Tolnavármegye és a Közérdek, 1913 (23./9. évfolyam, 1-103. szám)

1913-11-17 / 92. szám

TOLNA VÁRMEGYE és a KÖZÉRDEK 1913. november 17, Kossuth 72 éves. — Tisztviselők fogyasztási szövetkezete. A szekszárdi tisztviselők fogyasztási szövetkezetének megalakítása tárgyában megindított mozgalom eredménnyel járt. Az alakuló ülést Molnár József gazdasági egyesületi titkár vasárnap délután • 3 órakor tartotta meg a városháza kistermében, a tagok élénk részvételével. A jegyzőkönyv veze­tésére Vidacs Árpád kir. gazdasági segédfelügyelő kéretett fel. Molnár József elnök bejelentette, hogy eddig 63 üzletrész jegyeztetett, ami a meg­alakuláshoz szükséges számot bőven fedezi. Ezután pontonként és igen alaposan letárgyaltattak az alapszabályok és csekély módosítással elfogadtat­tak. A jegyzőkönyv elkészültével a cégjegyzés a törvényszéknek bejelentetik, aminek kihirdetése után a fogyasztási szövetkezet azonnal megkezdi működését.-— A közegószég állapota vármegyénkben október folyamán eléggé kedvező volt. Heveny­fertőző betegség előfordult 40 községben 193 eset, összesen 25 halálozással, köztük egy ázsiai kolera eset Tolnán, mely halállal végződött. Rendőri hullavizsgálat volt 10, boncolás 3 eset ben. Lakás fertőtlenítés volt 24. A Ferenc kór, házban ápoltatott 524 beteg, kik közül meghalt 15. — Katalin bál. Az Ozorai Róm. Katii. Le­gényegylet folyó hó 23-án, a saját egyleti helyi­ségében, szinielőadással egybekapcsolt zártkörű Katalin-bált rendez. Felülfizetések köszönettel hirlapilag nyugtáztatnak. Színre kerül: Rátkay László „Felhő Klári“-ja. — Az eszéki cukorgyár ügye. Nagy vesz teség érte az Eszéki Cukorgyárat a pécsi kir. tábla ítélete folytán. A gyár a répatermelőkkel kötött szerződését egyoldalúan fölbontotta, amiért legelsősorban Strasser Henrik nagybérlő bepö- rölte a társaságot és szerződésszegés címén 911.501 korona, illetve 133.441 korona kártérítést köve­telt. A többi termelő nem inditott port, hanem bevárta egyelőre ennek a pörnek a kimenetelét. A szekszárdi törvényszék megállapította a kár térítés jogosultságát és az Eszéki Cukorgyárat 244 624 korona, illetve 133.441 korona megfize­tésére kötelezte. A részvénytársaság megfölleb- bezte ezt az ítéletet, de eredmény nélkül; a pécsi ítélőtábla tegnap az elsőfokú Ítéletet helyben­hagyta. Ezek után most természetesen a többi termelő is megindítja a cukorgyár ellen a kár­térítés iránt való port, aminek folytán a gyárnak több millióra menő kártérítést kell fizetnie. — TüZ. Nak községben folyó hó 8 án éjjel Nagy Vilmos üzletében tűz ütött ki, melynek az egész áruraktár, üzleti berendezés, ház és 100 métermázsa kukorica esett áldozatul. A megejtett helyszíni szemle eredménye szerint a tűz akként keletkezett, hogy este az üzlet lezárásakor Nagy Vilmos felesége égve hagyta az üzletben a petro­leum lámpát. A lecsavart láng valahogy 'vissza­égett a petroleumtartályba, minek következtében a lámpa felrobbant és a szétömlő petroleum egy pillanat alatt lángba bontotta a gyúlékony árukat tartalmazó üzlethelyiséget. A kár körülbelül 60000 korona. A csendőrség, minthogy gondatlan­ságot látott fenforogni, jelentést tett az ügyész ségnek. — Tánctanitás. Rottmiller Miksa az új­vidéki tanintézetek és a cs. és kir, kamenici hadapród iskola állandó tánctanára folyó hó 18-án Szekszárdra érkezik és 24 én, úgy mint a múlt évben, a gimnázium tornacsarnokában a tánc­tanfolyamot megkezdi. Beiratás 22. és 23-án lesz. Külön Boston, Two step és Tango tanfolyamra felnőttek is jelentkezhetnek. Külön gyermek kur­zus. Bővebbet az értesítőkben. — Ö fensége. Hermann Baug, a nemrég meghalt világhírű skandináv iró egyik legpompásabb regénye jelent most meg magyar fordításban. Radó Antal kitűnő vállalata, a Magyar Könyvtár kiadásában. A pompás kis regényt Holló Márton fordiitotta nagy gonddal és megértéssel s a Lampel R. (Wodianer F. és Fiai), cég adta ki; ára 60 f. Kovács J. Specialista fog- és szájbetegségeknél. Készít arany-, ezüst-, platina-, porcellán-, cement és email-töméseket. Arany, platina és por- cellán koronákat és hidakat. Kautschuk és arany lemezre műfogakat és szájpadlás nél küli fogakat. Foghúzás érzéstelenítéssel! Műfogak és javítások szükség esetén 24 órán belül készíttetnek. Lakás: a gimnáziummal szemben. Távirat. - Telefon. - Express. — A Tolnavármegye és a Közérdek eredeti tudósításai. — A trónörökös Londonban. London, (érk. d u. 2 óra 30 p.) A londoni osztrák-magyar nagykövet tegnap Ferenc Ferdinánd trónörökös tiszteletére reggelit adott. A trónörökös ma reggel misét hallgatott és látogatást tett az özvegy királynőnél. Külügyminiszterből követ. Athén, (Érk. d. u. 2 óra 3S p.) A görög külügyminiszter állásától megválik és Konstantinápolyba megy követnek. A horvát kérdés. Budapest, (Érk. d. u. 2 óra 40 perc.) Tisza miniszterelnök elnöklésével ma reg­gel tanácskozás volt a horvát kérdésben, mely j délben félbeszakittatott. i Budapest, (érk. d. u. 2 ó. 45 p) Kossuth Ferencnek tegnap volt születés­napja. A 72 éves pártvezért temérdek tisztelője üdvözölte e napon. A függetlenségi párt érzelmeit Károlyi Mihály gróf és Sághy Gyula dr. tolmá­csolták az agg pártvezérnek, kinek gyógyulása hírét az egész ország örömmel fogadja. Égő gőzmalom. Cegléd, (érk. d. u. 2 óra 50 p.) A Hengermalom ma réggel kigyulladt és délig nem sikerült a tüzet eloltani. Károlyi tiltakozik. Budapest, (Érk. d. u. 2 ó. 55 p.) Károlyi Mihály gróf kijelentette, hogy az idén is tiltakozást fog bejelenteni a magyar delegáció törvényessége ellen. Az újságírók Kenedi Géza ellen. Budapest, érk. d. u. 2 óra 55 p. Az ujságirók segélyegyesületének tegnapi igazgatósági ülésén Kenedi Géza is részt vett, akit az ujságirók sértő kifejezésekkel illettek, mire Kenedi otthagyta az ülést. ”lflLÁG” mozgókép-színház, Szekszárd. A budapesti Uránia magyar tudományos színház fiókintézete. Hétfőn Ásta ilielsen-sorozat első képe A martalék. Társadalmi színmű 4 felvonásban. Duczi bácsi bőröndje. Kacagtató bohóság. — És még 4 kitűnő kép. Kedden A rési pad. Poétikus életkép 3 felvonásban. Előadják a kopenhágai dán királyi szinház művészei. És még 4 kitűnő kép. Szerdán A 13. ezred hősei Wamba Amerikai vígjáték 2 felv. Indián-dráma 2 telvonásban. Előadások naponta: 6 és fél 9 órakor. A színház fffltve van! bokrosodtak és őrült iramban vágtattak föl a begynek. Ott állt Szónia egy nádfonatu, rejtett bombával. Olyan formája volt, akár egy de- mijohnnak. Mintha italát hozta volna magával. Szónia messziről látta a veszedelmet, s annak láttára nemes lelke hitlen nagy változáson ment keresztül. Tudta, hogy liegyuek lefelé végzetes az ut, a megvadult lovak az első fordulónál a tátongó mélységbe fordíthatták volna a kocsit a bennülőkkel együtt. Női szivében föltámadt a szunnyadó anyai ösztön, megesett a szive a sze gény kis gyermeken s elhatározta, hogy segíteni fog azokon, kiknek halálát kereste. Mikor a kocsi vagy száz méternyire ért a hegytető alatti kilométerkőhöz, hirtelen elhatározással, egy jól irányzott dobással a kilométerkőhöz vágta a fonott üveget, melynek tartalma hatalmas dörrenéssel fölrobbant. A váratlan, mennydörgésszerű zajra a lovak megijedtek és hirtelen reszketve, horkanva megállották. A fejedelmi család meg volt mentve. — És Szónia ? — Tán már hallotta, hogy a bomba Ívben robban föl. Van tehát egy bizonyos küllőjú kör, ahol az ember aránylag eFgcé bi/.tunságban lehet. Szónia éppen abban a körben állott, amikor a bombát dobta. A nagy légnyomás ugyan a földre vetette, de egyéb baja nem esett. Mikor érezte, hogy nincs semmi baja, hirtelen fölugrott és eszeveszetten kezdett az erdőbe rohanni. Mire a fejedelem magához tért, már nyoma veszett Szórnának. — És nem kerestette ? — De igen. Legalább valószinü. Az esetet magát azonban sajátságos, valljuk be: gyanús körülményeinél íogva mindvégig eltitkolta. Nem is került soha a lapokba.-— Mi történt aztán Szóniával ? — Idegchoc-ot kapott, annyira hatott rája magára is a szörnyű eset. Sokáig bolyongott az erdőn, végre önkivületi állapotban összeesett. Atyám, ki fürdőorvos volt Virágvölgyben, talált rája magános sétái egyikén, magához vette és kezelte. Valami titokzatos, tapintatos sejtés azt súgta neki, hogy ne tegyen jelentést betegjéről, amig az magához nem tér. Lázálmaiban ugyanis oly furcsákat beszélt . . . Mikor vagy negyed­napra magához tért, atyámnak mindent meg­vallott. Édesatyám humánus ember volt, nem jelen­tette föl. Én akkoriban negyedéves theológus voltam Eperjesen. A fölszentelés előtt, a mi papjaink szokása szerint, hazajöttem liáztüznézni. Meg­ismerkedtem Szóniával, megszerettük egymást, feleségül vettem. Titkát még anyám sem tudta meg soha. — És a fejedelem ? — Szónia halála után, a múlt nyáron, a bolgár fejedelem itt járt a birtokán. Audienciára jelentkeztem nála és elmondtam neki az esetet. Megkértem, adjon helyet Szóniának azon a he­lyen, ahol egykoron rája lesett, de aztán meg- mentőjévé lett. A fejedelem — igaz, akkor már király volt — meghatottan hallgatta meg Szónia történetét s nemcsak sirhely^t adott neki, hanem a sirkövet is ő állíttatta. . . . Azóta, olvasom a lapokban, meghalta vernári plébános. Odatemették a felesége mellé. Mikor a halála hírét olvastam, eszembe jutott Kaminszkája Szergejevna Szónia sajátságos törté­nete is. Most már elmondhatom, a szereplők már együtt pihennek a grénici hegytető susogó nyírfái alatt . . . Sirolín 'Roche’’ bizfos gyógyhatást nyújt kelttUTTÍlUSoRncll hörghurutnál,asthmanál, influenza után. Síről ín "Roche" kezdődő tüdőbetegséget csirájában elfojt. Kellemes ize és az étvá= gyravaló kedvező befolyása megkönnyítik a Sirolin"Roché-al való hosszabb kúrákat! mi A légzési szervek meghűléseit legbiztosabbana SiroTin "Roche"_ al kezelik. Ezért nélkülözhetetlen ezen elismert és bevált szer minden háztartásban. Szíveskedjék a gyógytárakban határozottan Sirolin* Rodie- t kérni. lí?

Next

/
Thumbnails
Contents