Tolnavármegye és a Közérdek, 1911 (21./7. évfolyam, 1-104. szám)

1911-10-12 / 82. szám

XXI, (VII.) évfolyam 82. szám. Szekszárd, 1911 október I2> Előfizetési ár: Egész évre . .16 korona. Eél évre .... 8 „ Negyed évre ... 4 „ Egy szám ára . . 16 fillér. Befizetéseket és hirdetéseket a kiadó* fi vatalon kívül elfogad a Molnár-féle könyvnyomda és papirkereskedés r.-t. Szek8zárdon. Egyet ttemok ugyanott kaphatók. , POLITIKAI HETILAP. Az opsz. m. kir. selyemtenyésztési felfigyelöség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkint kétszer s hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőségi teleion-szám: 18 és 24. — Kiadóhivatali teleion-szám : 18 és II. Szerkesztőség: Bezeréd] István-utca 5. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő összes közlemények. Kiadóhivatal: Vármegye-utca 130. szám. Az előfizetési pénzek és hirdetések ide küldendők. Néptanítóknak, ha az előfizetést egész évre előre be - küldik, 8 kor. Főszerkesztő : Dp. LEOPOLD KORNÉL. Felelős szerkesztő: BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs: FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. A parlament munkaképessége. Három hónapja, hogy a véderővita az ellenzék csufondáros technikai obstrukció- zása mellett folyik és ma már ott tartunk, hogy az ország közvéleménye egyébbel sem foglalkozik, mint a házszabályrevizióval. Néhány héttel ezelőtt még senki sem hitte volna, hogy a házszabályrevizió már ez ülésszakon szőnyegre kerül. Az a hatá­rozott állásfoglalás azonban, mellyel a tör­vényhatóságok túlnyomóan nagy része szembeszállt az obstrukcióval és azt elitélte, nemcsak felszínre hozta, hanem meg is ér­lelte a házszabály revíziót, mely annál kikerüi- hetetlenebb, mentői kézzelfoghatóbban ki­tűnt, hogy az ellenzék az obstrukciót nem azért csinálja, hogy elveit megvalósítsa, hanem hogy a kormányt és többséget lehetetlen helyzetbe sodorja és abdihálásra kényszerítse. Nagy hiba volna azonban azt hinni, hogy a házszabályrevizió azért lesz meg, mert azt a törvényhatóságok többsége határozataiban megkívánja, sőt követeli. A házszabályrevizió azért lesz meg, jobban mondva: azért kell azt megcsinálni, mert az ellenzék a tech­nikai obstrukcióval a többséget erre egyenesen rákényszeríti. Mihelyt a szövetkezett ellen­zéki pártok az obstrukció kétélű fegyveréhez folyamodtak, adva volt a házszabályrevizió szükségszerűsége nemcsak azért, mert a tár­gyalás alatt levő véderő javaslatok törvény­erőre emelése az ország biztonsága szempont­jából elkerülhetetlen még a lezajlott annekszió költséges tapasztalataitól eltekintve is, hanem azért is, mert a többség és a kebe­léből alakult kormány, mely az ország ügyeinek viteléért úgy fölfelé, mint lefelé a legsúlyosabb felelősséggel tartozik, nem tűrheti, hogy a törvényhozás néhány felelősségnél­küli, lelkiismeretlen pártpolitikus bábjátékává sülyesztessék, a törvényhozói akarat nyilvá­nítása és megvalósítása meghiusittassék, a parlamenti többség jogainak gyakorlásától ne csak elüttessék, de kénytelen legyen ma­gát egy törpe kisebbség szeszélyeinek alávetni. Az eddigi várakozást és hosszanlürést csak az mentheti, hogy egy negyed év vissza­taszító tapasztalatai teljesen megérlelték és kialakították a nemzeti közvéleményt, mely a technikázó obstruktoroktól még a függet­lenségi oldalról is elfordult és igy az eredmény megérte a sokak által erősen ki­fogásolt türelmes várakozást. Tovább is várakozni azonban nemcsak felesleges, céltévesztett, de nevetséges dolog is volna. A magyar parlament a mai házszabályokkal teljesen munkaképtelen, mert a törvényhozás, a többségi akarat megnyilvánulása a kisebbség kénye-kedvétől függ. Ezen a bajon csak a házszabályok re­formjával lehet segíteni. Kompromiszszummal, az ellenzékkel való megegyezés utján történik-e ez, vagy e nélkül, az nyílt kérdés, de meg hell tör­ténnie. A dolog természeténél fogva kívá­natos volna, ha békés ütőn jöhetne létre a házszabályrevizió, a magyar parlament munkaképességének helyreállítása és bizto­sítása. Kételkedünk azonban benne, hogy a b.ékés ut sikerre vezetne, mert az obstruk- torok a mai házszabályokat legfőbb alkot- mánybiztositéknak tekintik és hirdetik, holott azok valójában a parlament kerék­kötői és az alkotmány megölő betűi, mit leg­jobban bizonyít az a tény, hogy midőn a mai obstruktorok a koalíciós korszakban kormányra jutottak, első teendőjük volt a házszabályokat revideálni és szigorítani, de csak a saját többségük és kormányzásuk idejére. E kérdés megítélésénél nem szabad figyelmen kívül hagynunk, hogy a házsza­bályok a képviselőház belügyét képezik és azok a felmerülő szükség szerint megváltoz­tathatók. Ajánlatos oly házszabályokat csi­nálni, melyek lehetőleg állandóságra szá­míthatnak, de azért a házszabály nem lehet •>ne nyúlj hozzám virág*. A világ minden parlamentjében a mindenkori többség sza­badon alkotja, változtatja, módosítja a ház­szabályokat és igy kell annak lenni a ma­gyar parlamentben is. A parlamentárizmus a többségi jogon alapszik és igy kétség­telen, hogy egy olyan parlament, melynek házszabályai a többségi jogot negligálják és a kisebbség jogát és akaratát teszik meg döntőnek, tulajdonképen fából vaskarika. A magyar obstruktorokkal meg kell értetni, hogy az a jogkör, melyet a magyar törvényhozásban maguknak lefoglaltak és végleg le akarnak foglalni, őket, mint kisebbséget, meg nem illetik és hogy nekik feltétlenül el kell tsmerniök a többség jogait és a többségi jogot. Ennek a jognak biztosítása teszi köte- ' lességévé a többségnek, hogy a technikai obstrukciónak véget vetve, a házszabályo­kat úgy alkossa meg, hogy a magyar par­lament munkaképességét egyszersmindenkorra biztosítsa, mert a parlament munkaképessé­gétől függ nemzetünk szabad fejlődése és élete. Ezt a szabad fejlődést és életet ve­szélyeztetik és gátolják az obstruktorok. Ki kell tehát zárni a házszabályokból az obstrukció lehetőségét. Mentül előbb, annál jobb 1 F. NI. TÁRCA. Kitártam.... Kitártam szivem ajtaját, Lehullott ósdi zárja.... Ha belészáll a kis madár, Fészek s kalitka várja. Hívogatja, édesgeti Koronájára lelkem — Ha rászállna, minden ága Kivirágoznék menten.... Váralja. Koppány Károly. A sötétben. — Nekem csak egyszer volt ehhez hasonló kalandom, — igy szóltam, mikor barátaim már rablókalandjaiknak végére jutottak. — Az is csak mindennapi tolvajlás volt, melyet azonban a rendkívüli körülmények elsőrendű eseménnyé minősítettek. Egy téli reggelen Poissy-ba mentem, hogy a házikót megtekintssm, melyet nagybátyám után örököltem. Reggeli után visszavittem a jegyzőhöz a ház kulcsait; az irodafőnök alá­írásomat kérte az örökségre vonatkozó némely okirathoz. Javíthatatlan könnyelműségemmel, minden előzetes felvilágosítás nélkül aláírtam az elém tett aktákat és már távozni készültem, mikor a pénztárnok utánam szólt: — Megálljon csak uram . . . hisz önnek még egy csekély járandósága is van nálam; az összes tartozások kiegyenlítése után még 6000 frank maradt készpénzben az ön javára. Ez a meglepetés kellemesen érintett. Át­vettem a pénzt és olvasatlanul a zsebembe tettem, azután haladéktalanul a pályaudvarhoz siettem, ahol szerencsémre még a vágányokon értem a három óra húsz perckor induló gyors­vonatot. Hirtelen felugrottam egy szakaszba, melynek balsarkában egy magányos hölgy fog­lalt helyet; én a túlsó saiokba húzódtam meg­lehetős távolságban a nőtől, de nem bizalmat­lanságból, hanem csupán kényelemből, hogy gondolataimnak háborítatlanul átengedhessem magamat. Az ismeretlen, különben bájos, fiatal és kifogástalan előkelőségü nő volt: sötétkék, testhez álló utiöltönye előnyösen tüntette fel karcsú termetét. Miután egjébb teendőm nem akadt, erősen szemügyre vettem utitársnőmet, akinek egész lénye előkelő ízlést és nem min­dennapi kecsességet árult el. Térdeire terített egy hírlapot és olyan elfogulatlansággal és tö­kéletes közönyösséggel olvasgatott, mintha csekélységem jelenlétét figyelemre se méltatná. A száguldó vonat szédítő sebességgel robogott tova, mintha néhány percnyi késését igyekez­nék pótolni. Alig hagytuk el Maison-Lafitte állomását, mikor hirtelen eszembe jutott, hogy a reggel csak futólag átnézett leveleimet ala­posabban végigolvassam. A levelekkel együtt pénztárcám is a kezembe akadt és nem állhat­tam ellent a gyermekes kíváncsiságnak, hogy váratlanul kapott vagyonomat megszámláljam. Kezembe vettem a tárcát és egyenkint számlál- gattam a bankjegyeket, nem törődve azzal, vájjon figyelik-e gyermekes örömömet. A 6000 frank hiány nélkül megvolt. Visszatettem a tárcámba a bankjegyeket és szokásos hanyag­ságommal az ülésre tettem, az átolvasásra szánt levelek mellé. Egyiket a másik után kényelmesen végigolvastam, azután gépiesen visszaraktam az ülésre. Egy hirtelen zökkenés megreszkettetett; a d’asnieres-i hidra jutottunk. A fiatal nő össze­hajtotta hírlapját és anélkül, hogy rám nézett volna, óvatosan kigombolta jobb keztyüjét és felállt. A keztyülevetés okát nem tudtam megér­teni, de nem is nagyon törtem a fejemet rajta, mert elbámultam a csinos, keskeny, bársonypuha kéz szépségén. A finom, gyengéd ujjacskák csodálatraméltó hajlékonysággal mozogtak; azt is észrevettem, hogy jobb kezén gyűrűt és karperecét is viselt. . . Batignolles magas falainak árnyéka már elsötétítette a szakaszt, midőn észrevettem, hogy a kupé lámpája nincs meggyujtva. Rögtön utána berobogtunk az alagútba, melynek bolto­zatán a kerekek dübörgése sokszorosan vissz­hangzott ... A -borzasztó zajban papírjaim, leveleim között könnyed zizegést véltem hallani, mintha valaki megérintette volna őket . . . Szokásos könnyelműségemmel más esetben nem. törődtem volna a jelentéktelen semmiséggel, de most, t— éppen a helyzet szokatlanságánál fogva, — azonnal a pénztárcámra gondoltam és kezeimmel ösztönszerüleg a papírok után nyúltam, miközben remegve éreztem, hogy a a papírokkal együtt valamit megfogtam, ami, mint a csapdába került madár védekezett és menekülni igyekezett. Teljes erőmmel rátámasz­kodtam és nem bocsátottam ki markomból. Ebben a pillanatban harsány fütty hallat­szott, a mozdony egy'erős zökkenéssel meg­állóit az alagutban és én a rémes sötétségben, néhány telejthetetlen, kínos pillanatot éltem át_

Next

/
Thumbnails
Contents