjátok, sikerült. Három éjjel béklyóztam erdőn, mezőn. Nappal nem mertem mutatkozni. Meghúzódtam szenaboglyában, üres krumpliveremben. Ott is találtak rám a mieink. De akkor már teljesen elfogott a gyüngeség. Nem tudtam volna tovább menni egy lépést sem. Másfél hónapig feküdtem a prágia krigsz- spitálban, mig teljesen felépültem. Régen volt, fáradságos volt. De jó volt. Ma is szívesen elmennék, csak még egyszer fiatal lehetnék. ' Alom mely megvalósulhat. 1915, március 19. Iloldvilágos este van. Távolból hallatszik •z ágyúzás. Egy ideig a tábori tűz mellett állok és hallgatom az embereink társalgását. Két kecs­keméti népfölkelő a múlt évi nagy barackter- tnésről beszél. De már későre jár az idő. Las- sankint mindenki behúzódik kocsijába, reggel korán megyünk tovább. Álmomban Kecskeméten voltam. Alig ismertem rá a városra. Pompás uj épületsorok emelkednek a régi nádfödeles viskók helyén. A piacztéren találkozom Sz. könyvkereske­dővel, régi kedves ismerősömmel, akinek köny­ves boltjában hetenkint átnéztem annak idején az irodalom újdonságait. — Nos, tanár ur, megint Kecskeméten ? Hogy jött, vonaton vagy hajón ? — Kérdi kezét nyújtva. Kérdően réztem rá. — Tudja-e, hogy már nem vagyok könyv- kereskedő. Rosszul ment az üzlet. Az urak is csak nézték könyveimet, de nem igen vették. Ebben csakugyan igaza volt. ' — Nos, folytatja, most a konzervgyárnak vagyok az ügynöke. Fényes fizetésem van előbbi jövedelmemhez képest. Nem nézi meg tanár ur, az nj nagy telepünket, vagy már látta? Habozás nélkül társul szegődtem. Csodálatosan megváltozott ez a Kecskemét, tűnődtem magamban, miközben azelőtt sohasem látott házsorok között haladtunk. Társam úgy látszik észrevette csodálkozá­somat. Mindjárt megmagyarázta, hogy a jól termő -esztendők után nagy számmal emelkednek nj épületek. És milyen tetszetősek. Mintha vala­mennyi Lechner művészetének hatása alatt ké­szült volna iziben magyarosak. Valóságos gyárvárosban találtam magam hirtelen. Sz. uram egy gyártelepre mutat és azt mondja, az a konzervgyár. Bementünk. A munkateremnek hosszú so­raiban lázasan folyt a munka, az alkalmazottak százai do'goztak mindenütt. Végül csigalépcsőn feljutunk az épületnek egy toronyszerű részébe, ahonnan kilátás nyílt messze vidékre. — Mi ez ? — kérdem álmélkodva, mikor tekintetem egy közeli vízre esett, ahol több hajó állott a part mentén. De nem volt, aki kérdé­semre feleljen, magamra maradtam. Nem kellett sokáig keresnem a látottak magyarázatát, mind­járt eszembe jutott, hogy már régóta sok szó folyt a Duna-Tisza csatornáról. íme hát a terv megvalósult és a hires városnak vizi útja van. Siettem le a toronyból. A gyár udvarán sürögtek, forogtak az emberek. Különféle nagy­ságú ládákat és hordókat szállítottak sietve a kikötőbe. Kiáltás hangzott: gyorsan, gyorsan, mindjárt indul a hajó Hamburgba. A tömeggel én is kijutok a kikötőhöz. Nézem a menetrendet. Legelői az állomások sorrendjében Hamburg, azután a nevezetesebb állomások Dresden, Wien, Budapest, Zimouy, Orsóvá, Constanza. E szerint hát megvan az Elba—-Duna csatorna, a németek megvalósították ezt a tervüket és Hamburgból vizi ut vezet a Fekete-tengerig. Már jelezték az indulást. Éppen annyi időm volt, hogy főlszálljak a hajóra. Amint ott körülnézek, meglátom megint volt könyvkeres­kedőmet. — Nos, megyünk Hamburgba? — kérdi, mintha természetesnek találná, hogy én is oda készülök. Majd folytatja : — Jövő héten nagyobb útra megyek hajón. A Dunán át Konstantinápolyba és onnan Indiába. A hajó átsurrant egy zsilipen. Távolról föl­tűntek Ceglédnek ismert körvonalai: a reformá­tus templom, a gimnázium stb. Világos volt már előttem minden. Tisztán kezdtem visszaemlékezni, hogy a közel múltban lefolyt a véres világháború, amelyben én is részt- vettera. A nagy mérkőzés Németország diadalá­val végződött. Szoros kapcsolat áll fönn Német ország és monarchiánk közt, és létrejött a szö­vetségünk Romániával és Törökországgal. Hozzá­jutottunk a Duna torkolatához és a Fekete-ten­geren és a Boszporuszon At nyílt utunk van. A Szuez-esatornát is kiragadta a törükség Anglia kezéből. Egyenes rövid utón halad a németség és vele megyUnk.ini is a kincses Indiák felé, ahol az angolok csillaga letünőben van. Magyar- ország belekerült a világforgalomnak egyik leg­jelentősebb útvonalába. — Az idén megint óriási baracktermés volt nálunk, mondja az ügynök. Száz meg százezreket juttat ilyen bőséges esztendő a kecskeméti gazdák zsebébe. Kitünően tudják értékesíteni gyümölcs­termésüket. Kikötőhöz értünk. A bajó nagyot Utődött a kikötő hidjéhoz. — Erre fölébredtem. Még fülemben zúgott az Utődés. A zajt az okozta, hogy kocsim előtt az egyik ló nagy éhségében a kocsi rudját rágcsálta. Fogaival min­den áron le akart tépni egy darabot, de a rúd kisiklott és nagyot csapódott vissza. Sokáig elgondolkoztam ezen az álmon. Hinni kezdem, hogy ha a németekkél és törö­kökkel sikeresen végigverekedjük ezt a háborút, az én álmom valóra fog válni. Gockler György. — Takarékoskodjunk a liszttel és kenyérrel!! TANÜGY. — Felhívás a tanító urakhoz, a mada­rak és fák napjának megtartása Iránt. Fel­kérem tankerületem tanítóit, hogy : 1. a madarak és fák napjának ünnepélyét tartsák meg, 2. az ezzel kapcsolatban álló Országos Ifjúsági Madár­védő Ligát szervezzék és fejlesszék és 3. az ünnepélyről és a Ligáról szóló iskolai jelentést a Néptanítók Lapjá“-nak április 15 iki számában mellékletként megjelenő kérdőiv felhasználásával, legkésőbb junius végéig hivatalomhoz küldjék be, még akkor is, ha nem tartották meg az ünne­pélyt, ez esetben jelezzék az ünnepély elmaradá­sának az okát. A jelentéstevőit mind megkapják a VI. évkönyvet, melyben adataik napvilágot látnak és mely az ünnepléshez mintaelőadásokat is szolgáltat. Egyúttal felhívom figyelmét a ma­darak és fák napjának jelentőségére és egész éven át való előkészítésére, a gyakorlati termé­szetápolásra (faültetés, madáretetés, odukészités és kiakasztás), az elöljáróságok, gondnokságok, iskolaszékek és a közönség bevonására az Orsz. Ifjúsági Madárvédő Liga fontosságára Ó3 az álta­lános állat- és növényvédelemre. A természet- védelmi nevelőoktatás a jelen körülmények kö­zött csak nyert jelentőségében, mert ez van hi­vatva nemzetünk tátongó sebeit behegeszteni, népünk folkorbáesolt lelkét az emberies, békés életmedrébe visszaterelni és vérevesztett közgaz­daságunkat talpra állítani. — Az idei ünneplés a tizedik lészeD. Felkérem, hogy ez alkalommal az intézmény életrevalóságáról, illetőleg népünknek és azok vezetőinek ily üdvös ügy iránt való ne­mes hajlandóságáról, észrevételeiről, tapasztala­tairól is tegyen jelentést. Az 1914-iki ünneplés­ről készülő V. évkönyv immár sajtó alatt van és amint készen lesz, megkttldetik azon iskoláknak, melyek jelentést küldtek he. Szekszárd, 1915 március 28. Nasy Béla, hiv. vez. kir. s. tanfelügyelő. KÖZGAZDASÁG. — A kazalosi üszölegelö bérbeadása. Széchenyi Domonkos gróf, a Tolnamegyei Gazdasági Egyesület elnöke hirdetményt tesz közzé, hogy a Tolnamegyei Gazdasági Egyesület a tulajdonát képező és LTzdbor- jád község határában, a varsád—nagy­dorogi ut mentén fekvő, u. n. kazalosi üszőlegelőnek legeltetésre alkalmas 100 kát. holdnyi területét tübérbe adja és arra a bonyhádi tájfajta tenyésztési irányának megfelelő üszőket vesz fel íübérbe. A le­gelőre elsősorban a gazdasági egyesület közvetítésével állami támogatás mellett im­portált, másodsorban a gazdasági egyesület díjazásain kitüntetett állatok olyan ivadékai vehetők fel, amelyek, mint üszők, a várme­gyei szarvasmarhatenyésztés irányának meg­felelő jó minőségű tenyészanyagot képez* nek, 5/4 éves korukat elérték és két évesnél még nem idősebbek. Ilyenek hiányában a gazdasági egyesület szabadon választja meg a felveendő tenyészanyagot. A fübér tar­tama május 1-től október 31-ig terjed. A fübérbe felvett állatok jó ellátásának biz­tosítása céljából a legelő állatok száma a folyó évben 100 darabnál több nem lehet. A fübérre vonatkozó jelentkezés a gazda­sági egyesület titkári hivatalához Szek- szárdra legkésőbb április 25-ig beküldendő, hogy a bejelentett állománynak részint a minőségi, részint az állategészségügyi szem­pontokból eszközlendő előzetes vizsgálata iránt még ugyan e hónapban intézkedés tehető és a lel vett üsző az idény kezdetén legelőre bocsájtható legyen. Ezen vizsgálat a legelő majorjának udvarán április 30-án délután 2-től 5 óráig terjedő időben törté­nik és költségeit a gazdasági egyesület viseli. Később felhajtandó állatok megvizs- gáltatásának költségét az állat tulajdonosa a gazdasági egyesületnek — első felhí­vásra — megtéríteni tartozik. Ezen vizs­gálathoz való felhajtás kockázata az állat tulajdonosát terheli. A tájfajta jellegének meg nem felelő, vagy beteg állatok felhaj­tása tehát nem tanácsos. NYILT-TÉR. E rovat alatt közeitekért nem vállal felelősséget a szerk. Eredeti amerikai kévekötő manilla zsineget legolcsóbb napi áron szállít a Magyar Kir. Államvasutak Gépgyárának vezérügynöksége Budapest, Vilmos császár-ut 32. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents