Tolnavármegye és a Közérdek, 1914 (25./10. évfolyam, 1-104. szám)

1914-08-13 / 65. szám

)' „isi A VÁRMEG\ E e» a KÖZERi >5 hónap lesz; számítódik pedig augusztus hónap elsejével. A hadügyminiszter a veszteségakröl kimu­tatást ad ki. Budapest. (Hivatalos jelentés) augusztus 12. A „Budapesti Tudósító“ jelenti, hogy a hadügyminisztérium gondoskodott . mól, hogy az ütközetekben szenvedett vesztesé­gekről, a csapatoktól érkező jelentések (veszteségkimutatások) és az egészségügyi intézetek részéről a közös központi tuda­kozódó irodához intézett közlések („Hírek a sebesültekről és betegekről“) lehető gyor­san és hiteles módon tétessenek közzé. Hogy sajtóhibából eredhető nvugtalankodas lehe­tőleg kizá'rassék, ezen közlések utánnyomása tilos, ellenben lehetővé fogják tenni úgy a hirlapvallal átoknak, mint eqyes személyek­nek is, hogy ezen közleményeket az álta­luk kívánt számban a bécsi császári, királyi udvari és állami nyomdától önköltségen beszerezhessék. Az az altalános közérdek, hogy e veszteség kimutatások és a sebesültekről és betegekről szóló hírek gyorsan tetesse­nek közzé, kizárja ezen közléseknek több nyelvre való fordítását. Minckm ilyen for­dítás különben is újabb szedést igényelne, ami újabb h bák forrásául szolgálhatna. Hogy azonban a zászló alatt lévő katonák azon hozzátartozói, akik a német nyelvet nem bírják, a jegyzékeket megérthessék, a táblázatos kimutatás fejrovata a német, magyar és horvát nyelveken kívül, cseh, lengyel, rutén, szerb, román, szlovén és olasz nyelven is lesz. A hadügyminiszté­rium a lakosságnak, különösen a müveit osztályoknak jóérzésére appellal, hogy pol­gártársaikat szükség esetén a jegyzékek megértésében minden e éjükből támogassák. Tisza nyilatkozata a müh'hauseni döntő üt­közetről es b esi u‘járói. Budapest, aug. 12. Munkapárti körben tegnap este Tisza nevezetes spontán nyilatkozatot tett, mely szerint „magánértesülései szerint eddig csak egy döntő esemény történt a harctereinken, tudniillik mühlhausem német győz Hem. A többi eddigi összeütközések csak előretolt csapatok összeütközései voltak. Aki a dön­tőben győz, azé a győzelem, hadseregünk olyan lelkes, biztos, nyugodt és oftenzió szellem hatja át, hogy mikor az offenziva megkezdődik, melynek idejét nem tudom és nem is tudhatom, lehet 1 nap, lehet 10 nap, akkor ez erőteljesás határozott lesz.“ Ezt az értesülést Tisza Bécsben sze­rezte, aki aztán megindultál! elmondta, hogy mikor Bécsből automobilon Buda­pestre ment, egész útja az összes közsé­gekben valóságos ünneplés volt. Oly köz­ségekben, hol alig lehetett férfiembert látni, az asszonyok és leányok jöttek eléje és valóságos virágesőt zúdítottak reája. Vajda Sándor hazafias felhívása a román sajtóhon. Tiszta eUgtetelt ad Vajdának. Budapest, augusztus 12. Vajda. Sándor országgyűlési képviselő h Bukaresti Adeveruló i cikket irt, amely ben öröm • mel nyilatkozik arról, hogy a magyarországi ro­mánok lelkescdépsel sietnek a zászlók alá és telve vannak dinasztikus hűséggel és hazaszere­tettel. — .A c kk óva inti Romániát attól, hogy Oroszország karjaiba vesse magát és figyelmez­teti Romániát arra, hogy a magyarok és románok közötti viszálykottás megszűnt, mert a román­ság rs magyarság igaz útja megtaláltatott. Vaj­dának a cikkére Tisz t István gróf miniszterelnök ma hyilt levelet publikál, amely igy szól : Igen tisztelt uram! Az „Adeverul“ ban megjelent nyilatkozata után elégtétellel tarto­zom Gerovszkynak Önhöz intézett levelében a pánszláv agitációvaJ kapcsolatos olyan in'imitást véltem kiolvasni, amely kemény vad emelés, re indított. Készséggel konstatálom, hogy mostani fellépése ezzel a feltevéssel ellentétben áll. En örülök a legjobban, bogy az alapt ilan/nak bizo­nyult és kifejezem az önnel szemben emelt víd tilt alti sajnálkozásomat. Döntő perceket élünk, a román népnek most kell megmutatnia, bogy a németséggel és a magyarsággal akarja- í a megér­tést és. közreműködést, vagy a pánszláv kolosszus karjaiba veti magát. A hűségnek, hazaszeretet­nek és tettrekész vitézségnek minden cselekedete e1 rv eey ■ gránitkőéit a. a kö csönös bizalmon és rokons/.<-nven felépülő szebb jövő talapzatához. Tisza István “ A tönkretett „elite“ hátit:st. Budapest, augusztus 12. Berlinből a Wolf ügynökség; jelenti: A mühlhauseni győzelem mítly jelentőségű és a harcolók szama dolgában a wört/u csatához hasonlítható. Azért fontos, mert a megvert hetedik hadtestben a franciák hadseregüknek ebijét látták eddig. Az egész berlini sajtó lelkesedéssel ünnepli ezt a győ­zelmet, mint a végleges siker biztos zálogát. A galteziai zsidók az osztrák és magyar hadseregben. Budapest, augusztus 12. Galíciai zionisták felhívták kiáltvány­ban a galíciai zsidó ifjakat, lépjenek be önként az osztrák-magyar hadseregbe. Francia zásdó német kézen. Budapest, augusztus 12. A Wolf ügynökség hivatalosan jelenti, hogy a tizenötödik francia hadtest egy előretolt vegyes dandárát a német bizto­sitó csapatok Lagardenál, Lotharingiában megtámadták; az ellenséget, mely súlyos veszteségeket szenvedett, a Parriosi er­dőbe, Lüneviliétől északkeletre visszave­tették. A franciák egy zászlót, két üteget, négy gépfegyvert és hét száz foglyot hagy­tak a németek kezei között, egy francia tábornok elesett. Csatározások Szerbiában. Budapest, aug 1 L A déli. hadszíntéren semmi jelentéke­nyebb esemény ma nem történt, csupán je­lentéktelenebb csatározások voltak a határon. Visszave rt kozák járőrök. Bécs, aug. 11. Hivatalos jelentés. Északon az orosz lovassági járőrök megkíséreltek a Visztu­lától keletre, a San folyó felé előnyomulni, azonban csapataink által mindenütt vissza­verettek. Brody felől az oroszok megkísé­relték három ovas századdal és gépfegyve­rekkel előnyomulni, azonban a határon túlra visszavetették őket. Városunk szive. Valósággal megható az az egymással versenyző buzgó munka és nemes adakozási készség, mely a szekszárdi „ Vöröskereszt“ ideiglenes kórházának berendezése körül tapasztalható. Az uj polgári leányiskolának mintegy erre teremtett, szép, világos, tiszta épülete napok óta pezsgő élet és váll vetett munka színhelye. Azon pillanattól fogva, hogy fiókegyesületünk választása ezen épületre esett, Kovácsné Nagy Lujza úrnő, az intézet igazgatója, a legnagyobb elő­zékenységgel siettette az ott folyó javítási és tisztogatási munkákat, hogy a berendez­kedés mielőbb megindulhasson. Or. Fent Ferenc apátplébános vasárnap a szószékről is felhivia a lakosságot az adakozásra, minek folytán hétfőn egész búcsú járás indult meg a kórház felé; a* jobbmóduak dúsabb felszerelései és pénzadományok mellett halomra gyűltek a jósziwel adott egyes felszerelési darabok is, a bibliai szegényasszony 2 fillérjét juttatva eszünkbe. A felhalmozódó s még egyre növekvő, gazdag anyag elosztását és célszerű fel- használását a ir-nmül-ia mely körül Kra> Zoltán és fáradhatatlan, derék cserkészeink teljesitenek igen értékes szolgálat. Az egyes kórtermek berendezésének fáradságos mun­káját — betegosztályonkint — dr. Leopold Kornéliáé és Leicht Lajosné úrnők önfelál­dozó odaadással és jóizléssel vezetik, akiket feladatukban özv. Kovács Ottó né, Mautner Gyűlané, Leopold Mihályné, dr. Rubinstein Mátyásod, Wolf Arnoldné, Seiner Lipótné úrnők és Seiner Margit támogatnak. A fehérnemüek átvételét és ellenőrzését, nem- le ülőmben a fehérnemű javítást Fejős Emma és Klieber Gizella űr-hölgyek intézik, akik mellé Böhm Aranka, Dénes Erzsi, Hoff Irma, Hoff Etelka és Szász Gizella vannak beosztva. Az élelmezés fontos munkakörének fontos felügyeletét városunk fáradhatatlan, jótékonysági apostola Tnebler Ilma urhölgy vállalta el, aki szabadságát megszakítva sietett haza, hogy kivegye részét a munkából. így folyik a szervezett munka dr. Kramolin Gyula tb. főorvos fáradhatatlan vezetése mellett az egész vonalon s ennek örvendetes eredménye, hogy a fiókegyesület 50 ágyra tervezett kórháza már felszerelve áll, de a személy­zeti és tartalékágyakkal együtt máris 85 ágy felett rendelkezik s ágyaink még egyre szaporodnak. A Vöröskeresztes lobogó biz­tatóan leng az épület ormán, enyhítően hirdetve a humanizmus és kultúra igéit a harci zajba, melyet egy alacsonyabb erkölcsi színvonalú, pökhendi nép kény- szeritett reánk ! Újból is felhívjuk a figyelmet, hogy mindennemű adományt szívesen veszünk s ezek most már legcélszerűbben a kórház ■irodájában (polg. leányiskola, I. emelet) jelentendők be és adandók át. Minden ado­mányt hirlapilag fogunk nyugtázni, de azok gazdag és részletes jegyzéke a szer­vezkedés lázas munkája közben még egybe állítható nem volt. i s . 4 augusztus 1 3 _________HÍREK.__________ A szekszárdi Vöröskereszt kórház. Lázas munka folyik a Széchenvi-utcai uj polgári leányiskola tágas termeiben. A békés időkben iskolát látogató kis lányok helyét ezúttal azok mamái foglalták el, akik rövid napok alatt valósággal csodát műveltek gyors, energikus, szorgos és áldozatkész munkájokkal. Hétfőn reggel fogtak hozzá hölgyeink a kórtermek be­rendezéséhez és kettő már teljesen beren­dezve készen áll, olyan mindenről gondos­kodó tökéletes kényelemmel és precizitás­sal, akár csak egy modern szanatórium, a többi termek teljes berendezése is immár csak a legrövidebb idő kérdése: Kedden délután már felhúzták az épületre a Vöröskereszt lobogóját. A földszinten van az A) gyógy­terem 10 ágygyal (Szekszárdi Takarék- pénztár) mellette egy ápolónő szobával, ezután következik a B.) gyógyterem és egy kisebb külön gyógyterem 21 ágygyal {Dr. Leopold Kornélné) mellette ápolónő szobá­val és a C) gyógy termi, a leányiskola nagy tornaterme, 28 ágygyal. Ugyancsak a föld­szinten van az orvosi rendelő szoba (.Dr. Kramolin Gyula). Az emeleten van az igazgatósági szoba, a szertár, a fertőző betegek külön .terme 12 ágygyal; az ápoló­nők nagy terme és a műtőterem. Szóval egy teljesen fölszerelt és berendezett kór­ház, mely a higiénikus követelményeknek minden irányban pontosan megfelel. Évforduló. Tavaly ilyenkor, augusztus 14-től 28-ig voltak a tolnamegyei nagy lovassági gyakorlatok. A világhírű magyar lovasság- utolsó* főpróbája a nagy, komoly mérkőzés füőtt vármegyénk földjén folyt le. Ez al­ul a most a világ érdeklődése kö­< r. v } y i ~ Szekszard, 1914. Molnár-téle Nyomdai Muintezet es oz,ab. iiutuZat-g^ár Részvénytársaság nyomás 1

Next

/
Thumbnails
Contents