Tolnavármegye és a Közérdek, 1911 (21./7. évfolyam, 1-104. szám)

1911-10-09 / 81. szám

4 1911. október 9 — Helyreigazítás. E lapnak október 6-iki száma a »Betörés fényes nappal« cirnü tudósí­tásban a tettest református vallásunak írja. Kötelességemnek tartom ezzel szemben kijelen­teni, hogy a tettes Lucza Szabó József nem református vallásu. Gödé Lajos ref. lelkész. — Schaumann Gyula gyóoy«zeré8z gyomorsója több mint 30 év óta, mint diétikus készítmény a legjobb hírnévnek örvend, amit számos elismerő oklevél igazol. Előnyösen és megbízhatóan hat az emésztési folyamatnál, gyomorbajnál^ savképződésnél, felböffögésnél stb. úgy, hogy ez mint leg­régibb háziszer, nagy elterjedtségnek és közkedveltségnek örvend. Előnyős hatását, rácionális összetételének köszönheti. A kényelmesebb és kellemesebb felhasználás végett Schaumann gyógyszerész a gyomorsón kivül gyárt még gyomorpasztilát is, mely a gyomorsónak hatásával teljesen egyenlő. Az ára mindkét készítménynek ugyanaz, mint .eddig: 1.50 korona dobozonként. — Hasznos tudnivalók. Az orvostudomány tanitja, hogy az egészséges emberi szervezetnek naponkint egy liter vizre van italul szüksége. Ez a viz szolgál ugyanis a bevett ételek higitószeréül. E nélkül ugyanis a szervezet a meg­emésztett táplálékokat hasznosan feldolgozni nem tudja. Mint­hogy azonban a táplálékokkal a gyomorba minden esetben igen sok és különböző betegség csirája is bejut, fontos, hogy italul olyan viz használtassák, mely baktériummentes legyen, tehát azon csirákat ne szaporítsa, másrészt a táplálékokkal bevett baktériumokat a gyomornak megölni segítse s végül, hogy a viz a gyomrot ne rontsa. . Be van igazolva, hogy ilyen célokra a mohai Ágnes viz végtelenül alkalmas, mert teljesen baktériummentes. Másod­szor, minthogy szénsavat tartalmaz, a baktériumok mérgező hatását lerontja. És végül, minthogy a gyomrot alkalmasan izgatja, egyrészt étvágyat csinál, másrésit bőséges elválasztá­sát okozza azon gyomornedveknek, melyek azon kártékony baktériumokat megölik. A mohai Agnes viz fogyasztását különben is főként tavasszal, klváltképen lehet ajánlani. Ekkorra ugyanis a tél nehéz táplálkozás után a gyomor nagyon is megkívánja a gyomorjavitót. Másrészt ekkorra esik a legtöbb fertőző beteg­ség, amitől a mohai Ágnes-forrás a gyermeket és felnőttet biztosan megóvja. — Gyermekeknél ilyenkor mutatkoznak az angol-kór tünetei, amelyeket a mohai Agnes-viz mésztartalmá- nál fogva megszüntet s végül tavaszra esik a legtöbb szülés, tehát ilyenkor van a legtöbb szoptató asszony is, akiknek a mohai Ágnes forrás fogyasztása azért fontos, mert ez a viz a tejelválasztást nagyban fokozza. Háztartások számára nagy üvegekben a mohai Ágnes- forrás különösen olcsón kapható. Túirtrnt. - Telefon. - Express. — A Tolnavármegye és a Közérdek eredeti tudósításai. — A Képviselőhöz illése. Budapest, október 9. d. u. 2 ó 15 p. A képviselőház ma délelőtt tartott ülé­sén Kabos Ferenc elnökölt. Bejelentette a Kúria átiratát, mely szerint a Baross Vilmos megválasztása ellen beadott petíció visszavonatott. Bemutatja Kiskunhalas, Orsóvá, Sza­badka városok feliratát az obstrukció ellen, Liptó és Heves vármegyék feliratát a mun­kások kötelező balesetbiztosítása tárgyában és Baja város feliratát a sajtószabadság törvényes biztosítása mellett. Elnök javasolja, hogy mind e feliratok a kérvényi bizottsághoz utasittassanak. Ráth Endre ellen indítványt tett, mire 20-nál több képviselő névszerinti szavazást kért, ismét 20-nál több képviselő pedig a szavazásnak holnapra való halasztását. Következtek a napirenden levő név­szerinti szavazások, melyek az egész ülést kitöltötték. Valami készül. Budapest, (érk. d. u. 2 óra 40 p.) A képviselőházban hire jár, hogy mi­előtt a kormány az obstrukció ellen bármely lépésre határozná el magát, felszólítást fog intézni az ellenzékhez, hogy hagyják abba a névszerinti szavaztatásokat. Ebben a kérdésben Berzeviczy Albert dr. házelnök ma a következő kijelentést tette: Mindannyian érezzük a tarthatatlan helyzet súlyát. Ennek megszüntetésére több terv merült fel, de ezek közül konkrét ala­kot eddig egy se öltött, azonban hamarosan ez is bekövetkezik. TOLNA VÁRMEGYE és a KÖZÉRDEK Pestvármegye obstrukciós­Budapest, (érk. d. u. 2 óra 55 p.) Pestvármegye ma tartott közgyűlésén izgatott, heves vita után 3 szavazattal győ­zött az ellenzék és Versecz város obstrukció | ellenes átirata fölött napirendre tértek. Öngyilkos úri nő. Budapest, (érk. d. u. 2 óra 45 p.) Az Orient-szállóban ma egy elegánsan öltözött úri nő főbelőtte magát. A bejelentő lapra azt irta: Keresztessy Kornélia irónö, Berlinből. Asztalán egy levél feküdt a rendőrség részére, melyben azt kéri, hogy kilétét ne kutassák, mert azt soha se lógják megtudni. A rendőrség a nyomozást megindította. Tiltakozás. Minduntalan tapasztalom, azt s több oldal­ról is figyelmeztettek reá, hogy á Szekszárdon megjelenő Tolnamegyei Közlöny a lapunkban megjelent közleményeket — ugyanazon nyomás­sal — szószerint átveszi és saját közleményeként leközli. A mostani nőegyleti ünnepség alkalmá­val pedig személyesen arról győződtem meg, hogy a nyomda egyes alkalmazottjai az általam leadott közleményeket még kefelevonatban — tehát lapunk megjelenése előtt elküldik felhasz­nálás végett az említett lap egyik munkatársához. Megütközve tiltakoztam az ily eljárás ellen, s ennek dacára azt tapasztalom, hogy a Tolnamegyei Közlöny utolsó száma szószerint való szöve­gében leközli nemcsak az én utánjárásommal megszerzett beszédeket, de sok helyütt az azok­hoz általam Írott kommentárt is. Miután az említett lap ezekhez a közle­ményekhez csak lapunk utján juthatott s egy­általában beigazolni nem tudhatja, hogy az em­lített közlemények neki kéziratban közlésre át­adattak volna (amennyiben az eredeti kéziratok nálam vannak !) s azok közlésére tőlem enge­délyt nem kért, sőt: még csak a forrást sem nevezi meg, ezen eljárás ellen a nyilvánosság előtt is óvást emelek s ujabbi alkalommal a szerzői jog megvédése céljából a bíróságnál keresek oltalmat. Szekszárd, 1911 október 9-én. Bodnár István a »Tolnavármegye és a Közérdek« felelős szerkesztője. TANÜGYI HÍREK. Rovatvezető: Nagy Béla. — Női továbbképző tanfolyam Javában folyik rnár Szekszárdon a közoktatásügyi mi­niszter által a polgári leányiskolával, kapcsola­tosan létesített tanfolyam s hisszük, hogy igen szép eredményt fog felmutatni. Egyik biztosíték erre, hogy Lőrinczy Teréziában, kinek kinevez- tetéséről már megemlékeztünk, ügyes, jóizlésü és szakképzett munkamesternőt nyert az intézet. — Helyettesítés. Dr. Fent Ferenc apát­plébános, a szekszárdi róm. kath. hitközség elnöke, a szekszárd-belvárosi róm. kath. elemi iskola II. osztályának vezetésével ideiglenesen megbízta Ronstanczer Mariskát, Konstanczer László városi pénztáros leányát. — Iskola bezáratása és megnyitása, a várdombi rk. iskola roncsoló toroklob betegség miatt hatóságilag bezáratott; — a nagykónyii rk. iskola pedig a betegség megszűnte folytán újból megnyittatott. - ■ — Pályatétel, a tolnavármegyei általános tanítóegyesület által kitűzve. Beküldési határidő: 1912. február 10. Jutalma 50 korona. Az idegen kézzel leirt és jeligés levéllel ellátott pályamunka az előbb jelzett határidőig az elnökhöz küldendő be, később érkezők figyelembe nem vétetnek. A pályatétel ez: „Hogy a szorgalmas és kiváló néptanítók közhasznú szolgálataikért jutalmazva is legyenek s bennök a munkásság még fokoz- tassék, miként lehetne a tanítói pályát a tanárival és tanfelügyelőivel fokozatosan úgy összekapcsolni, hogy azokra ők is feljuthassanak?“ Szekszárd, 1911 október 1. Tihanyi Domokos királyi tanácsos, egyesületi elnök, — Tanitóválasztások A bonyhádi ág. ev. tanítói állásra Knábel Vilmos kölesdi ág. ev. tanító, Kormány Gusztáv medinai ref. tanító Hermánszegre, Csikesz Ferenc szedresi rel. tanító Csúnra választatott meg. — Helyettesítés. Kocsis Sándor simon- tornyai ref. beteg tanító helyettesítésével Becságh Géza bízatott meg. — Bezárt iskolák. Sárszentlőrinc község­hez tartozó Rácegres pusztán a járványszerüen föllépett difteritisz miatt az iskolákat bezárták. PÉNZT és időt takarít meg', ha a kül- és bel­földi heti- és napilapokra Molnár-féle nyomdai r.-t. könyvkereskedésében fizet elő. Ugyanott bárhol hirdetett könyv, avagy zenemű legrövidebb idő :s alatt megszerezhető ss SPORT. Dámvad. Irta: Zdenkó. A szarvasbőgés alatt azt találtuk, hogy túlságosan sok a dámvad a területen. Már pedig ismeretes dolog, ho.gy a fővad koronás higghlyf nem szereti a dámvad tarka, lapátos, kecskefarku második társaságát. Különben a remetehajlamu szarvas csak a vaddisznóval fér meg, egyéb vadat nem szeret közelében, még a lármás fácánnépet sem. A vén agancsár leg­feljebb egy világgyülölő, öreg kannal van meg együtt egy sűrűben, egy pagonyában. A rokon- lelkek vonzzák egymást. Tehát a szarvasok nyugalma érdekében apasztani kell a dámvadálományt. Októberben mindjárt hozzáfogunk. Szép csillagos éjszaka van még, mikor kü lépek a házból, csak a keleti ég széle pirosodik s valami halvány derengést önt a tájra. Hideg van, de mire kiérek az erdőbe, jól kimelegedtem. Az erdő völgye szürkül a nedves köd- fátyoloktól, meg a fehér, hideg harmattól, mely majdnem dérnek látszik. Még alig világosodik, mikor az öregerdő­höz érek, ahol éjszakánkint a vad a lehulló makkal hizlalja magát. Az erdei kutnál, ahol a szálerdőt csak az ut választja él a póznástól, leülök a vadász­székemre egy fiatal cser lecsüngő ágai által alkotott sátor alá, az ut felé csenevész, vadrágta akácfabokor takar. Itt a tisztás legkeskenyebb helyén szokott átváltani reggel a vad a makkos­ból a sűrűbb, nyugodtabb hegyoldalba. Szép csendesen elhelyezkedem, a puskát a térdemre fektetem és várok. Rohamosan világosodik s a gyors menés­től kimelegedett testem didereg az ilyenkor mindig fokozódó hidegtől. Tekintetem kutatva mélyed a százéves tölgyek alatt nyugvó homályba. Titokzatos csend oson a száraz lomb közt, halk szellő suhan a koronákban. Lassan ébred az erdő. Az első hang a fürge cinegéé. »Cink-cink« csipogja vidáman, »pink-pink« feleli kettő-három is. A fekete rigó is idegeskedik a cserjében, a mátyás még félig álmosan, félhangon lármáz. Most egy zöldharkály veri fel hangos to­rokkal a csendet, amúgy is élénk Szava szinte kétségbeesve közeledik : egy nála alig nagyobb karvaly üldözi a piros sapkás ácsot, azért van úgy megijedve. De nem tudta elkapni a karvaly, leszáll a szemközti szilfára s ott végzi a reggeli toalettjét. Odább, jó messze a harmatos réten át, most három dámvadtehén vált ki s felmegy az oldalnak. Több ugylátszik nem volt erre, mert már jó világos van és nem jön semmi. «Krrr, krrr, krrrú!« hallatszik most mö­göttem egy félig röfögő, félig turbékoló hang, mely mindig egyformán ismétlődik. Bőg a dámvadbika a Tuskósban!

Next

/
Thumbnails
Contents