Tolnavármegye és a Közérdek, 1913 (23./9. évfolyam, 1-103. szám)

1913-03-13 / 21. szám

nem volt, azt a karnak második felvonásbeli ké­sése és a harmadik felvonás végielenetében a függöny időelőtti kibocsátása idézte elő. Szerdán a Cigányprim ís't ismételték meg nagyobb sikerrel, Legközelebbi műsor: csütörtökön ,,Cigány- primás“, pénteken Serfőzy Ilonka julalomjátékául a „Famii“, szombaton a „János vitézi“. J. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Szabatoni. Legközelebb. Tévéi. Hétfőn hozzuk. A ___________:___________ Ér tesítés. Van szerencsém Szekszárd és vidéke n. é, hölgyközönségét tisztelettel értesiteni, hogy Szel(- szárdon, a Széchenyi-uícán lévő Wágner-fele ház­ban e hó 15 en, szombaton egy a mai kor igé­nyeink teljesen megfelelő modern női MMzIetet nyitok. — Midőn ezen körülményre a t. hölgy- közönség szives figyelmét fethivom, b. pártfogását kérve előre is jelzem, hogy szolid árak mellett a pontos és lelkiismeretes kiszolgálás lesznek fő üzleti elveim. Teljes tisztelettel : Hechtl Ilonka divatárusnő 2951 — 52/1913 szám. dersenyíőrsyaiűsí hirdetmény. A vágohid melletti ismétlőiskola telkén lé­tesítendő szénkénegraktár, valamint a Szekszárd- bogyiszlói községi közdűlő ut 1 606 km.-nél levő 3'00 m. és a Csörgeted lejáró ut 0 025 km -nél levő 4 00 m. nyílású vasbeton lemezes téglaellenfalas átereszek építésére versenytárgya­lást hirdetek. 1. A szénkénegraktár munkálatainak elő­irányzott-költsége-4235 K 92 fillér, mig a két átereszé 7577 K 14 fillér. Mindkét munkálatra külön-külön, de egy borítékban kell az ajánlatot beadni, ami azonban nem zárja ki azt, hogy a munkálatot egy vállalkozó nyerhesse el, de vi­szont a város azokat külön-külön is kiadhatja. 2. Az ajánlatok 1913. március 29-én dél­előtt 12 óráig nyújtandók be a város iktató hivatalába és azok aznap déli 12 órakor bon­tatnak tel a polgármesteri hivatalban, ahol aján­lattevők vagy igazolt képviselőik jelen lehetnek. 3. Az ajánlattevők a város mérnöki hiva­talánál beszerezhető és egy-egy koronás bélyeg­gel ellátandó ajánlati lapon tehetők és zart borítékban lepecsételve a következő felirattal látandók el: «Szekszárd r. t. város polgár- mesteri hivatalának. Ajánlat a 2951—52/1913. sz. a. kiirt versenytárgyalásra.» 4. Az ajánlati összeg 5°Jo a bánatpénzül a város pénztáránál leteendő és az arról szóló letétnyugta az ajánlathoz csatolandó. A munká­lat elnyerése esetén ezen összeg 10°/0 biztosítéki összegre kiegészítendő. 5 Vállalkozó a végleges döntésig kötele­zettségben marad, mig "a városra felsőbb jóvá­hagyás után lesz kötelező. 6. A tervek, költségvetések és szerződés­minta a város mérnöki hivatalában meg­tekinthetők. 7. Mindkét munkálat elkészítésének határ­ideje a végérvényes megrendeléstől számított 60 — 60 naptári nap. 8. A város nem köteles a legolcsóbb aján­latot elfogadni, a beérkezett ajánlatok felett szabadon dönt, esetleg egy ajánlatot sem fogad el s uj versenytárgyalást hirdet 9. Vállalkozó köteles hazai anyagot és munkaerőt felhasználni. Szekszárd, 1913 március 8. Dr. Szentkirályi, s. k. polgármester. TOLNA VARMEGYE és a KÖZÉRDEK 1ÍU3; március 13. Tolnavármegye nőin térképe vászonra huzva, lécekkel ellátva, legújabb kiadás szerint kapható a MAI N fíD’féle részvénytársaság könyv- nULIlMR kereskcáésébrn SZEKSZÁRDON. 872. szám/tkvi 1913. Árverési híreiéi meny.. A Dunaföldvári Járási Takarék és Hitelbank részvény- társaság végrehajtónak Ring József és neje szül Ruppert Magd It a végrehatási szenvedettek elleni végrehajtási ügyé­ben, 1913. évi januárt hó 28 án megtartott árverés ellen a Dunaföldvári Járási Takarék és Hitelbank részéről kellő időben benyújtott ezen utóajánlatot e kir. járásbíróság, mim tlkvi hatóság elfogadja, a loganatositott árverést a dunakőmlődi 481. sz. betétben 5233 2. és 5234/2. hrsz. és a dunakőmlődi 546. sz. betétben 728 hrsz. alatt fe vett ingatlanokra vonatkozólag hatálytalannak nyilvánítja. Mihez képest a végrehajtási novella 27. §-a értelmében a szekszárdi kir. törvényszék területéhez tartozó, ezen kir. járásbíróság mint tlkvi h tóság területén levő, Dunakömlőd községben fekvő, a dunakőmlődi 481. sz. betétben 5233/2. és 5234|2. hrsz. és a dunakőmlődi 516. számú betétben, 728. hrsz alatt felvett3 s a fent említett birói árverésen Steiner Jakab paksi és Türk Jakab dunakőmlődi lakosok, mint leg­többet ígérők < Ital 200 koronáért és 940 koron ért megvett ingatlanok az utóajánlati kérvényben kötelezett 220 korona és 1034 korona utóajánlati s az ujabbi árverésnél kikiáltási árul szolgáló árban az ujabbi árverést elrendeli. Az árverés megtartására határnapul 1913. évi április hó l-sö napjának délelőtti 10 óráját Dunakömlőd községházához kitűzi, mégis azon megjegyzéssel, hogy ez az utóajanlatot tevő Dunaföldvári Járási Takarék és Hitelbank részvényarsasáirra nézve még akkor is kötelező, ha az árverésen meg nem jelenne és ha az utóajánlatnál na­gyobb ígéret nem tétetnék, mely esetben az ingatlan az utó- ajánlattevő által megvettnek jelentet k ki. Vevő köteles az ujabbi árverés költségeit az ígért vé­teláron lelül fizetni ; az árveréskor a kiküldött kezeihez 22 koronát és 103 korona 4j fillér bánatpénzt letenni. Köteles továbbá a vevő a vételárt] 3 egyenlő részlet­ben és pedig az elsőt az árverés jogerőre emelkedése napjá­tól számított 15 nap, a másodikat ugyanazon naptól számított 30 nap, a harmadikat ugyanaz on naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vetelári rész et után az árverés jogerőre emelkedése napjától számítandó 6 százalékos kamattal az 1881. évi december hó 6-án 39,425. szám alatt kelt I. M. rendelet­ben előirt módon,'a paksi kir. adó- mint birói'letétpénztár­nál lefizetni. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Az ezen árverési hirdetmény kibocsájtásával egyidejűleg megállapított árverési 'feliételek a hivatalos órák alatt alulirt tlkvi hatóságnál és Dunakömlőd község elöljáróságánál meg­tekinthetők. Paks, 1913 február 13. NhMETlI, kir. jbiró. Ha Ön I nem tud enni, nem jól érzi magát, az orvosilag kipróbált KAISER-féie gyomor-karamellák biztos gyógyulást adnak. Lesz jó étvágya, gyomra újból rendbe jön és megerősödik. Élénkítő és üdi.tő hatásánál fogva kirán­dulásoknál nélkülözhetetlen. Csomagja 20 és 40 fillér. Kapható: Szekszárdon Szeghy Sándor I gyógyszertárában és Hőgyeszen Téry Aurél gyógyszertárában. Csépiésnél pénzt, időt, munkát takarítanak meg a „Stern“-féle szabadalni. dobKosár betétléccel. Kérjen felvilágosítást ingyen és bérmentve Bárdos és Brachfeld műszaki és villamossági vállalat BUDAPEST VI., Gyár-utca 5. sz. *évfé**««'*<*é*vé*vé*rÍ*ivé*fé*vé*ré*****Í'*Ívt*Í**4**éVé*v4**Í*.vé*vé*>Í*'Í**é*fÍ*vÍ*i',é*vé**,é**Í**Í**Í**'t* w A?A S?5 Áfa •Í3 Áfa *4» Áfa •4« «*< ' ““ X^V.XV.XXX.V.V.XXX CX vau.tu.x... XX .xv.xx.xxx XXVXfSJ v.xvxv,xxxxx xxx.~V.xx ^ ség szives tudomására adni, hogy Szekszárdon, a főutcában levő, JjJ s 5 - év óta fennálló Mehrwerfh Ferenc-féle vas-, fűszer- *£ és festékáru-üzletet február hó 1-én átvettem és azt *4? •?* Áfa •s* Áfa Mehrwerfh Ferencz Utóda 2£ cim alatt fogom tovább vezetni. TjT Főtörekvésem oda fog irányulni, hogy az üzletet elődöm szellemében •i* vezessem s az ő iránta tanúsított bizalmat a magam részére is kiérdemeljem. Raktáron tartok mindennemű vas-, fűszer- és festékárukat. •fa » ... *i* A n. é. közönség szives pártfogását kérve, maradtam teljes tisztelettel *4» Áfa •4" & & Szolid árak! Áfa •4» Dittrich József vas-, fűszer- és festékáru kereskedő. Pontos kiszolgálás! 3* Áfa Áfa Áfa »fa »fa 4*414*4 A V A*4 Áfa 4*4'4*44*44*44*4A*4 ? Áfa Áfa A*4 4*4 A*4 4*4' A*44*44*4Áfa Áfa' Áfa Áfa Áfa Áfa Áfa Áfa *fa Ví *4* *4* *4* *4* »4* *4* I *4* '4* *4* *4«t »4* *4« *4« t *4* *4» . *4* »4* *4* mi* V, fa* fa* fa* fa* fa* V fa* 4?« »4* A?A *4» A?A A?A *4* »!• © * Áfa *4* Áfa •4» A*A *4» »?» *4» Áfa *4» 4?4 •4» 4*4 Áfa 4*44*44*4A*A 4*4 4*4 Áfa4*44*44*44*44*44*44*44*44*44*44*44*44*4jfa Áfa Áfa Áfa Áfa Áfa A?« Áfa Áfa *fa A*A A?« A*A v4*f4**4*v4*v4*v4**4**é,*é**4*'4*v4**4*<,4**4*v4'vé**4**4**4*Wvé*Wv4*v4*vé*v4**Í4*f4**4*v4*'4,v** Hallatlan olcsóság. Csak e hó 30-ikáig 1 pár férfi valódi box cipő egy évi jótállással fűzős vagy zugos mr ^63 8 korona 90 fillér. Az összes létező cipő fajok még eddig nem :-: x létezett kedvezményes árakon x x o Uersenydruhdzbnn Szekszárdon.

Next

/
Thumbnails
Contents