Tolnavármegye és a Közérdek, 1914 (25./10. évfolyam, 1-104. szám)

1914-04-23 / 33. szám

XXIV. X. évfolyam. 33. szám Szekszárd, 1914 április 23. Előfizetési ár: Egész évre . Fél évre . . Negyed évre Egy szám ára 16 korona 8 » 4 » 16 fillér. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 kor., további sor 30 f. — Nyílt­téri garmond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az opsz. m. kir. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkint kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—II. Szerkesztőség: Bezerédj István-utca 5. szám. Ide^ küldendők a lapot érdeklő össze» közlemények. Kiadóhivatal: Béri Balog Ádám-utca 42. szám_. Az előfizetési pénzek és hirdetések'ldf küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre bt- küldik, 8 korona. Főszerkesztő : Dr. LEOPOLD KORNÉL. Felelős szerkesztő : BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs : FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. Tulipán-hazafisáS. Valami 7—8 esztendővel ezelőtt ha­talmas, esküszerü fogadalomtól volt han­gos az ország. Fügét mutogató öklök me- redeztek Bécs felé s mellükön a tulipán jelvénnyel százan és ezeren esküdöztek az idegen, főleg az osztrák ipar bojkottálására s a magyar iparnak a bölcsőtől a sírig való pártolására. S csakugyan megkezdődött a magyar ipar támogatása: tüzes, lángoló szónokla­tokkal, türelmes fehér papíron fekete tin­tával s az egész sajtóban fekete s nem egyszer piros-fehér-zöld nyomdafestékkel. S közben egy élelmes riporter kisütötte, hogy a magyar ipar megteremtésének szent- séges szimbólumát, a tulipánt százezer ko­ronák erejéig Bécsben rendelték s elte­kintve attól, hogy a tulipán mozgalom fő­védnöknője ruháit — amint megállapítot­ták — ezután is csak Párisból hozatta, az is kétségtelen beigazolást nyert, hogy mióta a világ fennáll, piros-fehér-zöld nemzeti szinü szalagot még sohasem szállí­tottak be annyit az osztrák és cseh gyá­rak Magyarország területére, mint ebben a szép tulipános időszakban. A magyar ipar pártolására megindult, egyébként üdvös és kívánatos mozgalom igy bizony lassacskán elposványodott, a szépen zománcozott tulipánok eltünedez­tek a gomblyukakból, hamu lett a hires magyar szalmatűz. Hogy azonban ilyen nemzetcsufoló, sőt meggyalázó volt az a dicsőséges tulipán-korszak, magunk se hit­tük volna. Erre csak most eszmélünk egyik fővárosi lap következő kis hirecskéjéből : TÁRCA. Nagytakarítás. Irta: Jessie Pope. — Szóval te mégis azt hiszed, hogy a férfiak különb lények, miüt a nők, — mondta Boinpas kisasszony a bátyjának. (Mindketten túl voltak már az ötvenen, ezt elárulom.) — Természetes, — zsörtölődött Bompas ur — ha egy férfi elé teszed a nő dolgát, az már csak intelligenciájánál fogva is jobban végzi el, mint maga a nő. A nőket csak a gyakorlat teszi bizonyos dolgokban mesterré. — Nem igaz, nem igaz. — Ha nem igaz, akkor mért hozatsz szakács- nét, amikor nagy ebédet akarsz adni és mért varratod szabóval a kabátodat? Még a közelgő nagytakarítást is ügyesebben és jobban el tudná végezni a férfimunkás, mint a nő.-— Igen, ha három évig tanítanád rá meg­előzőleg. — Lári-fári — mondta most már dühösen Bompas ur — fogadni mernék, hogy nincs igazad. — Mennyiben? — kérdezte hirtelen a húga. — Fogadnál velem tiz fontba? — Akármennyibe. Úgyis én nyerem meg ! — * Helyes. Az erdőszéli két nyári házikón­kon próbáljuk ki a dolgot. Tudod, amelyeket bérbe szoktunk adni a nyaralóknak. Mindegyikben két szoba van, a .bútor is ugyanaz. — És kik fognak takarítani? >A magyar ipar pártolása. A Magyar Ve- dőegycsület, melynek célja a magyar ipari gyárt mányok terjesztése, Apponyi Albert gróf egye­sületi elnök utján 1840 koronát kapott a volt Tulipán-egyesületi pénztártól Az összeget az alap­tőkéhez csatolták. Az egyesület igazgatósági ülésén foglalkozott a vallas- és közoktatásügyi miniszternek rendeletével, melyben a miniszter megtorlás terhe mellett megtiltja az idegen gyártmányú rajz- és Írószerek használatát és utasítja az iskolák igazgatóit, hogy a Magyar Védőegyesület jegyzekében fölvett rajz- és Író­szereket szerezzék meg. Minthogy ez a rendel­kezés csak az igazgatóknak szól, az egyesület annak az óhajtásának adott kifejezést, hogy a miniszteri rendeletet terjesszék ki a tanulóifjú­ságra is, hogy az ifjúság megtorlás terhe alatt csakis magyar gyártmányú szereket vásároljon.« 1840 nyomorult korona tiszta nyere­ségért borult tehát lángba az ország. Ezért tombolt, lelkesedett ezer meg ezer ember, ezért szenvedtek szitkot, lenézést azok, a kik a józan ítélet szkepszisével fogadták az egész mozgalmat s elég bátrak voltak szemébe mondani mindenkinek, hogy a gomblyuk tulipánja egy magában még ma­gyar ipart nem csinál, mert azt a nemzet egyetemének, komoly becsvágyának, magába szállt lelknsmeretének kell megteremteni. íme a hires magyar iparpártolás oda jutott, hogy a kis diákot kényszer eszkö­zökkel szorítsuk a magyar gyártmányú rajz- és Írószerek vásárlására. Vagyis meg­torlás terhe alatt a kis nebulókban keres­sük a bűnbakot egy — nemzet bűnéért. Igen, igen csak fenyegessük meg a kis diákot a legnagyobb mumussal, a sze- kundával, sőt a kicsapással s azalatt csak hordják mágnás s más gazdag asszonyaink a párisi s bécsi konfekciók méreg drága divat-cikkeit, hadd feszítsen az utolsó ficsur — Nekem már megvan a jelöltem A tiedet válaszd te magad. Ki lesz a te választottad? Bompas ur kis gondolkodás után kivágta büszkén : — Lancelot Breakaperz ! — Mi? A helybeli poéta? Az nem pisz- kitja be ihletett kezeit ilyesmivel. — Ha pénzről van szó és barátságról, megteszi. — De ne mondd meg neki, hogy verseny- takaritás lesz. — Bizd csak reám. Egy hét múlva Lancelot nagy kötényben állitott be a „Mária lak“ ba. Körülnézett a két szobában gondosan. Fölvette az egyik székről a toliseprőt és gondosan letörülte vele az aszta't, szekrényeket s a többi fényes fabútort. Mikor készen volt, a toliseprőt jól kirázta a szoba közepén. — Úgy, — mondta magában — menjünk tovább. Elővette a porolót és dühösen kiverte veie a div nyt és a székeket. Olyan porfelhő kelet­kezett, hogy a poéta Lancelot ködöt sejtett benne. De azért rendületlenül dolgozott tovább. A linoleum pasztával megdörzsölte a bútorokat, a brunolinnal bekente a linóleumot, majd mind a kettőt megdörzsölte a padlótörlő ronggyal. — Még csak az ablakok vannak bátra! — gondolta magában. Elővette újra a padlótörlő ruhát és vízbe mártva, gondosan megmosta vele az ablakokat. Most elhatározta, hogy pihenni fog. Az ég olyan kék volt és az erdő úgy hívta ... A ma­j is angol s voltaképpen brünni szövet­ruhájában az aszfalton, hadd viselje büsz- i kén, magyar megelégedettséggel az alföldi pásztor, a bakonyi kanász széles karimáju kalapját, amely a magyar ipar dicsőségére félig kész állapotban Ausztriából és Csehor­szágból jön be, csak szállítsuk ki a gyapjút, a lent, a nyers selymet, hogy mint kész­árut húszszoros árért váltsuk vissza, együk jobb étvággyal a tőlünk kivitt, de Prágá­ból ismét visszahozott magyar sonkát a legmagasabb gourmand élvezettel, szívjuk a török cigarettát, drága havannát, de ezek illatos füstje mellett aztán feledjük is el azt a különben más nemzetek által már megér­tett igazságot, hogy csak az az ország lehet nagy és hatalmas, amely saját nyers ter­ményeinek legalább nagyobb részét önmaga dolgozza fel s nem hagyja magát kiuzso- rázni a külföldi ipar által. Feledjünk ! Ez, ez az ópiumos állapot illik hozzánk, hiszen mi magyarok: — tulipán-hazafiak vagyunk! B. Meghiúsult békekisérlet. Alig egy hónapja annak, hogy egy fővárosi előkelő társaskörben fölmerült az a nevezetes terv, hogy az ország egész polgári társadalmát sző vétségbe kell tömöríteni, amely kikényszeritse a politikai békét és rábirja a közélet összes ténye­zőit, hogy a nemzet gazdasági érdekéért végre- valahára egyesült erővel munkába álljanak. Hatásos és meggyőző indokolás fűződött az egyhangúlag elfogadott határozati javaslathoz. Hangsúlyozta az indokolás, hogy nem akarnak politikai pártot alakítani és tiszteletben tartják mindenkinek a politikai meggyőződését, de ki kell mondani országszerte minden polgári kerü­letben, minden polgári körben, szervezetben, hogy : darak daloltak, a bogarak zümmögtek. Poétánk nem bírta tovább. — Csak egy pipát szívok el, — tette fel magában és hátatforditott a Marie villának. Ezalatt a város felől megérkezett Violett. Kicsit csodálkozott, mikor látta, hogy a szo­bákban milyen különös rend van, de aztán meg­nyugodott, gondolván, hogy az utolsó lakó hagyta igy a lakást. — Úgyis elég későn jöttem, — gondolta magábaD, — jó lesz dologhoz látni. Képzelhető Lancelott meglepetése, amikor visszatérve, az ablakon keresztül egy feltűnően csinos lányt látott súrolni a szobában. — Halló ? Mit keres ön itt ? — kérdezte. Violett fölugrott és legyűrte a ruhája ujját. — Mit keres maga itt? — kérdezte hara­gosan. — Én nagytakaritok, — felelte Lancelott. — Azt teszem én is. Azért vagyok ilyen rendetlen. Mindig leesik a hajam, ha nagyon el­vagyok foglalva. — Nem csuda — felelte a poéta — hiszen olyan dús aranyhaja van, mint egy sugár eső. Violett nevetett. — Maga dugta el a különböző törlőruhákat a-székek meg az ágy alá? — kérdezte. —- Hát ott voltak? — mondta diadalmasan a férfi. — Elvesztettem őket mindjárt a munkám kezdetén s igy egy öreg rossz ruhával tisztítottam meg mindent. Violett újra nevetett. A szája szélén két gödröcske jelent meg ilyenkor. A poéta lelkében már rimek születtek meg róla. HP* Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére.

Next

/
Thumbnails
Contents