Tolnavármegye és a Közérdek, 1914 (25./10. évfolyam, 1-104. szám)

1914-12-28 / 104. szám

* 104. szám. Szekszárdi 1914 december 28. Előfizetési ár: Egéshvre ....................16 korona Fé l ée...................8 > Ne gyí évre .... 4 » Egy ám ára .... 16 fillér. Hirdetési árak: Árvesi hirdetések: 35 petit sorig $ ke további sor 30 f. — Nyilt- tér:irmond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az orsz. m. kir. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkinl kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—11. Szerkesztőség : Bezeréd] István-utca 5. szám. Ide küldendők a lajtot érdeklő összei közlemények. Kiadóhivatal: Béri Balog Ádám-utca 42. szám Az előfizetési pénzek és hirdetések 1 d* küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre be küldik, 8 korona. Fősrkesztfi : Dr. LEOPOLD KORNÉL. Felelős szerkesztő : BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs : FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. A szeretet ünnepe a sebesültek között. Széles e hazában mindenütt, ahoi sebesült knnákat ápolnak, a társadalom vállveteti buz­gómmal és a legnagyobb szeretettel igyekezett azi, hogy értünk szenvedő katonáinknak a sze­ret ünnepén egy kis örömet szerezzen, hogy eal legalább parányilag nyilvánítsa háláját és szetét azon óriási áldozatokért, amiket ők éret tik hoztak. Szekazárd társadalma is a legmelegebb oda- a ssal fáradozott azon, hogy kórházainkban ka­jáinknak tőle telhetőén kellemessé tehesse a Icáesony estét, hogy igyekezzék feledtetni ve­it azt, hogy ezt az ünnepet a családi körtől t'ol, sokan a messze idegenben, szenvedve, be­tgen kénytelenek eltölteni. Katonáink karácsonyának megtartását az itáregylet indítványozta, de az egész társadéi ni magáévá telte. A szekszárdi hölgyek már egész héten bűz in dolgoztak ur. Eli Mártonné lakásán a eso- agok elkészítésén, amelyeknek tartalmát a szék- iárdi közönség adta össze. Jól esett a szemnek látni azt a sok min- ont, amit olt a szeretet hordott össze. Minden atona kapott egy fenyőággal díszített csomagot, melyben volt: pipa, dohány, 5 szivar, 50 ciga- itta, levélpapír, levelezőlapok, ceruza, szappan, isféaii, zsebkendők, dió/ alma, aszaltgyümölcs, ütemények stb. Ezen kivül minden kórházban volt szép :arácsonyfa felállítva a betegeknek megrakva ainden jóval. Csütörtökön délután 2 órakor volt az első ;arácsouyfa-ünnepély a hadi kórházban a fő­gimnáziumban. A II. emelet legnagyobb termé­ben volt a karácsonyfa s a többi termekből is ida jöttek be a betegek. Nagyon kedvessé és meleggé tette ezeket az ünnepélyeket az, hogy a főgimnázium növen­dékei és volt tanítványai közül néhányan Nádor István és Treer Móric vezetése mellett igen szép karácsonyi és hazafias énekeket énekeltek úgy itt, mint a többi kórházakban. Az egyik katona szép beszédben mondott köszönetét a róluk való megemlékezésért. Innen, az ajándékok kiosztása után, a Szek- szárd Szálló nagytermébe vonult az ünneplő kö­zönség, ahol a szanitet katonák ünnepélye volt. A katonák félkörben voltak felállítva s az ő tá­bori lelkészük intézett hozzájuk beszédet lengyelül, amelynek hatása alatt többször hangzott fel egy- egy elfojtott zokogás a katonák között. Itt nem­csak a mi fiaink énekeltek, hanem a katonák is több hangra gyönyörűen. Egy katona itt is meg­köszönte a figyelmet s áldást kivánt a hazára és királyra. Egy igazán lelkes, felemelő szép dolog kö­vetkezett ezután. A mi ifjaink, a közönséggel együtt elénekelték a lengyel himnuszt, a kato­nák rá a Gotterhaltét, azután mindnyájan lelke­sen a Wacht am Rheint és a Himnusz hangjai mellett igazi ünnepi hangulatban oszlott szét a közönség, hogy 4 órakor ott legyen a Ferencz közkórházban ápolt katonák között. Itt Fent Ferenc apát plébános beszélt a ka­rácsonyfa és betlehem mellett összegyűlt kato­nákhoz. Utána a testvérek énekeltek a katonák­kal együtt; egy kis fiú pedig verset mondott a betlehemi kisdedről. Ezután következett az aján­dékok kiosztása, a minek megtörténte után a ka­tonák éltetése mellett szétoszlott a közönség s indult a Vöröskereszt kórházba (a polgári leányiskolába), ahol 5 órára volt kitűzve az ünnepély. Itt legelőször a C) terembe ment a közön­ség, mint amelyben a legtöbb beteg van. A ka­rácsonyfa mellett az ifjak karácsonyi éneke nyi­totta meg az ünnepélyt. Az ének elhangzása után kent Ferenc apát-plébános intézett szép beszédet a katonákhoz, a Kik közül többnek a szemében csillogott a meghatottság könnye. Ezután a terem ápoltjai ^közül a cseh katonák énekeltek egy karácsonyi éneket, akikhez liácz József rendőrkapitány intézett szláv nyelven be­szédet s az ajándékok kiosztása után a „Szózat“ hangjai mellett vonult át a közönség a B) terembe, ahol a hatalmas karácsonyfát dr. Leopold Kor nélné állította fel s ő látta el a katonákat ajándé­kokkal. Fent apát megható szép beszéde és a kato­nák éneke után az ugyanazon a teremben Irsa Ferenc főhadnagy vezetésével megjelent géposztag kirendeltség katonái közül egy szakaszvezető mondott hálás szavakban köszönetét. Az ajándé­kok kiosztása után a katonák között a legderül- tebb hangulatban tombolajáték következett. Ezután az A) teremben gyűlt össze a közön­ség, ahol a karácsonyfa előtt szintén dr. Fent Ferenc apátplébános beszélt s az ifjak énekeltek éppen úgy, mint később az emeleten levő D) és E)' termekben is, ahol mindenütt szintén szép karácsonyfák ékeskedtek. De, mielőtt az emeletre vonult volna fel a közönség, annak egy része betért a tiszti szobába, melyben Véneit István hadnagy, szekszárdi ügy­védjelölt, aki tudvalevőleg a homonnai ütközetben kapott súlyos golyósebet, feküdt. Az ifjak itt is elénekelték a „Wacht am Rhein“ t előbb német, azután magyar nyelven. Az emeleti termekben az ajándékok kiosz táss után vitéz katonáink éltetésével végződött a szép ünnepély. A közönség telk.es hangulatban távozott, a hölgyek pedig teát szolgáltak fel a katonáknak, amelyhez mindenik egy kis tálca süteményt kapott. Teázás után a katonák legtöbbje elővett egy-egy levelezőlapot s Íráshoz látott, karácsonyi üdvözletét küldve otthonmaradt kedveseiknek, tudatva velük, hogy ők sem voltak teljesen el hagyatva az idegenben, mert i t is meleg szeretet vette őket körül. De sebesültjeink karácsonyi ünnepségének egyik legmeghatóbb része a másnapi istentisztelet volt. Reggel 9 órakor ugyanis a Vöröskereszt­kórház C) termében (a tornateremben) Kun Lajos tábori lelkész szent misét mondott. A többi termekből is odajöttek a betegek, akik jönni nem tudtak, odahozták őket. A bete­gebbek az ágyakban fekve, a többiek ülve hall gat-ták a szent misét, amelyet a terem végén fel­állított fenyőgalyakkal és virágokkal díszített oltárnál mutatott be az áldozó pap. Nem lehet azt leírni, milyen meghatottság vett erőt ott minden jelenlevőn, mikor a rniui- stránsok csengetyüje megszólalt s a mise kezdetét vette. A meghatottságtól reszketett az ember lelke, mikor látta, hogy áz a hely, ahol máskor a tor­názó piros ruhás leánykák élénk zsongása, vidám nevetése hallatszott: most templommá lett. Tem­plommá, amelynek oltárán az Ur felszentelt szol­gája bemutatja a legszentebb vérnélküli áldozatot olyan hívőknek, akik egy másik oltáron, a haza oltárán vérükkel áldoztak. Szem nem maradt ott szárazon az istentisz­telet alatt, különösen mikor az evangélium után a lelkész a katonákhoz fordulva és hazaszeretet­től lángoló, emelkedett szellemű buzditó szent beszédjét elmondotta : csak egy-egy elfojtott zokogást lehetett hallani. Felemelő, magasztos volt ez az istentisztelet, amelynek szépségét csak növelte az ifjak har- móniurn mellett előadott templomi éneke. Mig a katholikusok számára pénteken volt ez az istentisztelet, addig a reformátusok részére szombaton délután volt az Urvacsoraosztás és vasárnap délelőtt 11 órakor az istentisztelet, a melyet Gödé Lajos. ref. lelkész végzett. 0 is igen szép beszédet intézett a katonákhoz. Ezen isten- tisztelet alatt szintén szép karácsonyi énekeket énekeltek a katonák a városból jött hivőkkel együtt. Ezek az istentiszteletek voltak méltó befejezői sebesültjeink karácsonyi ünnepének, amelyek meg­erősítették katonáinkban a hitet és bizalmat abban, hogy az Isten őrködik felettünk és sokat szen­vedett hazánk felett. —.— Távirataink. A karácsony a Kárpátokban. A kárpáti csatatereken a front mögött mindenütt megünnepelték vitézeink karácsony estélyét. Az ungmegyei seregeknek Ungvárról, a beregmegyeieknek pedig Munkácsról és Bereg szászról katonavouatokon és automobilokon tömér­dek ajándékot hordtak föl. A svarmléniáktól hátrább istentisztelet is volt, a tábori lelkészek misét mondottak és szentbeszédet tartottak. Beregben Maysänder Zoltán plébános, tábori lelkész, egészen a lövészárokig ment, liol prédi­kációt tartott. Általában véve a karácsonyest nyugalomban telt el. Némely helyeken az oroszok megkísérelték, hogy akcióba léphessenek, de minden ilyen szándékukat visszavertük. Görögország nem segítheti Szerbiát. Moszkva, december 26. A Golos Moskvi cimü <ap szentpétervári tudósítást közöl, mely szerint a görög kormány értesítette az orosz kormányt arról a végleges elhatározásról, hogy nem nyújthat, segítséget ozernianak. .cí. gümg Kövér kormányr< megbizasá ból kifejtette a külügyminisztériumban, hogy részben azért nem nyújthatnak katonai segiteéget Szerbiának, mert Bulgária ezt casus belli-nek tekinthetné, legalább is nincs garancia az ellen­kezőjére ; részben pedig azért nem, mert a Románia, Görögország és Szerbia között fennálló megállapodás a mai helyzetben Görögország semlegességét kívánja. Japán a háború ellen. Felosztják a japán képviselöházat. Tokióból érkezett sürgöny szerint a kép­viselőház 213 szavazattal 118 szavazat ellenében elvetette azt a törvényjavaslatot, amely két uj hadosztály felállítására vonatkozott. A japán parlamentet feloszlatták. Legújabb A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. Harcaink északon és Montenegróban. Budapest, december 27. A főhadiszállásról jelentik : Kárpátokban a helyzet nem változott. Rymanowa és Tuchovr között megindított orosz offenziva elől a Kárpá­tok és Galicia elővidékén erőinket kissé vissza­vontuk. Dunajec és Nida alsó folyásánál ellen­séges támadások meghiúsultak. Tomaszow vidé­kén a harc tovább folyik. Balkáni hadszíntéren tart a nyugalom. A monarchia területe itt Bosz­nia és Hercegovina, valamint Déldalmácia egészen jelentéktelen határrészeinek kivételével ellenség­től mentes. Spizza—Buduai keskeny földcsíkot montenegróiak már habom kezdetén megszállot­ták. Bocche di Cattaro ellen intézett támadásuk teljesen meghiúsult. Úgy az ő ágyúik, valamint a határmagaslatokon elhelyezett francia lövegek, a melyeket erőcleink és hajóink tüzérsége leküz­dött, már hosszabb ideje kénytelenek voltak a tüzelést beszüntetni. Amint már ismeretes, a francia hajóhad részei szintén ismételten eredménytelenül lőtték egyes parti erődműveinket. A hadi kikö­tőt tehát biztosan tartjuk. Trebinjétől keletre gyengébb montenegrói osztagok hercegovinál ha­tárterületen vannak. Végül a Focsa-visegrádi-drina vonaltól keletre szerb erők állanak, a melyek onnan offenzivánk alatt sem vonultak vissza. — Hő jer. W Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére. "^8

Next

/
Thumbnails
Contents