Tolnamegyei Ujság, 1939 (21. évfolyam, 1-101. szám)

1939-12-13 / 97. szám

2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1939 december 13. Korficsongf nlántféKoK igen olcsón beszerezhetek TÓTH JÁNOS ékszerésznél SMkssárdt Kaszlnóbazir Pontos óra- és ékszerjavitó műhely társiasság érzületét erősiti a tüzér fegyvernem katonái között, hanem a törékeny nikodémiai vértanú pél­dája a feltétlen kötelességteljesí­tésre tanít s a keresztényhit legyőz­hetetlen erejét példázza. — Szent Borbála az isteni hit igazságában bízva választotta Krisztust örök vő­legényévé s íme már több, mint másfél évezreddel élte túl pogány fióhérait. A magyar honvéd, a magyar tüzér is az itteni igazságba vetet- hittel várja a trianoni igazságtalan­ság jóvátételét. Éz az őszi és tavaszi, szépemlékü napokon részben meg Is történt De nagy ut van még hátra a magyar feltámadásig I S erre az útra a Borbála tiszteletét ben egybeforrt magyar tüzérek is felkészülnek. ^Pedagógiai szemináriumok * Dunqföldváron december 4-én je­lentek meg a dunaföldvári, német­kéri, bölcskei és madocsai tanítók úgyszólván teljes számban. Meg­jelent dr Halmos Andor tanügyi ta­nácsos, kir. tanfelügyelő, Geyer Jó­zsef körzeti iskolafelügyelő, Soly­már Gábor kér. tanfelügyelő, Sipos Ernő kormányfőtanácsos, Béri-Ba- logh Ferenc főjegyző vezetésével a községi elöljáróság. Ott voltak a felekezeti lelkészek teljes számban. Dr Halmos Andor tanügyi tanácsos, kir. tanfelügyelő lélekbemarkoló megnyitója után Vdnyi Gábor duna- földvári róm. kát tanitó tartott min- tatanitást. A gyönyörűen kidolgo­zott és módszeresen felépített elő­adást élénk eszmecsere követte. — Majd a dunaföldvári iskolák növen­dékei énektudásukat mutatták be bámulatos ügyességgel. Az igazán szép és felejthetetlen magyar ének­bemutatót tartalmas és magasszin- vonalu bevezetéssel látta el Csíki- Székely Dénes körzeti iskolafel­ügyelő. A szeminárium után közös ebéd volt, ahol Ambach Mihály apát- plebános értékes pohárköszöntőben emlékezett meg a tanítóság nemes munkájáról. Pakson e hó 5-én a zárda nagy­termében volt a szeminárium, melyre a paksi, gerjeni, dunaszentgyörgyi és dunakömlődi tanítóság sereglett össze. Itt is megjelent dr Halmos Andor tanügyi tanácsos, kir. tan- felügyelő Geyer József és Csiki-Szé- kely Dénes körzeti felügyelőkkel. Jelen voltak: Braun István kor­mányfőtanácsos, apátplebános, Soly­már Gábor kerületi tanfelügyelő, Thiringer Lajos evangélikus lelkész, Tarisznyds Gerő főjegyző és sokan mások. Dr Halmos Andor mélyen szántó megnyitója után egy osztat­lan iskola keretében Kern Sándor és Kern József paksi tanítók mu­tattak be mintatanitást, mely általá­nos dicséretben részesült. Utána a paksi iskolák mutatták be ének­készségüket. A magyar dal ápolá­sának jelentőségét és szükséges­ségét nagyfelkészültségü tanulmány­ban Geyer József körzeti iskolafel­ügyelő mutatta be, melynek mint­egy illusztrációi voltak az előadott magyar énekek Kodály stb. gyűjte­ményéből. Rámutatott arra, hogy mig más vármegyékben csak ké­sőbb, a hivatalos rendelkezés meg­érkezése után történtek ez irány­ban lépések, addig vármegyénkben dr Halmos Andor tanfelügyelő már évekkel azelőtt bevezette az isko­lába a magyar nóta oktatását és ezzel irányt mutatott az énekokta­tásnak nemzeti irányú kifejleszté­sére. Tanfelügyelőnk lelkes ünnep- i lése után Balta Géza a paksi ref. iskola I. és II., Bálint Bulcsu a III— VI. osztály tanulóival, Inotay Imre az ág. ev. iskola tanulóival, mig Jantner József s az egyik irgalmas nővér a róm. kát. fiú- és leány­iskola tanulóivat mutatták be zz énekoktatás fokozatait s a régi is­kolás dalok helyett bevezetett ma­gyar nóták oktatásával elért szép sikereket. Végül Csikí-Székely Dé­nes körzeti iskolafelügyelő méltatta az énekbemutató pedagógiai jelen­tőségét. \m Ml a karácsonyi könyvpiacon Jánosi Gyffrtt ul meséskönyve Az 1935. év telén kopogtatott be Jánosi György váraljai ref. lelkész, az országosan ismert nevű köziró, lapunknak is kitűnő munkatársa, a gyermekszobákba Seholsincsország cimü nagyszerű mesekönyvével. A sajtó nagy elismeréssel fogadta ezt az igen érdekes, teljesen uj nyo­mokon járó, uj hangokat megütő kötetet és Jánosi György meséin hamarosan sok-sokezer gyermek kacagott. A könyvnek — mint tud­juk, — nemcsak itthon volt nagy sikere. Lefordították finn, észt és angol nyelvre is. Két évre rá megjelent A láthatat­lan szélmalom cimü Jánosi-mese­gyűjtemény és akárcsak a Sehol­sincsország, ez is átütő sikert ara­tott és kedvelt olvasmánya lett a gyermekvilágnak. A külföld ennek a második kötetnek a fordítási jo­gát is lekötötte. A gyermekirodaimat most újabb mesesorozattal ajándékozta^ meg Jánosi György. Liplop Pali címe az Atheneum kiadásában megjelent gyönyörű kiállítású könyvének. Ez a gyűjtemény a szenzációsan nép­szerű előző két kötetnél is kedve­sebb, értékesebb és kőltőibb és nem csalódunk, ha azt hisszük, hogy a Liplop Paliból hamarosan több uj kiadást kell majd sajtó alá rendezni a kiadónak. Jánosi iróművészete, költői elgon­dolása, eredeti ötletessége, csodá­latos humora most is újat, újszerűt ad a gyermektársadalomnak. Tud­juk, hogy mint a zenében, a festé­szetben és a szobrászatban sokszor előfordul az úgynevezett „utánérzés*, megvan ez az irodalomban is. Sok­szor előfordul, hogy a szerző, aki esetleg már úgy érzi, hogy kiirta magát, egy-egy újabb munkájában a saját maga előző írásaiból „lip­lop* valamit Jánosinak azonban ezek a legújabb meséi is mind-mind eredetiek, újak, érdekesek, mással sem a történet, sem a meseszövés, sem pedig a zamatos nyelvezet te­kintetében össze nem hasonlíthatók. Csupán abban hasonlítanak az elő­zőkhöz, hogy ezek is valamennyien egy tisztult, hófehér erkölcsi fel­fogás hirdetői és beplántálói a gyer- meklélekbe. A Liplop Pali, Furcsa ruha, Kend bácsi ajándéka, A muzsikáló óra, A varázsló nyúl, A hűséges ember, Királyi fillér — koldus pengő, A föld és a szive, Miska testvér daru­tolla, A csodaköcsög, Hiphop Ab- solon, Ezerszem, Gimbgomb Marci varázsvize, A csodás pásztortüz és egyéb társaik mind olyan mesék, amelyek nemcsak a gyermekek ér­deklődését kötik le, hanem a felnőtte­két is. Nem mondunk újat, ha megál­lapítjuk, hogy jó gyermekmesét na­gyon nehéz írni és hogy Jánosit ezek a munkái máris legkitűnőbb Íróink I közé emelték. A líra és a szatíra édes testvérek lévén, ezekben az Írásokban is együtt hancuroznak a kitűnő szerzőnek legzamatosabb és legszinesebb népi nyelven megirt hol lírikus, hol szatirikus ötletei. A lelke pedig valamennyinek izzig- vérig magyar. A Liplop Palit éppúgy, mint az előző két kötetet is Nemes Török János nagyszerűen művészi rajzai díszítik. Ha valaki valóban értékes és ked­ves karácsonyi ajándékot akar adni a gyermekeinek, vásárolja meg a Liplop Palit, de olvassa el maga az ajándékozó szülő is, mert megéri a fáradtságot. ypAeii Mindég vártam, hogy a holnapi nap csodát hoc talán, hogy valami őrjítő nagy öröm kopottam szívem ajtaján. Hiába vártami Ám azért mosolygó, derülő arccal, tovább igyekeztem s nem hagytam fel [a harccal és csak kutattam szakadatlan már*már megrogyva, már-már inszakadtan a valami után ... Hiába I S a játékot szivem még sokáig csinálta... S aztán >-----------elmúlt a vágy, most nincs [mozdulásom, ma csend van s vánszorgok a régi csapáson s a tüskét, a giz-gazt, mi szívemig ér fel — tűröm közönyös, fanyar buta képpel, mart; bölcs lettem én muszájból, én szánandó [bolond------------­Miklósi M. Ö. Mindenki kötelessége a hitért munkálkodni Dr Glattfelder Gyula Csanádi püs­pök a múlt vasárnap a rádió által is közvetített szentbeszédet tartott a világiak apostolkodásáról. A tudós egyházfejedelem erről a rendkívül fontos kérdésről többek közt alábbi megszívlelendő kijelentéseket tette: „ A hit megbecsülése arra fog kö­telezni minden komoly hívőt, hogy ezért, ha kell, síkra is szálljon és szent öröksége érdekeit képviselje. Szégyen látni, hogy kalandorok sokkal bátrabbak hóbortjaik képvi­seletében és bármi hitü emberek elszántabban küzdenek meggyőző­désükért, mint a katolikusok nagy tömegei. Aki kérdi, szükség van-e a világiak apostolkodására, vessen egy pillantást a rombadölt Spanyol­Megérkeztek a karácsonyi játéKáruk nagy válaaztékban Fekete Jűték-nzletébe Szekszárdi Kaszlnóéptllet Ing — Harisnya — Divatáru — Rövidáru országra és értse meg, hogy ott a katasztrófa azért következett be, mivel a világi tömegek elégséges­nek tartották a papok templomi szolgálatát és néma maradt az aj­kuk, sőt megbocsájtóan mosolyog­tak is, amikor az egyházat támad­ták és csak akkor ébredtek fel ké­sőn, amikor elbolonditott tömegek a templomokkal együtt családi bol­dogságuk és hivatásuk otthonait is rombadöntötték- Ha a katolikus hí­vek nem fognak ráeszmélni, hogy mindenkinek kötelessége bátran apostolkodni és hitének érdekét hangosan képviselni, másutt is be­következik a veszedelem. Apostol­kodni pedig nemcsak szóval, ha­nem tettel kell. Mindenki köteles­sége a hitért munkálkodni, ölhetett kézzel nézni, mint hirdetik a keresz­tény alapigazságokat tagadó elve­ket és tűrni, hogy néhány hőslelkü pap, vagy önkéntes munkatárs állja az ostromot a végkimerülésig, hűt­lenség volna azzal a szent örök­séggel szemben, amelyet mindnyá­junk javára hagyott nekünk az Ur." Időjelzés. Hőmérsékleti szélsőségek és csa­padék Szekszárdon, 1939 november 30—december 6-ig. Hőmérséklet: maximum : 15,0 C° december 2-án, minimum: 2*7 C° december 5-én, Csapadék; esó 2*1 mm nevember 30-án, esó 4‘0 mm december 3-án, cső 41 mm december 6-án. összesen 10 2 mm. Az idei november hőmérséklete a 15 évt átlagnak általában megfelelt, amennyiben 6‘5 C°-os középhőmérséklete 16 évi átlagnál csak 0'3 C°-kal maradt alul. A 86‘3 mm-es novemberi csapadék a 16 évi átlaggal szemben 30 mm többletet matat és igy az elmúlt november a csapadékosabb hónapokhoz sorolandó, — Szeplőtlen Boldogasszony ünnepét ünnepié pénteken a ka­tolikus világ, annak a csodálatos misztériumnak emlékezetére, hogy az Isteni Anya eredendő bűn nél­kül született a világra, mert az Isten kiválasztotta őt és igy sohse volt a sátán, Isten ellensége hatalmá­ban. „A malaszttal teljes" és az „asszonyok között áldott" Isten­anya — ahogy az Angyali Üdvöz­let kifejező szavai mondják —szep­lőtlen fogantatása dogmáját IX. Pius pápa hirdette ki 1854 december 8*án s azóta parancsolt ünnep. A magyar nép egyik legkedvesebb ünnepe. Kis- és Nagyboldogasszony mellett a Szeplőtlen Boldogasszony nap. Itt is, mint az előzőknél, Szűz Máriá­ban nemcsak Isten szent anyját, de a magyarok Nagyasszonyát, — a Patrona Hungáriáét tiszteli a magyar nép s gyermeki szeretettel üli meg ünnepét. A ragyogó tisztaság tisz­telete sugárzik az ünnep nevéből, amellyel Istenanyjának egyik jelleg­zetes tulajdonságát fejezi ki a ma* gyár elnevezés. Az ünnep alkalmá­ból a szekszárdi leány gimnázium növendékei műsoros délutánt ren­deztek a Szekszárd—Belvárosi Róm. Kát Olvasókör színháztermében.

Next

/
Thumbnails
Contents